Турецкая улица

Новые | English | Goblin | Игры | Карикатуры | Музон | Путешествия | Репортажи | Смешное | Спорт | Фильмы | Фото кошек | Фото Собаки | Разное


Турецкая улица
нажми сюда, чтобы увеличить картинку

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 22

Равилич
отправлено 09.11.11 19:47 | ответить | цитировать # 1


О КАК!


MrT
отправлено 09.11.11 19:48 | ответить | цитировать # 2


Ебу ишак, о как? На эту улицу ни ногой.


Дадли Смит
отправлено 09.11.11 19:59 | ответить | цитировать # 3


Надеюсь, улицы EBU TURIST у них нет?!!


Раз-Два
отправлено 09.11.11 21:32 | ответить | цитировать # 4


Ебать
(TN-11).


Цзен ГУргуров
отправлено 10.11.11 01:25 | ответить | цитировать # 5


Sokak - Улица, ebu - что-то вроде арабского "абу-ибн", ishak - имя какое-то наверное.

У них на сортирах пишут: bay - bayan. Читается как "бай - баян". Означает, разумеется МЖ.


Ямадзакура
отправлено 10.11.11 08:52 | ответить | цитировать # 6


Кому: Цзен ГУргуров, #5

> Sokak - Улица, ebu - что-то вроде арабского "абу-ибн", ishak - имя какое-то наверное.

Предположу, что "сокак" это рынок по аналогии с арабским "шук". А имя разумеется Ицхак.


Allex
отправлено 10.11.11 09:05 | ответить | цитировать # 7


[задумался]

А нет ли у арменина Аванеса турецких кровей?


Lakota
отправлено 10.11.11 09:31 | ответить | цитировать # 8


Кому: Цзен ГУргуров, #5

У них еще "Durak" означает остановка.


SaintManiac
отправлено 10.11.11 09:44 | ответить | цитировать # 9


Кому: Lakota, #8

> У них еще "Durak" означает остановка.

Турецкий вообще интересный.

> Например, стакан по-турецки будет «бардак», тарелка - «табак», ухо - «кулак», а полиция - «забыта», - рассказывает она. - Однажды моя ученица, которая встречается с турком, была у него в гостях и сидела за столом со всей его семьей. Тогда она еще не изучала язык, и объяснялись в основном жестами. Девочка показала на еду у себя на тарелке и сказала: «Ам-ам!» Все очень сконфузились - ведь «ам» по-турецки значит «женский половой орган».

Взято тут. :)
http://donbass.ua/news/jobs-and-education/2010/02/16/govorish-po-turecki-prozhivesh-bezbedno-v-donec...


Цзен ГУргуров
отправлено 10.11.11 11:21 | ответить | цитировать # 10


Кому: Ямадзакура, #6

> Предположу, что "сокак" это рынок по аналогии с арабским "шук".

[смотрит в турецко-русский словарь]

Нет - именно улица. А рынок - pazar или cersi (сообветсвенно звучит "пазар" и "чарши").

А вот что Ицхах - наверное ты прав, камрад. Правда не разу не слышал о турке по имни абв-Ицхак.

Кому: Lakota, #8

> У них еще "Durak" означает остановка.

А "bardak" - стакан!!!


Джуниор
отправлено 10.11.11 15:25 | ответить | цитировать # 11


В Таллинне тоже есть страшные улицы, куда даже гопота не заходит!

http://www.flickr.com/photos/88943727@N00/134020238/
http://static.dossy.org/images/2008/04/kiek-in-de-kok.jpg


sad2
отправлено 10.11.11 17:09 | ответить | цитировать # 12


и всё таки там написано "ебу ишак" :D


ciberpunk
2077
отправлено 10.11.11 20:34 | ответить | цитировать # 13


ужасы нашего городка


Merlin
отправлено 10.11.11 21:09 | ответить | цитировать # 14


Кому: Цзен ГУргуров, #10

> Правда не разу не слышал о турке по имни абв-Ицхак.

Был такой в 12 веке.


Nord
отправлено 11.11.11 01:06 | ответить | цитировать # 15


Кому: Цзен ГУргуров, #10

> Нет - именно улица. А рынок - pazar или cersi (сообветсвенно звучит "пазар" и "чарши").

Как это поют братья-югославы,

Шетнала се, джанум, кузум Стана, (Шла милая гяурская девушка Стана)
горе-доле, кузум Стана.

Горе-доле, джанум, по чаршию. (Вверх-вниз по рынку).

Изгубила, джанум, кован джердан. (Потеряла кованное ожерелье).


Цзен ГУргуров
отправлено 11.11.11 01:29 | ответить | цитировать # 16


Кому: Джуниор, #11

"Кик ин де кёк" - "смотри в кухню" (кухонную трубу). Перекличка стражей на башне Вышгорода. Башня так и стала называться. Смысл шутки в том, что стражи находились так высоко, что де могли заглянуть в каждую кухню нижнего города через печную трубу. Правда юмор явно прибалтийский.

Кому: Nord, #15

А вот по-болгарски будет "пазар". Звучит очень забавно.


Кому: Merlin, #14

А чем он известен? (просто интересно)


Vader
отправлено 11.11.11 13:29 | ответить | цитировать # 17


Кому: Цзен ГУргуров, #16

> А чем он известен? (просто интересно)

Ну как бы нетрудно догадаться!!!


Цзен ГУргуров
отправлено 11.11.11 16:31 | ответить | цитировать # 18


Кому: Vader, #17

"Шутку понял... Остро! По-заграничному!!!" (с)


Бамбр
отправлено 14.11.11 00:28 | ответить | цитировать # 19


Кому: sad2, #12

> и всё таки там написано "ебу ишак" :D

Ослы-то всё никак не успокоятся - разум благовоспитанных сынов Земли извращают, - вот уже и бардель свой открыли!


Emiel REGis
отправлено 14.11.11 21:58 | ответить | цитировать # 20


В Турции, близ города Кемер, имеется деревушка, с замечательным названием Гойнюк.
Рядом с деревушкой, кстати, умопомрачительной красоты ущелье с горной рекой и водопадом. Все окрестные туристы туда ездят.


Printstop
отправлено 14.11.11 22:22 | ответить | цитировать # 21


Да ладно, что вы так напряглись? Представте как для англоязычных народов звучит русская фамилия Фокин.


Цзен ГУргуров
отправлено 15.11.11 10:05 | ответить | цитировать # 22


Кому: Printstop, #21

> как для англоязычных народов звучит русская фамилия Фокин.

Да, ладно... Фокин не пользутся всемирной известностью... в отличии от философа Канта ;))))



cтраницы: 1 всего: 22

Правила | Регистрация | Поиск | Мне пишут | Поделиться ссылкой

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль?
я с форума!


комментарий:
Перед цитированием выделяй нужный фрагмент текста. Оверквотинг - зло.

выделение     транслит



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк