ЭТО ПЕАР!!!

13.10.04 15:17 | Goblin | 55 комментариев »

Разное

Прокрался с интарвью во вчерашний номер газеты Известия.

Слушай подкасты на Яндекс.Музыка

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 13.10.04 15:49 # 4


2 Pavelz

> Больно жестко про Володарского-то. Это ж федеральное издание. В смысле, Известия - всесоюзная газета.
> Как обозреватель не могу не сказать, что агрессивный, напористый стиль статьи определяет завершение интервью этаким "изящным хамством", жестким выпадом. Ну, ПЕАР есть ПЕАР.
> В общем и целом интарвью вырывается из общей концепции образа мегапереводчика.

сам расстроен :(((

в концепции такому не место, всё правильно

> ДЮ, не было мыслей, "что-то там подумают в Нижнем Урюпинске? как-то там диски раскупаться будут?" :)

про меня и дома всякое думают - чего говорить про Урюпинск?

размеры продаж меня вообще никак не трогают - мне за это никто не платит


Goblin
отправлено 13.10.04 16:49 # 14


2 евгений

> Д.Ю. может я не заметил , но почему Вы не упоминаете статью на первой полосе в "Дуэли"

я туда не прокрадывался

они сами взяли



Goblin
отправлено 13.10.04 17:49 # 21


2 pytin

> А я и не знал, что Гоблин токарем был. :-0

библиотекарем
водителем
автослесарем
электриком
гидрогеологом
бурильщиком
краснодеревщиком
кузнецом
токарем
сантехником
слесарем
шифовщиком
кинологом
оперуполномоченным

опером - последним

> Всё пишет про коллег оперов а токарей забыл. Нехорошо.

ник смени

а не то комментсы проходить не будут


Goblin
отправлено 13.10.04 22:56 # 29


2 Читатель "Известий"

> Про Володарского и впрямь нехорошо получилось...

повторяю: злого умысла не имел

:(((


Goblin
отправлено 14.10.04 13:12 # 33


2 митька

> Для Вас какие Ваши переводы более ценны, пародийные или настоящие?

вопрос непонятный

фильмы перевожу, так сказать, адекватно - в меру познаний и умений

когда возникает интерес и желание, изготавливаю пародии на переводы

правильных переводов - больше сотни, пародийных - четыре штуки


Goblin
отправлено 14.10.04 23:15 # 43


2 Lariska

> Удивительное интервью.

обыкновенное - если не проверять перед публикацией

> " Только он был самый плохой переводчик. А я самый хороший! (Смеется.) " Эта фраза всех покоробила чтоль?
> На самом деле - логически выверенный финал напыщенной похвальбы и туповатой пузомерялки.
> Лучший Вы, Дмитрий Юрьевич...только хамства поубавьте..оно и для ПИАР'а полезней

девушка

вы тут давно?
если да, расскажите - вы от меня такое когда-нибудь слышали?

если недавно, то знаете ли вы как берут интервью и что в них потом бывает?
если нет, будьте любезны - умерьте разоблачительный пыл
я от того, что там написано, радости не испытываю никакой

спасибо


Goblin
отправлено 18.10.04 18:50 # 53


2 Semenov

> "Если дадут отмашку, то за неделю пиратство прекратится на корню. "
> - это из серии парашютно-десантного полка и 2 часов. (как? вы и Пашу-мерседеса забыли?)

чисто для справки: текст интервью пишу не я

это - понятно?



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк