• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

По просьбам общественности

29.10.04 15:07 | Goblin | 66 комментариев »

Разное

Неоднократно поступали просьбы некоторые вещи наговаривать и складировать на скачивание в формате mp3.

Вот — про Shark Tale (5.5 метра)
Вконтакте
Одноклассники
Google+

Комментарии


cтраницы: 1 всего: 66, Goblin: 4

Матроскин
отправлено 29.10.04 15:20 # 1


А это зачем?
Неужели читать западло? Или некоторые русскую речь воспринимают только на слух?


karelius
отправлено 29.10.04 15:22 # 2


Жаль нет ссылки на mp3, только .zip
Я бы скачал начало для ознакомления, а так целиком 5.5 МБ тянуть надо. :{


Goblin
отправлено 29.10.04 15:22 # 3


а хрен его знает


brother
отправлено 29.10.04 15:32 # 4


Уже скачал и заслушал с повторным претчтением отчёта... Очень прикольно! Намного интересней чем просто отчёт читать! Делай так теперь всегда!!! Риспект!


хрен
отправлено 29.10.04 15:33 # 5


Штобы к голосу привыкать.


Жучка-Призрак
отправлено 29.10.04 15:37 # 6


/2009 год. Радио./
Здравствуй дружок.
Сегодня, я не буду тебе рассказывать сказку.
Сегодня, тебе ее почитает дядя Дима.
Почитает он тебе выдержку из веселого фильма дяди Квентина Т. "Убить Билла".
Спи, дружок.
Если сдюжишь.
Му-ха-ха!!!


Shad'e
отправлено 29.10.04 15:41 # 7


Очень интересно услышать разницу между интонациями, которые я представляю, когда читаю, и такими, какие, собственно, должны быть. Оказывается, всё написано очень бодро и весело :) Потому что обычно представляю такой мрачно-иронический голос.
Спасибо!


kostya
отправлено 29.10.04 15:42 # 8


Поддерживаю оратора # 4 brother, 2004-10-29 15:32:16
На мой взгляд получилось удачно.
Когда автор сам свой текст наговаривает, то все интонации и акценты получаются расставлены так, как автор сам и захотел.
В итоге, для меня, получился немного другой отчет, не такой как я сам читал.


Goblin
отправлено 29.10.04 15:42 # 9


2 Shad'e

> Очень интересно услышать разницу между интонациями, которые я представляю, когда читаю, и такими, какие, собственно, должны быть. Оказывается, всё написано очень бодро и весело :) Потому что обычно представляю такой мрачно-иронический голос.

в реале я совсем не похож на то, что обо мне обычно думают
совсем

> Спасибо!

носи на здоровье!!!


Матроскин
отправлено 29.10.04 15:49 # 10


>Читать статью - гораздо быстрее получается, чем слушать.
И ещё добавлю: когда на работе смотришь в монитор - это работа, а вот когда сидишь с наушниками (через динамики вообще не катит) - то уже подозрение...


.Кыся
отправлено 29.10.04 16:03 # 11


Класс. Сказка, рассказанная на ночь. (;
Мож видео ещё, до кучи? (= Типа, "наши новости, ведущий - Д. Пучков". (=


OPSs
отправлено 29.10.04 16:20 # 12


Отлично! Очень притно послушать. Так, как у меня нет особо времени читать на экране и также светиться перед начальством. Типо не работаешь - в инете сидишь, грузят. А так наушник в ухо и сиди слушай. Слушаю и работаю. Удобно!
Спасибо!


Arr0w
отправлено 29.10.04 16:21 # 13


Решпект! С удовольствием послушал.

Ещё!!!


SeregaEvg
отправлено 29.10.04 16:36 # 14


Толпа кричала: "Про трубочиста! Про трубочиста!" :-)
И еще про фильм о Сёме, тетке и мужике с ружьем.

Класс! Так держать.


Zlobyr
отправлено 29.10.04 16:37 # 15


2 # 6 Жучка-Призрак, 2004-10-29 15:37:10

>Сегодня, я не буду тебе рассказывать сказку.
>Сегодня, тебе ее почитает дядя Дима.

А ведь может быть и
"Сегодня, как обычно, сказку тебе расскажет дядя Дима"
:)



Картон
отправлено 29.10.04 16:40 # 16


Круто.
Так и видятся коллекционные DVD: "Гоблин. Фонотека избранных высказываний"...
Ещё вопрос: Дмитрий Юрьевич, а вот тот камрад Robert, что песенку про Чёрный Квартал сделал (Goblin & Mk Ferrin), он ведь не собирается останавливаться на достигнутом?
Типа, ваш совместный музыкальный проект рванёт покорять хит-парады?


Chu
отправлено 29.10.04 16:42 # 17


Очень, очень, очень здорово!!
отличный положительный заряд на весь остаток рабочего дня
--------------
<:3 )~~~


ShootNICK
отправлено 29.10.04 16:49 # 18


Ништяк идея :) Поддерживаю! 8-)
Только с уровнем записи на мой вкус маловато.. выкручивать пришлось громкость...главное потом не забыть обратно возвернуть, а не то уши в голову втягиваются если музончик включить...


flibustier
отправлено 29.10.04 17:14 # 19


Гоблин жжот !!!


Zerg
отправлено 29.10.04 17:33 # 20


Огромное спасибо! :) Масса удовольствия! Хочется чтобы подобные "зачОты" были продолжены!


COBA
отправлено 29.10.04 17:35 # 21


top:
хорошо!

offtop:
самый лучший оффтоп, прочитанный за последний год, это последний коммент на
http://oper.ru/news/read.php?t=1011765469


Жучка-Призрак
отправлено 29.10.04 17:48 # 22


>самый лучший оффтоп, прочитанный за последний год, это последний коммент на
> http://oper.ru/news/read.php?t=1011765469

Так купили или нет?
Это принципиально.


hj
отправлено 29.10.04 18:05 # 23


2 Goblin: неплохая задумка, так держать
2 нервные люди с повышенным пониманием значимости своей персоны в мироздании: не нравится - не ешь; Вас не заставляют ничего ни читать, ни скачивать


citizen
отправлено 29.10.04 18:08 # 24


ну судя по тому, что сцылка не работает наверно купили :)
а по данному топику можно отдельное кино снять (и как такое допускают???)

Спасибо Дима за мп3, занимательно и запас хорошего настроения


Bad Serg
отправлено 29.10.04 18:12 # 25


Великолепно ! 5 баллов по шкале 4.
Это примерно то же, что читать перевод Димы (например, "Властелина колец") и оный же слушать вкупе с видеорядом.
Почуствуйте в задницу... Пардон,разницу...
Даешь впечатления Гоблина о фильмах в mp3 !!!
Кстати, может я и ошибаюсь, но в mp3 варианте есть некоторые отличия от предварительно опубликованного печатного текста.
И вот вопрос, и где же имеет быть место апокриф ?



Ural-666
отправлено 29.10.04 18:34 # 26


Купил сегодня в магазине Убить Билла
На буклете Гоблин - перевод от Гоблина студия Полный П



Goblin
отправлено 29.10.04 18:35 # 27


2 Ural-666

рибяты

это не страничка рекламных объявлений

это не страничка по обмену мнениями о пиратских дисках

не надо здесь такого писать


Space
отправлено 29.10.04 18:52 # 28


2 #22 Жучка-Призрак

Кстати, да. И как там Андрей Ом поживает?:)

[ховается под стол]


ГАЗ 533
отправлено 29.10.04 18:59 # 29


Пучкова на ОРТ, заместо Эрнста!
Ударим правильными переводами по бездорожью дубляжа!
Ура товарищи(камрады)!


COBA
отправлено 29.10.04 19:04 # 30


2 # 22 Жучка-Призрак

> Так купили или нет?

Вроде как бы "купили", но деньги зажали, а за это лот снимают с аукцыона. Так и остался старик при своем жолтом корыте на 600+ лошадей.


babulon
отправлено 29.10.04 19:15 # 31


Бля я от смеха катался, что-то в вашем голосе есть такое :Р. Текст, короче, открылся новыми гранями :))


Eugene
отправлено 29.10.04 19:20 # 32


Хотел услышать отрывок из "Алисы в стране чудес" на английском... :) Ну, ладно. Но, вообще было интересно послушать.
Вот бы ещё "300 спартанцев" в mp3...

Скажите, Вы можете свободно с кем-то разговаривать на английском? Ну, и понимать собеседника? Приходилось?


оффтоп
Вы уже перевели Kill Bill vol. 1, ну и я так понимаю vol. 2 на подходе...
В фильме есть старич0к говорящий с испанским акцентом - как Вы его озвучите?


Goblin
отправлено 29.10.04 19:23 # 33


2 Eugene

> Хотел услышать отрывок из "Алисы в стране чудес" на английском... :) Ну, ладно.

всё равно никому непонятно
потому решил не зачитывать

> Но, вообще было интересно послушать.

могу вставить в исполнении мега-актёров аглицкого происхождения :)

> Вот бы ещё "300 спартанцев" в mp3...

да не вопрос :)

> Скажите, Вы можете свободно с кем-то разговаривать на английском? Ну, и понимать собеседника? Приходилось?

понимаю нормально
даже негров

говорю плохо, потому что практики нет

> Вы уже перевели Kill Bill vol. 1, ну и я так понимаю vol. 2 на подходе...
> В фильме есть старич0к говорящий с испанским акцентом - как Вы его озвучите?

акценты придумать сложно :(
надо либо понятный втыкать (типа "грузин"), либо чтобы без акцента


Жучка-Призрак
отправлено 29.10.04 20:10 # 34


>Кстати, да. И как там Андрей Ом поживает?:)

Редакторствует в "самом профессиональном" журнале PC Games.
Горд собой крайне.


Johny
отправлено 29.10.04 21:33 # 35


Предлагаю паралельно с MP3 выкладывать OGG с битрейтом 50% меньшим чем MP3


s00nic
отправлено 29.10.04 21:48 # 36


Молодца Дима. Respect. Давно ждал когда ты начнёшь проктиковать в mp3 отчётах. Очень понравилось. =) продолжай камрад. Ожидать ещё таких проектов?


Палево
отправлено 29.10.04 21:54 # 37


Отлично!

# 33 Goblin
> Вот бы ещё "300 спартанцев" в mp3...

>да не вопрос :)

Было бы круто. Очень. Дядь Дим, сделай, а? :)


LiquidToten
отправлено 29.10.04 22:14 # 38


Top=): Очн интересная идея озвучивать новости имхо+)Прикольно получается.
Offtop: Д.Ю разьясните пожалуйста такую сторону биографии работали ли вы кинологом=) а то много всякого слышал+)но так точно и не знал+)Банальное любопытство.


Костян
отправлено 29.10.04 22:24 # 39


Неплохо так в общем, особенно для работающих.
Но если бы не начитывать, а просто рассказывать может быть иначе бы получилось. Может быть лучше. Импровизация и все такое.
Просто иначе от текста ни чем не отличается, только метров больше занимает. Я например в тексте интонации точно уловил. И послушав получилось, что не ошибся.


LeXxX
отправлено 29.10.04 22:34 # 40


Эту-бы наговрочку да на видео ряд. Думаю на фоне рисованного видеоряда звук шел бы вообще отлично...


Младший Староста
отправлено 29.10.04 23:09 # 41


2 Goblin

> да не вопрос :)

Дядь Дим, зажги, плиз, про Атаку клоунов
есть мнение - получится мега


assen
отправлено 29.10.04 23:20 # 42


респект. Приятно,
тут и спору нет.

Мы будем очень рады, если уважаемый Гоблин продолжит в том же духе...


Voice
отправлено 30.10.04 00:13 # 43


а мне понравилось. когда читаешь - интересно и местами забавно. когда слушаешь - ещё интереснее и ещё забавнее. так держать, Дмитрий Юрьевич!


999
отправлено 30.10.04 00:17 # 44


>Вот - про Shark Tale (5.5 метра)
Отчёт Гоблина в переводе Гоблина! :)


Skutz
отправлено 30.10.04 01:09 # 45


2 Goblin

>понимаю нормально
даже негров

Даже ямайских? ;-)

Эти , не побоюсь этого слова, люди, говорят по-английски так, что самый беззубый, шепелявый и страдающий дислексией реднек давится от зависти.



JNX
отправлено 30.10.04 01:31 # 46


Сольное выступление удалось на славу. :)
Надеюсь, это всерьез и надолго.

Респект.



Моя робот
отправлено 30.10.04 02:26 # 47


все шо до "начали казать кино" - выглядит наиграно и интонация какая-то левая. А потом уже - очень приятно слушать.


Skutz
отправлено 30.10.04 11:35 # 48


смешно, особенно "Паадводная быратва" понравилась. Это в Ренату Литвинову камешек? :-)


Серёжа Мыш
отправлено 30.10.04 11:41 # 49


прочитал все посты и ждал - не уж то не будет мега-предложения, нет не нашел. Придется мне его сделать.
Д.Ю. в буржуйской Германии (да и в думаю не в ней одной) в последнии годы началось поветрие писать книги и одновременно с ней выпускать аудио вариант этой же книги, наговоренной самим автором. В качестве примера могу привести Дитера Болленa из "модерн толкинг" (тьфу, тьфу сгинь окоянный). А шо если ВЫ Дмитрий наговорите "Санитаров.." (думаю компактов на 5-6 в виде аудиодиска потянет + буклет с картинками, да в нем пару Ваших фот тех времен может даже в форме ст. у\о.) да скомбинировать выход аудио версии книги скажем с выходом одноименной игры или новой версии кваки, да супер мега оформленные в лимитированном количестве? Вариантов куча, не мне Вас учить. Или же привлечЪ камерадов с нормальным дифектом "фикции" на роли типа кабана (он может и сам могЁт выразить перед микрофоном) + оригинальные звуки (эта типа выстрела реглана или крики супостатов) из игры отдолжить и сделать усе добротно на уровне хорошего аудио спектакля (типа радиоспектакля семидесятых годов последнего столетия прошлого тысячилетия)? Если реализуете чур мне подписаннй экземпляр. Gut Holz.

Как любитель детихтивов, как относитесь к этой кине http://www.imdb.com/title/tt0114369/ нет ли желания донести до общественности и широких масс? И вооще складывается мнение, шо хорошие фильмы остались где в прошлом тысячелетии, а сейчас гонят в массе своей ширпотреб.


Ton
отправлено 30.10.04 13:02 # 50


Решпект! С удовольствием послушал!

Ещё!!!



gon
отправлено 30.10.04 13:34 # 51


Сей опус заслушал, плакал :")


Solid
отправлено 30.10.04 14:47 # 52


Под конец сего рассказа чуть было не утонул в слезах, как плакал. Спасибо, развеселил.


SK
отправлено 30.10.04 17:26 # 53


Здорово, только на 64 kb/s рулит (относительно размеров) формат ogg. Понимается всеми нормальными плеерами, так что прошу выкладывать именно в нём :-)


dantist
отправлено 30.10.04 17:38 # 54


2 # 21 COBA

5 балов! Ты смерти моей хочешь! :))))


penguin
отправлено 30.10.04 17:48 # 55


тХХХХХХХХМШ! йОФПОБГЙЙ Й ЛТЙЧМСОЙС УХРЕТ! жФЩЛБЕФ ОБНОПЗП УЙМШОЕЕ ОБРЙУБООПЗП ФЕЛУФБ, Б ФЕЛУФЩ Х ФЕВС ЮЙУФЩК ДЙОБНЙФ!

еЭЕ!


Vindicator
отправлено 30.10.04 18:42 # 56


"В звуке" понравилось очень, но идею импровизации поддерживаю. Заметки у вас больно запоминающиеся получаются, так что сразу видно, что от текста ни на миллиметр не отступаете. А если бы импровизировали - был бы дополнительный стимул закачать и заслушать. Конечно, к достаточно древним текстам, вроде тех же "300 спартанцев" это не относится - их можно дословно, а вот новые для аудиоверсии лучше хоть чуть-чуть перелопачивать.
Но в общем и целом, повторюсь, оценил на 5 баллов. Требую продолжения :)


Arr0w
отправлено 30.10.04 22:35 # 57


2 #56 Vindicator

Ну, решать, конечно, не мне, но (насчёт импровизации) - у нас ведь даже вполне вменяемые люди зачастую слышат не то, что им говорят, а то, что что они хотят слышать. Так что в случае с "надиктовкой" гораздо проще - ткнул молодца пальцем в текст, затрещину влепил и сказал "Вот это и было сказано." Никаких других смешных переводов в моём исполнении не существует! :)))

2 Д. Ю.

Нет, серьёзно, можно ли более-менее серьёзные по размерам сообщения ("Убыл в город Самару", я думаю, не стоит) озвучивать. Ну толково ведь, блин, получается. И времени, по идее, много занимать не должно...


anonymous
отправлено 30.10.04 23:52 # 58


Афигенно!
Гоблин жжот не по-децки!
Если буит 300 спартанцев то буит ваще всё в шоколадке...
Если буит, то када? ;)))


Дил-Дил
отправлено 31.10.04 01:49 # 59


Скачал.
Прослушал вместе с женой и дочкой.
Всем очень понравилось.
Спасибо.


COBA
отправлено 31.10.04 11:30 # 60


# 54 dantist

Да я че, я сам офигел, когда нашел ~такое~ :)
Я даже его весь не читал, мне хватило последней страницы. :)


Grey_R
отправлено 31.10.04 12:26 # 61


Goblin,раз уж у тебя есть время для наговаривания новостей,не мог бы ты озвучить кое-что из лучшего в Пыточной?В частности "Служи сынок..." и "Fight Club...",на мой взгляд именно в этих опусах твои голос и интонация просто необходимы. С уважением,Сергей.


DileSoft
отправлено 31.10.04 13:03 # 62


Класс! Тебе надо устраивать свои лекции за деньги - народ толпами повалит!


Norbit
отправлено 31.10.04 14:01 # 63


Заслушал.
Такое ощущение, что наговаривалось сразу после работы над Саус Парком :-)
Или это ты так всегда по-жизни тараториш?


URb
отправлено 01.11.04 12:36 # 64


Представляется лоточек с аудиокнигами "Goblin зажигает!! vol.1-2" (научно-популярными -- ну, это где субъективные впечатления от жизненных реалий+факты из серии "интересно знать, что"). Кстати, будут брать.


Euroboy
отправлено 01.11.04 17:45 # 65


Ничё! Скоро будут требовать, что бы Вы снимали на видео, что бы сверять не только интонацию, но и мимику.


Magister
отправлено 01.11.04 21:55 # 66


Из мп3-тега:
"Genre: Blues" :-) По настроению? :-)



cтраницы: 1 всего: 66


разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк