• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

Свежие DVD

20.07.03 17:28 | Goblin

Разное

Нахватил тут третьего дня:

Portrait of England. Treasure Houses & Gardens. — так сказать, видовой. Кажут всякое про Наглию под наигрыши известного трубача Уинтона Марсалиса. Вопреки надеждам на британскую основательность, качество оказалось — полный отстой. Изображение во весь экран (4:3), всё густо покрыто квадратами. Практически DivX.

Содержимое тоже ничем не порадовало. Если хотелось красиво — надо было сперва посмотреть Baraka, что ли. А потом снимать, если так умеешь. А если так не умеешь — лучше и не снимать. Разочарован, в общем. Напрасно выкинутые деньги.

Drunken Master — пошёл на очередную сделку с совестью, купил ещё один отечественный лицензионный DVD. С вражеским как-то не получилось, потому до поры взял этот. Удивила цена — всего 500 рублей, вместо привычно-лицензионных 800.

Ранее фильм Пьяный мастер проходил под названием Их звали костоломами. Считаю одним из лучших ранних произведений с Джеки Чаном. Поставил фильм Юэн Ву-Пин, который трюки в Матрице ставил. Толковый дяденька, смешно у него раньше получалось — в отличие от.

Переведён был с немецкого языка, естественно — тогда все фильмы "про кун-фу" в массе переводились с немецкого. Переводы с немецкого — особая тема. Если попадались разные переводы с немецкого одного фильма, смотрелись они как два разных фильма — с разным сюжетом и героями. Костоломов я любил и смотрел неоднократно в различных вариациях, поражаясь невыразимому мастерству наших толмачей.

Фразы "У старухи неплохое кун-фу!", "Удары у тебя скучные, защита — неинтересная", "Приготовься, дальше будешь жить под землёй!", "У тебя мягкий череп!" — применяю до сих пор.

А тут, стало быть, наши лицензионно сделали. Поглядел. Заодно послушал. На счастье, оказалась в наличии английская дорожка. То есть предоставилась возможность наконец-то понять, о чём же там. Ну и в очередной раз фильм оказался решительно не о том. Что есть круто. Русский перевод — на три с минусом. Как всегда, пропущено множество важных фраз, атомные китайские шутки вообще никак не переведены. Часть — пропустили, часть — ликвидировали цензурой. За что этим гражданам деньги платят — понимать отказываюсь.

Сам DVD — нормальный, для такого древнего фильма.
Вконтакте
Одноклассники
Google+


разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк