• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

Ник Мейсон. Личная история Pink Floyd.

14.11.07 20:48 | Goblin | 104 комментария »

Разное

Третьего дня приобрёл книгу:

Ник Мейсон
Личная история Pink Floyd

Издательство: Амфора, 2007 г.
Твердый переплет, 536 стр.
ISBN 978-5-367-00515-8, 0-75381-906-6
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32


На самом деле книжка, конечно, называется не так. На самом деле она называется Inside Out: A Personal History of Pink Floyd.

Завидев такое название, немедленно вспомнил древнюю пародию на "Песнь о Гайавате":
He killed the noble Mudjokivis.
Of the skin he made him mittens,
Made them with the fur side inside,
Made them with the skin side outside.
He, to get the warm side inside,
Put the inside skin side outside.
He, to get the cold side outside,
Put the warm side fur side inside.
That's why he put the fur side inside,
Why he put the skin side outside,
Why he turned them inside outside.
Насладившись воспоминаниями, приступил к чтению. Автор книги, если кто не в курсе — барабанщик Пинлоя, Ник Мейсон. А сама книга — мемуары этого самого барабанщика о былом. Масса всяких подробностей, которых отродясь не было в других книжках. Как и подобает англичанину, гражданин Мейсон — большой шутник. Гиштория великой команды излагается бодро и весело, остроумно и легко.

К сожалению, того же самого никак нельзя сказать про переводчика — с чувством юмора получилось не очень. Мало того, гражданин переводчик не сильно разбирается в специальной терминологии и названиях опусов. Например, я про такое чудо музыкальной техники как "двухбасовые барабаны" узнал только из перевода. Что такое "система Пи-Эй" — понял с трудом (оказалось, power amplifier — усилитель, то есть). Правда, знающие камрады немедленно подправили, говорят, это public adress system, т.е. комплекс оборудования для озвучивания некого помещения. Но грубые ляпы, в общем-то, сосредоточены в первой половине переведённой книги. Со второй половины пошло значительно лучше — видимо, натренировался. Или кого знающего подтянул.

В целом книга (оригинал) — на крепкую пятёрку.
Ну а недочёты перевода, как известно, сограждан не останавливают никогда.
Любителям — брать и читать в обязательном порядке.

Как правильно читать новости на oper.ru
Краткий FAQ
Вконтакте
Одноклассники
Google+

Комментарии


cтраницы: 1 | 2 всего: 104, Goblin: 7

B}I{uK
отправлено 14.11.07 20:56 # 1


По теме есть оч. хорошая книга - The Mansion on the hill. Там про рок в целом.


Ryanair
отправлено 14.11.07 21:06 # 2


И как оно?


mcfellow
отправлено 14.11.07 21:06 # 3


Вообще библиографы флойдовцев славно потрудились .То-же Энди Маббет, но услышать их историю из уст участника- очень неплохо! И все-же интресно было-б если бы книжку написал Уотерс, непосредственный виновник постбарретовского торжества флойдовской музыки


SIN
отправлено 14.11.07 21:06 # 4


При всём моём хромом и обезвоженном состоянии - 1 коммент в 5 (пять!) часов, спрошу не по теме: а как Гоблин относился в соё время к творчеству Вилли Токарева!?? Отголоски-то слышатся...


Faithless
отправлено 14.11.07 21:06 # 5


А как же ссылки на места, где можно купить, которые избавляют от кучи вопросов типа "Где взять?", "Куды бечь?"?


Madcap
отправлено 14.11.07 21:06 # 6


Дмитрий Юрьевич! Прежде чем читать книгу ознокомтесь пожалуста с ссылкой http://pink-floyd.ru/articles/reviews/books/russian_inside_out.html
Для себя твердо решил данное издание на русском не читать.


Gplayer
отправлено 14.11.07 21:06 # 7


Кому: Goblin

> Третьего дня приобрёл книгу:

Начало сильное, ждём продолжения.
Судя по всему, заметка через некоторое время увеличится раза в два.


khatru
отправлено 14.11.07 21:06 # 8


Как раз их включать собрался). Удивительные вещи рядом с oper.ru происходят


bf
отправлено 14.11.07 21:35 # 9


Гоблин ты буржуй!!!(c)
P.S. интересно почему такие книги покупаешь, тык-скать какой в них толк?


B}I{uK
отправлено 14.11.07 21:35 # 10


Кому: Faithless, #4

> Личная история Pink Floyd

Всё это есть на букс ру.

Цены не кусаются и доставка быстрая и без лишней головной боли.


DeEr
отправлено 14.11.07 21:44 # 11


ДЮ, а как у тебя обстоит дело с чтением книг на английском? Много ли читаешь, быстро ли получается? По какому критерию определяешь что читать в оригинале, а что в переводе?


grmbl
отправлено 14.11.07 21:44 # 12


Кому: mcfellow, #8

> Вообще библиографы флойдовцев славно потрудились .То-же Энди Маббет, но услышать их историю из уст участника- очень неплохо! И все-же интресно было-б если бы книжку написал Уотерс, непосредственный виновник постбарретовского торжества флойдовской музыки

"Биографы" наверное? Библиограф - это немного не про то, я так думаю.

Мейсон там кажется писал, что он обсуждал версию событий с Гилмором и Уотерсом.


Lorf
отправлено 14.11.07 21:44 # 13


Читал данную книгу на венгерском -- мощная вещь.

Жаль, что в оригинале у нас в Будапеште уже не достать...


grmbl
отправлено 14.11.07 21:44 # 14


Хорошая книга, интересная и позитивная. У меня на аглицком она – насчет русского перевода есть определенные сомнения.

Сейчас как-то херново стали переводить книжки.

Читал много Пратчетта на английском, а потом купил в подарок пару книг на русском. Почитал – ужаснулся. Здорово напоминает пассажи ст. о. у. по поводу переводов фильмов - так же сделано "на отъебись".


taxloss
отправлено 14.11.07 22:06 # 15


по итогам даже такой многозначительной заметки ряд мнений уже поступил


sergeysv
отправлено 14.11.07 22:10 # 16


Русский перевод вежливо, но много ругают. На http://pink-floyd.ru есть подробный разбор.


mcfellow
отправлено 14.11.07 22:20 # 17


Кому: grmbl, #13

> "Биографы" наверное? Библиограф - это немного не про то, я так думаю.
>

[вздыхает]


Майа
отправлено 14.11.07 22:22 # 18


Дмитрий Юрьевич, вы - фанат!:))))


StSerg
отправлено 14.11.07 22:23 # 19


Ну нельзя же, в самом деле, настолько верить печатному слову... Целых 536 страниц!


Soer
малолетний
отправлено 14.11.07 22:31 # 20


Нет все же, что бы не говорили злые языки, нада прочитать! Потому, что Pink Floyd - великая группа.(и перевод несможет её испортить, к тому же Дмитрий Юрьевич профессиональный переводчик и если что то пойдет и книга на английском:))


Soer
малолетний
отправлено 14.11.07 22:33 # 21


Меня крайне удивляет как быстро здесь на форуме растет количество комментов! Просто ППЦ!


Soer
малолетний
отправлено 14.11.07 22:34 # 22


А на крайняк Дмитрий Юрьевич, вы сможете зделать её смешной перевод от Божьей искры :D


rusobalt
дурачок
отправлено 14.11.07 22:46 # 23


Это читателям:
Кстати, обратите внимание,
что Гоблин тыкает вас носом в мир НОРМАЛЬНОЙ или ХОРОШЕЙ МУЗЫКИ.
В основном.
А не той которая придумана за стенами Тавистокского института человеческих отношений,
для того чтобы из молодежи сделать дебилов.


Soer
малолетний
отправлено 14.11.07 23:02 # 24


Кстати! Кто смотрель фильм Pink Floyd - The Wall? И какие впечатления??


Ryanair
отправлено 14.11.07 23:02 # 25


Кому: rusobalt, #23
> что Гоблин тыкает вас носом в мир НОРМАЛЬНОЙ или ХОРОШЕЙ МУЗЫКИ.
> В основном.

[думает]

В основном? Эт ты мощно двинул.


Soer
малолетний
отправлено 14.11.07 23:02 # 26


Кому: rusobalt, #23
Эта а просвети пожалуйста невежду, что такое Тавистокский институт, и почему это он должен превратить меня в дебила??


kpdp
отправлено 14.11.07 23:02 # 27


Задался серьезным вопросом,но прежде чем отписать,все допонял.Хоть и не сразу.

Вопрос по Бешеным псам.В конце фильма в ангаре перед тем как перестрелять друг друга,ситуация была такая:Мистер Белый целится в босса,босс в свою очередь целится в лежачего копа,у которого обе руки свободны,а сын босса - в мистера Белого.Т.е. цепочка следующая:босс добивает копа,мистер Белый валит босса,самого Белого валит сын босса,а...кто завалил сына босса? Почему упали все трое?

Оказалось все просто как на у Шрека на болоте.Оказывается мистер Белый - мегастрелок.Завалив босса,он успел перевести ствол на злобного сына и завалить его.Мне потребовалось 8 раз мотать туда-сюда,пока увидел истину.Плюс ко всему применить секретный slow-режим.А Гарлон Грин оказался вообще не при делах.Взял бриллианты и был таков."Мы же профессионалы"(с):)

PS.Кстати,выписываю отдельную благодарность Гоблину.За то,что после начала просмотра совершенно не замечал самого Гоблина:полностью погрузился в фильм и смотрел его с нескрываемым интересом.Только теперь дошло,каким убожеством являются дублированные фильмы (неважно кем озвученные):это ж надо додуматься - вырезать ко всем чертям оригинальные голоса актеров и полностью заменить их какими-то орками.Смотреть дублированный фильм - это все равно,что "ссать стоя на руках" (с).


kpdp
отправлено 14.11.07 23:03 # 28


А еще хотел узнать,что за песню напевает Бутч,перед тем как остановиться на перекрестке и встретиться взглядами с Марселасом Уоллесом,несущим поднос с завтраком? Меня интересует сочетание "группа - песня".


агент Валюшок
отправлено 14.11.07 23:03 # 29


Кому: rusobalt, #23

Из молодежи дебилов делает сама молодежь. Оболванить можно только того, кто этого хочет, кто не хочет - учится думать.


DeEr
отправлено 14.11.07 23:06 # 30


Кому: kpdp, #28

> А еще хотел узнать,что за песню напевает Бутч,перед тем как остановиться на перекрестке и встретиться взглядами с Марселасом Уоллесом,несущим поднос с завтраком? Меня интересует сочетание "группа - песня".

The Statler Brothers - Flowers on the Wall


Nedos
отправлено 14.11.07 23:33 # 31


Кому: Soer, #25

> Кстати! Кто смотрель фильм Pink Floyd - The Wall? И какие впечатления??

Отличный фильм, мне нравится. Много мощных мест, песни замечательные. Моя любимая песенка у Pink Floyd "The Trial" вообще атомно анимированна. Один раз точно стоит посмотреть. Ксати, первый раз я его посмотрел на видео кассете то ли в 4 года то ли в 5, так вот там после неё был художественный фильм "Грязные танцы", в силу малолетства ничего не понял и два фильма слились в голове в один, забавные воспоминания о них остались.


vovan3312
отправлено 14.11.07 23:33 # 32


Пинки- очень правильно играли (про тексты сказать не могу, в силу непонимания аглицкого), но, примерно года до 1975- слушать невозможно, звук убогий очень. А вот уже "Wish You Were Here"- крышу срывает напрочь.


Nedos
отправлено 14.11.07 23:37 # 33


Кому: агент Валюшок, #29

> > Кому: rusobalt, #23
>
> Из молодежи дебилов делает сама молодежь. Оболванить можно только того, кто этого хочет, кто не хочет - учится думать.

Ты не прав.


агент Валюшок
отправлено 14.11.07 23:39 # 34


Кому: Nedos, #33

Обоснуй... [боян конечно, но что поделать]


Ryanair
отправлено 14.11.07 23:44 # 35


Кому: Nedos, #33

> > Из молодежи дебилов делает сама молодежь. Оболванить можно только того, кто этого хочет, кто не хочет - учится думать.
>
> Ты не прав.

И всё тут.

Кому: vovan3312, #32

> А вот уже "Wish You Were Here"- крышу срывает напрочь.

С детства въелось, именно этот альбом. :) Постоянно в доме звучало. Вместе с Rainbow, Deep Purple, Uran Heep, и т.д. :)


Nedos
отправлено 14.11.07 23:48 # 36


Кому: агент Валюшок, #34

> > Кому: Nedos, #33
>
> Обоснуй... [боян конечно, но что поделать]

А разве не ты должен доказывать своё утверждение. Кто учебник логики читал подскажите как действовать.
[опускает забрало и пристально смотрит]


vovan3312
отправлено 15.11.07 00:01 # 37


Извините, соврал, насчёт поста №32, "Тёмная сторона луны"- тоже неимоверно рулит, но "Wish You Were Here"- несомненно круче.


агент Валюшок
отправлено 15.11.07 00:03 # 38


Кому: Nedos, #36

Это ты решил опровергнуть мое утверждение, тебе и флаг в руки. Я же выразил свое мнение по поводу конкретного высказывания, остальное не мои проблемы.


ralph_the_dummy
отправлено 15.11.07 00:03 # 39


переводчик, надеюсь, названия интрументов не переводил? fender остался fender'ом?


hulagu
отправлено 15.11.07 00:04 # 40


Ник, вообще, заядлый шутник:
>12.11.07 Ник Мэйсон рад воссоединению Led Zeppelin

>Nick Mason at Classic Rock'n'Roll Of Honour Awards 2007 05.11.2007 © Getty ImagesНик Мэйсон обрадован известием о том, что Led Zeppelin воссоединяются, потому что, по его мнению, теперь у Pink Floyd нет необходимости воссоединяться. Шумиха, поднятая вокруг воссоединения Led Zeppelin, несколько снизила давление на Pink Floyd. Мэйсон говорит: «Это хорошо потому, что охладило пыл людей, постоянно спрашивающих, почему Pink Floyd никак не воссоединятся, которых мы слышим на протяжении последних 5 лет».


hulagu
отправлено 15.11.07 00:04 # 41


Кому: vovan3312, #32

> Пинки- очень правильно играли (про тексты сказать не могу, в силу непонимания аглицкого), но, примерно года до 1975- слушать невозможно, звук убогий очень. А вот уже "Wish You Were Here"- крышу срывает напрочь.

слушай и услышишь...
наверное это странно, что Dark Side of the Moon(1973) продержался в ТОР200 Billboard'a без малого 35 лет?


vertigo
отправлено 15.11.07 00:13 # 42


Дмитрий Юрич:

"двухбасовые барабаны" - Double drum типа так по-идее.
это дело хорошо для трэша ну и для быстрого бешеного ритма..
использовалось множеством групп: металлика, моторхэд и тд и тп....


vovan3312
отправлено 15.11.07 00:13 # 43


Кому: hulagu, #41

> слушай и услышишь...
> наверное это странно, что Dark Side of the Moon(1973) продержался в ТОР200 Billboard'a без малого 35 лет?

Про "Dark Side of the Moon"- я поправился в посте №37, но повторюсь: "Wish You Were Here"- крышу срывает напрочь.
Как у тебя- не знаю, у меня- так.


grandduke
отправлено 15.11.07 00:18 # 44


Особо интересна одна мелкая деталь в выходных данных книги: "тираж - 5000 экз." как обычно - ма макулатуру наших политиков бумага есть, а вот на остальное - это вопрос...


xpyak
отправлено 15.11.07 00:38 # 45


Кому: vovan3312, #43
Ну блин, а как же Echoes.


xpyak
отправлено 15.11.07 00:42 # 46


Еще есть Live at Pompei. Вот это жесть.


Fisher
отправлено 15.11.07 00:42 # 47


А мне вот Saucerful of Secrets
The Pink Floyd Odyssey Николаса Шэффнера понравилась


Goblin
отправлено 15.11.07 00:43 # 48


Кому: grandduke, #44

> Особо интересна одна мелкая деталь в выходных данных книги: "тираж - 5000 экз." как обычно - ма макулатуру наших политиков бумага есть, а вот на остальное - это вопрос...

Дело не в политиках, а в размерах продаж.

Если лично ты готов скупить 10.000 штук - обращайся, тебе немедленно напечатают.

А так у издательства есть достаточно чёткое представление, чего и сколько надо.

Что характерно, даже очень толковые и полезные книги выходят ровно таким же тиражом.


Goblin
отправлено 15.11.07 00:44 # 49


Кому: vertigo, #42

> "двухбасовые барабаны" - Double drum типа так по-идее.
> это дело хорошо для трэша ну и для быстрого бешеного ритма..

Это для Пинфлоя хорошо.


vovan3312
отправлено 15.11.07 00:47 # 50


Кому: xpyak, #45

> Ну блин, а как же Echoes.

Ну не то, невнятно малость. У меня собрание вроде всех альбомов, заказывал в Ростове-на-Дону, потому как у меня не достать, не коллекционное, конечно, а просто подборка дисков, слушаю вот.


vovan3312
отправлено 15.11.07 00:55 # 51


А вот в альбоме "A Momentary Lapse Of Reason"- вставила "The Dogs Of War". Мощно очень, аж на мозг давит звук.


Сушки-зло
отправлено 15.11.07 00:59 # 52


Кому: vertigo, #42

> Дмитрий Юрич:
>
> "двухбасовые барабаны" - Double drum типа так по-идее.
> это дело хорошо для трэша ну и для быстрого бешеного ритма..
> использовалось множеством групп: металлика, моторхэд и тд и тп....

Имеется в виду кардан? Ну, в смысле, когда бочка долбит дробь. Получается жуткая жесть. Про это? А то действительно, не понятно...


Goblin
отправлено 15.11.07 01:00 # 53


Кому: Сушки-зло, #52

> "двухбасовые барабаны" - Double drum типа так по-идее.
> > это дело хорошо для трэша ну и для быстрого бешеного ритма..
> > использовалось множеством групп: металлика, моторхэд и тд и тп....
>
> Имеется в виду кардан?

Имеется в виду - две "бочки" рядом стоят.


DeEr
отправлено 15.11.07 01:04 # 54


Кому: Goblin, #53

ДЮ, а как у тебя обстоит дело с чтением книг на английском? Много ли читаешь, быстро ли получается? По какому критерию определяешь что читать в оригинале, а что в переводе?


Сушки-зло
отправлено 15.11.07 01:07 # 55


Кому: Goblin, #53

> Имеется в виду - две "бочки" рядом стоят.

А. Спасибо.

Сейчас, кстати, ну уже лет двадцать как "кстати" используется на случай, если нет второй бочки, кардан или двойная педаль. Про две чет сразу не подумал.


Shifu
отправлено 15.11.07 01:09 # 56


Дэвид Гилмор и Брайан Мэй играют Smoke On The Water

http://www.youtube.com/watch?v=wFHL5b7dIpE


vertigo
отправлено 15.11.07 01:11 # 57


да две бочки рядом, а не две педали которые бьют по одной и той же бассовой бочке.

просто вспомнилось детство, когда металл играл в группе , ну сама группа- группа в ковычках хе.., много шума, мало музыки. так у нас барабеннер наш все время пытался учится нелегкому делу дабл драма... там скорость нужна, координация, чувство ритма бешеннннное и тд и тп...


Goblin
отправлено 15.11.07 01:15 # 58


Кому: DeEr, #54

> ДЮ, а как у тебя обстоит дело с чтением книг на английском?

Не очень.

Как с переводами.

> Много ли читаешь, быстро ли получается?

Сейчас очень мало читаю.

Получается не очень быстро, нет, медленнее русских.

> По какому критерию определяешь что читать в оригинале, а что в переводе?

Дык, с одной стороны - как попадётся.

С другой стороны, если есть оригинал - стараюсь оригинал.


Сушки-зло
отправлено 15.11.07 01:17 # 59


Кому: vertigo, #57

> да две бочки рядом, а не две педали которые бьют по одной и той же бассовой бочке.

> просто вспомнилось детство, когда металл играл в группе , ну сама группа- группа в ковычках хе.., много шума, мало музыки. так у нас барабеннер наш все время пытался учится нелегкому делу дабл драма... там скорость нужна, координация, чувство ритма бешеннннное и тд и тп...

Еще полная раскоординация тела. :)

Мне недавно показали, как две бочки звучат в закрытом бетонном помещении. Эмоции не передать. Это надо слышать. :)


DeEr
отправлено 15.11.07 01:40 # 60


Кому: Goblin, #58

> Получается не очень быстро, нет, медленнее русских.

И у меня та же история :(

Особенно с худ. литературой беда. И ведь запаса слов вполне хватает, а - медленно.

> С другой стороны, если есть оригинал - стараюсь оригинал.

Аналогично поступаю.


Anothervovka
отправлено 15.11.07 01:45 # 61


Кому: Shifu, #56

Прикольный ролик)))) Мэй зажигает)


@ndre
малолетний долбоёб
отправлено 15.11.07 02:07 # 62


Кому: Shifu, #56

> Дэвид Гилмор и Брайан Мэй играют Smoke On The Water
>
> http://www.youtube.com/watch?v=wFHL5b7dIpE

Да,давно уже видел.
Никто не знает,где можно найти этот ролик в приемлемом качестве ?


Vlazermann
отправлено 15.11.07 02:14 # 63


Кому: Goblin,

Дмитрий Юрьевич, в свое время ты написал заметку о "звуке" в своей машине, была интересная фраза, что хороший звук начинается от 500$ (не помню точно, если что, поправь). Можно поинтересиоваться у тебя, как более прошаренного в этой теме камрада, что значит "хороший звук"? Где и какие динамики должны стоять? Какой должен быть усилок и вуфер? Каким должен быть аппарат для воспроизведения? Если не секрет, что стоит у тебя?


Goblin
отправлено 15.11.07 02:20 # 64


Кому: Vlazermann, #63

> Дмитрий Юрьевич, в свое время ты написал заметку о "звуке" в своей машине, была интересная фраза, что хороший звук начинается от 500$ (не помню точно, если что, поправь).

Наверно, от 5.000$

> Можно поинтересиоваться у тебя, как более прошаренного в этой теме камрада, что значит "хороший звук"?

Я не специалист, камрад, и даже не интересуюсь этим.

Так, что товарищи вокруг говорят/предлагают.

Понятно, что жестяной звук утомляет и радости в нём нет.

В остальном нужна разумная достаточность, лично мне пять тонн просто жалко.

> Где и какие динамики должны стоять? Какой должен быть усилок и вуфер? Каким должен быть аппарат для воспроизведения? Если не секрет, что стоит у тебя?

У меня стоит Bose - орёт лично для меня более чем достаточно.


Zander
отправлено 15.11.07 02:53 # 65


Кому: Soer, #25

> Кстати! Кто смотрель фильм Pink Floyd - The Wall? И какие впечатления??

C Добрым утром :)

Эта ж классика, блин - такое должен видеть каждый ! Хотя в целом сюжет там достаточно гнилой ... Но, но ... Однако, золотые времена Пинфлоя :)


jarrito
отправлено 15.11.07 06:01 # 66


не забудьте счистить с кирзачей остатки размазаных в этом треде МДБ - когда в следующий раз плясать на палисандровом столе будете


Acheron
отправлено 15.11.07 06:34 # 67


Фильм классный. Мультипликация особенно радует.

Ну и конечно в него входит сверх-композиция "What Shall We Do Now?", которой в альбомной версии нет


and
отправлено 15.11.07 06:34 # 68


Камрады, а кто слушал переиздание Dark Side of the Moon на SACD? Как там, реально качество лучше?

PS: в заметке очепятка - ampifier вместо amplifier


Shifu
отправлено 15.11.07 06:35 # 69


Дмитрий, как относитесь к этой теме:

Coverdale/Page - Take Me For A Little While
http://www.youtube.com/watch?v=RDNw_O2rH3M


Zander
отправлено 15.11.07 11:13 # 70


Кому: and, #68

> Камрады, а кто слушал переиздание Dark Side of the Moon на SACD? Как там, реально качество лучше?

Хм ... Говорят "Пинки" большую часть партий по новой переиграли, ввиду того что мастер-пленка (или на чем там у них оригиналы хранятся) просто испортилась за 30 лет ... Кажедся Уотерс в интервью расказывал ...


МИХУIЛ
отправлено 15.11.07 11:19 # 71


В своё время приобрёл МР3 Deep Purple Музыкальная энциклопедия.Dynamite.
В фотоархиве 11 шт. фото с oper.ru. Это как? Спиратили?


Vertack
отправлено 15.11.07 11:21 # 72


Здравствуйте,
всем любителям Pink Floyd настоятельно рекомендую посмотреть/послушать "двойник" DVD Дейвида Гилмора "Remember That Night".
http://pink-floyd.ru/archive/2007/Jul/08/remember_that_night_2nd_dvd.html

хоть этот "двойник" и преподносится, как сольная работа Гилмора и сотоварищей, но по факту он является почти что полноценным концертным альбомом PF, разве что без Уотерса.. Очень и очень отличный диск!


Madcap
отправлено 15.11.07 11:22 # 73


Кому: and, #68

> Камрады, а кто слушал переиздание Dark Side of the Moon на SACD? Как там, реально качество лучше?

Вот -исчерпывающие сведения:http://pink-floyd.ru/articles/reviews/albums/darkside_sacd.html

Лично слушал только стерео дорожку(по понятным причинам), в отличие юбилейного 20 переиздания стало только лучше.


Gagel
отправлено 15.11.07 11:28 # 74


PA это не power amplifier, а Public Address. http://en.wikipedia.org/wiki/Public_address


Анатолий_О
отправлено 15.11.07 11:28 # 75


Маленькая поправочка: "система Пи-Эй" обычно расшифровывается как Public Address system. Т.е. тот же усилитель, но типа в аэропорту, на вокзале и в помещениях поменьше и с целью информировать публику.

http://en.wikipedia.org/wiki/Public_address


Vertack
отправлено 15.11.07 11:34 # 76


Кому: and, #68

> Камрады, а кто слушал переиздание Dark Side of the Moon на SACD? Как там, реально качество лучше?

Честно признаюсь - не слышал. Но по мнению очень многих людей, наилучшим по звучанию изданием DSOTM "в цифре" является Тошибовский выпуск на Black Triangle (каталожный номер Japan Toshiba Black Triangle CP35-3017).
Сам же я слушаю Флойдов на виниле - собираю по возможности первые их издания на основных лейблах (Capitol, Harvest, EMI, Columbia), отпечатанных в Англии, США и Германии..


Timofey
отправлено 15.11.07 11:49 # 77


Есть два самых распространённых типа барабанных установок - "с двумя бочками" и "с одной бочкой". Бочка - это то, что в книге названо "басом". Иногда называют "бас-бочка". На одной бочке можно сымитировать две при помощи кардана, позволяющего двумя колотушками долбить по одной бочке.
"Система РА" - это усилитель мощности.
И ведь что прикольно - это же нехитрая терминология, которая выясняется одним заплывом на музыкальный форум...

Сейчас у несерьёзных музыкантов моложе двадцати лет бытует представление, что одна бочка - это для попсы, а две - для "тижолаво митала". Представление такое же несерьёзное, как и они сами.


Soer
малолетний
отправлено 15.11.07 12:25 # 78


Кому: Nedos, #31
Кому: Zander, # 66
То что фильм рулит, это я конечно же поддерживаю, однако по критериям духовности и психоделичности мне больше нравится "Yalow Submarine" великих Битлов! Но вот по поводу сюжета, я с тобой малость не согласен Zander, очень хорошо тему подняли, и обо всем вместе, и конкретно по поводу замусоривания и забивания детей и их таллантов в школе(сразу вспоминается Экзюпери и Маленкий принц - в частности), но вот что мне там не понравилось, дак это сильные нотки агрессии перемежающиеся с легким психозом, но фильм люблю очень!


Bilial
тупорылый долбоёб
отправлено 15.11.07 12:25 # 79


Pink Floyd это наверно лучшее что пока было в моей жизни.
А по поводу книги, вот http://pink-floyd.ru/articles/articles/mason/inside_out/ , этого мне вполне хватило чтоб понять, что на книгу в таком переводе не стоит тратить денег.

Кому: Zander, #65

> Однако, золотые времена Пинфлоя :)
Не совсем, "Обратная сторона луны" вот золотое время группы.

P.S. и по поводу моей подписи, кхм, может уладим ? )))....


grmbl
отправлено 15.11.07 12:28 # 80


Кому: mcfellow, #17

> "Биографы" наверное? Библиограф - это немного не про то, я так думаю.
>

А че вздыхать-то?

http://www.rabotka.ru/infoworker/0107.php


ПАРАГРАФ 78
отправлено 15.11.07 12:32 # 81


Кому: Soer, #24
> Эта а просвети пожалуйста невежду, что такое Тавистокский институт, и почему это он должен превратить меня в дебила??

Судя по предыдущим постам rusoblta про рассовую предрасположенность к определенному виду музыки, можно предположить что имелся в виду легендарный Тависокский институт из Англии при Суссекском университете.

Институт был создан жидо-массонами в 1920г. Одним из его дьявольских проектов была популяризация группы "Битлз".
Также считается, что там были изобретены слова «рок», «клевый», «попса» и другие, что привело к широкому распространению наркотиков, в частности ЛСД.

Поразительных результатов Тависокский институт добивается благодаря уникальным сведениям, полученным в годы второй мировой войны, когда была изучена психика 80 тысяч британских солдат, а также немецких и японских военнопленных.

Институт является мозгом "Комитете 300" - секретного жидомассонского правительства. Согласно древнему пророчеству Ктулху должен этот мозг высосать. Отсюда такое количество вопросов про древнее божество, обращенных к В.В.Путину во
время его последнего разговора с народом.


Timofey
отправлено 15.11.07 12:55 # 82


> Также считается, что там были изобретены слова «рок», «клевый», «попса» и другие, что привело к широкому распространению наркотиков, в частности ЛСД.

Вот это замечательный пример логики. Изобретение слова "рок", приводящее к широкому распространению наркотиков - это круто.


Gordon Shamuel
отправлено 15.11.07 13:32 # 83


Д.Ю., а на английском эта книга продается в Питере?

В сторону: забавно слушать мнения насчет того, что ПФ до 75-го года был "полный ацтой по звуку". Мне же, напротив, нравится их Atom Heart Mother, Live in Pompeii etc именно в силу свежести, аутентичности звучания, неиспорченности его студийными "примочками". Кстати, для особо ярых хулителей хочу заметить, что The Dark Side of the Moon вышел раньше Wish You Were Here. ТАк что у ПФ до 75-го года было "не все так уж безнадежно".

И еще: ребята, уж сколько раз трвердили миру: на вкус и цвет товарищей нет! Кому люб поп, кому - попадья, а кому - попова дочка. Давайте будем корректными в своих оценках и уважать чужое мнение, которое может не совпадать с вашим. А то получается: "Всё вздор, чего не знает Митрофанушка!"
Чуть ранее один из "ценителей" LZ получил от ДЮ по соплям. Другим в назидание.


Alexoid
отправлено 15.11.07 13:59 # 84


Да, про mittens мощно, крайне :) У меня наверное тоже на inside outside будет аллюзия теперь :)


Goblin
отправлено 15.11.07 13:59 # 85


Кому: Alexoid, #84

> Да, про mittens мощно, крайне :) У меня наверное тоже на inside outside будет аллюзия теперь :)

Блин, ну хоть кто-то оценил атомный стих :)


Goblin
отправлено 15.11.07 14:01 # 86


Кому: Gordon Shamuel, #83

> Д.Ю., а на английском эта книга продается в Питере?

Не встречал.

Оригиналы - они очень дорогие, она долларов 50 стоит, не менее.


Zander
отправлено 15.11.07 14:25 # 87


Кому: Soer, #78

> и конкретно по поводу замусоривания и забивания детей и их таллантов в школе(сразу вспоминается Экзюпери и Маленкий принц - в частности)

Ну не знаю, насколько я понял там про все вместе: школа делает из детей тупых, мама помогает, ну а Система довершает начатое - все это вместе доводит главного героя до ручки, заставляя сбривать брови, бросаться телевизорами в окно, жрать наркоту и т.д. И тем не менее, сбривание бровей, наркота и мудацкое поведение не спасают несчастного от "Стены". И собственно "Кончилось кино !".
Вобщем расказанная шикарнейшим музыкальным языком история "малолетнего долбоеба" :)

Ну, это ИМХО все ... Это то, насколько я смог понять это произведение со своим скудным знанием английского ... Возможно где то не прав ...


Suhovokobylin
отправлено 15.11.07 14:50 # 88


Кому: Анатолий_О, #74

> Маленькая поправочка: "система Пи-Эй" обычно расшифровывается как Public Address system.

Именно.

>Т.е. тот же усилитель,

Он входит в состав этой системы.

Ещё туда входят: микрофоны, мониторы, акустические системы, эквалайзер, микшер, кабели...

>но типа в аэропорту, на вокзале и в помещениях поменьше и с целью информировать публику.

Ну если Pink Floyd выступала по вокзалам, то да. :)


kvad
отправлено 15.11.07 14:54 # 89


Кому: Zander, #87

> Ну не знаю, насколько я понял там про все вместе: школа делает из детей тупых, мама помогает, ну а Система довершает начатое

А вот сейчас вспоминаешь про школу, маму и "систему" и думаешь - а, может, они все хотели просто научить уму-разуму МД (малолетнего дятла)? А он, убежденный в том, что уже и так все знает и постиг, считал, что нефиг его учить - и жрал наркоту, брил брови и мочил несогласных. Прямо ода "подростии" (хе, похоже, придумал новый термин :)
ps. Помните, да, что данный период развития может затянуться до седых волос :)


Nord
отправлено 15.11.07 15:02 # 90


Кому: Goblin, #86

> Кому: Gordon Shamuel, #83
>
> > Д.Ю., а на английском эта книга продается в Питере?
>
> Не встречал.
>
> Оригиналы - они очень дорогие, она долларов 50 стоит, не менее.

Дмитрий Юрьевич, а кто автор атомного стиха? Или это уже народное творчество? У Марка Твена, кажется, тоже был атомный рассказ про расписку, написанную в размере "Гайаваты" (то есть, в размере "Калевалы", откуда Лонгфелло и взял манеру изложения):

Настоящим подтверждаю,
Что судья Джоанна Э. Грей,
и супруг ее Филип Грей...
и т.д.


Brutanez
отправлено 15.11.07 15:07 # 91


Кому: grmbl, #12

> Читал много Пратчетта на английском

Пратчет - ДА!!! Только вот такая штука - возьми страничку на английском , прочитай, посмейся. А потом переведи для друга на русский. Будет ли он смеятся?

У меня, увы, не получается. Ни практики, ни таланту к переводческому делу. Хотя, когда-то воскресные службы сектантам переводил. Если священник - глас божий, то я был божий суфлёр:)

Ещё мне что-то подсказывает, что большинство читающих Терри на русском языке, не очень хорошо знакомы с его творчеством в оригинале. Грустно не то, что перевод не всегда стопроцентно отражает оригинал, а то, что мало переводят:) Однако хорошо, что не стараются количеством зарубать качество.

Смотрел (не спрашивай зачем) киношку DRAGON WARS, смеялся. Оказалось, что фильм переводится как - ВОЙНА ДИНОЗАВРОВ. По ходу узнал :

- Какое самое твёрдое вещество нам известно?
(Слышется оригинальная озвучка ответа - DIAMOND) и тут же лихо звучит переводной вариант:

- ТИТАН!
Дальше, по ходу финальной разборки, на плохого дракона налетает хороший, на что персонаж восклицает - This is Good Imoogi! (Имуги кличка гигантского червяка) Но на самом деле, оказалось, что он крикнул - Пусть сами разбираются!

Представляешь если такой переводила займётся Дискворлдом?


Druid
отправлено 15.11.07 15:17 # 92


Д.Ю., а вы слышали группу Porcupine Tree? Если да, то как оцениваете их творчество?
http://en.wikipedia.org/wiki/Porcupine_Tree


grmbl
отправлено 15.11.07 15:47 # 93


Кому: Goblin, #86

> Кому: Gordon Shamuel, #83
>
> > Д.Ю., а на английском эта книга продается в Питере?
>
> Не встречал.
>
> Оригиналы - они очень дорогие, она долларов 50 стоит, не менее.

Дмитрий Юрьевич, оно бывает в Москве и дешево.

http://www.logobook.ru/prod_show.php?object_uid=11043187

У мене жена там работала, оттуда и достал.


grmbl
отправлено 15.11.07 15:50 # 94


Кому: Brutanez, #91

> Кому: grmbl, #12
>
> > Читал много Пратчетта на английском
>
> Пратчет - ДА!!! Только вот такая штука - возьми страничку на английском , прочитай, посмейся. А потом переведи для друга на русский. Будет ли он смеятся?
>
> У меня, увы, не получается. Ни практики, ни таланту к переводческому делу. Хотя, когда-то воскресные службы сектантам переводил. Если священник - глас божий, то я был божий суфлёр:)
>
> Ещё мне что-то подсказывает, что большинство читающих Терри на русском языке, не очень хорошо знакомы с его творчеством в оригинале. Грустно не то, что перевод не всегда стопроцентно отражает оригинал, а то, что мало переводят:) Однако хорошо, что не стараются количеством зарубать качество.
>
> Представляешь если такой переводила займётся Дискворлдом?

Увы, Дискворлд переводят господа, не очень далеко ушедшие от "Войны Динозавров".

Насчет сложностей перевода - это да, у Терри богато каламбуров и труднопереводимых шуток. Но все равно, многое, из того, что опускают при переводе, можно было бы перевести.

Пратчетт - это такая английская Донцова (но с юмором). Книг много штампует, язык простой совсем, понятный.

Офтопик:
Пытался осилить Ш. Холмса в оригинале - тяжко идет. Был удивлен сильному несоответствию гламурного Ливанова в фильме тому персонажу, который описал автор.
И порадовали "иррегулярные с Бейкер-стрит" - в книге они были толпой неимоверно грязных арапчонков, которых Ватсон сравнивал со стаей крыс.


grmbl
отправлено 15.11.07 16:07 # 95


Между прочим, все участники Пинкфлоя пытались начать сольную карьеру.
У некоторых получилось (не у Мейсона :).

Мейсон - залабал как-бы электронный альбом Fictitious Sports и потом почти-совсем-электронный Profiles на пару с Риком Фенном. Оба альбома у меня слушать не получилось, сильно специфические.

Райт - сделал приятный ambient'оподобный альбом Broken China.

Гилмор – только в прошлом году выпустил хитовый альбом On an Island. Предыдущие два альбома слабоваты.

Уотерс...Роджер аццки отжог.

Amused to Death - невероятно сильный и очень депрессивный альбом.
The Pros and Cons of Hitch Hiking - приятный и тоже депрессивный альбом, чем-то поход на Final Cut.
Radio K.A.O.S. - диско-альбом, очень хороший, если вслушаться. :)

Любителям Pink Floyd "среднего периода" настоятельно рекомендую.

Но в чарты Роджер особо и не попал. Кроме Ca Ira - в классичские чарты, потому как опера. :)


Brutanez
отправлено 15.11.07 17:16 # 96


Кому: grmbl, #94

> Пратчетт - это такая английская Донцова (но с юмором). Книг много штампует, язык простой совсем, понятный.

хех, толи Донцову похвалил, толи Терри пнул:)))


> Пытался осилить Ш. Холмса в оригинале - тяжко идет. Был удивлен сильному несоответствию гламурного Ливанова в фильме тому персонажу, который описал автор.

Ну ты ваще:) Енто ж книга и кино.

Арнольд ЧОрныйПахарь ( ШВОРЦнеггер) - тоже не совсем дитё снежных утёсов, а Конана сыграл:)

В собсно английских американских кинах, с образом Холмса, вобще полный беспредел творится.

Был на Бейкер стрит 221 бис. Смотрел фоты разных актёров. Наш ЛУЧШИЙ!:) И когда фоновая озвучка в музее доходит до знакомых музык из советского фильма, то даже роста прибавляется. И статуя Холмсу, что на выходе из станции метро BAKER STREET , очень подходит к образу сыграному Ливановым. Может сам сыщик не очень похожий вышел, но зато англицкий жентельмен полный вперёд.

Забавно, если кто приедет в Лондон с надеждой встретить подобных господ, скучно ему будет в Лондоне:) Кончились Уотсоны и Холмсы:(

> И порадовали "иррегулярные с Бейкер-стрит" - в книге они были толпой неимоверно грязных арапчонков, которых Ватсон сравнивал со стаей крыс.

Ну а как же политкорректность?:) Если в фильме по Ф. Куперу, индейцев литовцы играли, то на роль аропчат кого надо было набирать? Рижских шпанят гуталином мазать?:)
Ага, Ватсон как раз с Афганской компании вернулся и пылал особой любовью к этой части человечества:) Его в школе не учили - Все народы братья и все нации равны:) Он, как истиный сын своего времени, точно знал - Англия оплот культуры и цивилизации, все остальные - крысы.


Mank
автаровфил
отправлено 15.11.07 19:17 # 97


Дааа... Стих мощный


Brutanez
отправлено 15.11.07 20:23 # 98


Кому: Mank, #97

Он убил знатного Муджокивиса (?)
Сделал из шкуры перчатки
Сделал их мехом вовнутрь
Сделал их кожей наружу
Чтобы сделать их тёплыми изнутри
Он сделал их внутренней стороной кожи наружу
Чтобы оставить холодную сторону снаружи
Сделал тёплым мехом вовнутрь
Вот для чего он их сделал мехом вовнутрь
Вот почему сделал кожей наружу
Вот почему он их вывернул наизнанку

:)

Напомнило болталку

Three Swiss witches watch Swiss watches' switches

Только очень быстро надо произносить:)


CTapbIe_KocTu
отправлено 15.11.07 20:29 # 99


Хех. Прочитал начало заметки и начал радоваться. Дочитал до конца - опечалился. Блин, ну ведь не трудно же было со знающими людьми этому чёртову переводчику пообщаться. Это ж не фотоальбом Мадонны переводить!

А вообще, PiNK FLOYD - моя самая любимая группа, я ее слушаю года эдак с 1989, когда школьный друг силком заставил послушать "Shine on you crazy diamond" с "Delicate sound of thunder" (а я еще, балбес, отказывался, говорил "Да что эти старпёры могут сыграть - погундеть в микрофон да слегка струны потерзать в бредовых композициях". И хорошо, что он меня заставил, а то так бы и помер без просветления). Слушал по совету друга с закрытыми глазами, ощущение было - как будто в космическом пространстве висел. :) Этот концертник PiNK FLOYD почитаю ЛУЧШИМ концертником всех времён и народов, ни одного даже близко подходящего к нему не слышал. Многие группы и в студии такой потрясающий звук получить не могут, что уж говорить о концертниках.

Самые любимые альбомы - все подряд, начиная с "Dark side of the moon", причем во всех нет НИ ОДНОЙ вещи, которая мне бы не понравилась. :)

Помню, смеялся, когда читал, что аэропиг, которая на обложке "Animal", сорвалась с привязи и полетела в сторону аэропорта Хитроу (кажется), так поднимали вертолет, чтоб ее сбить на подлёте, но обошлось - упала сама на поле. И еще читал, что где-то в Германии есть завод, который до сих пор штампует один-единственный диск - "Dark side of the moon". И еще помню забавные рассказы про выбор дизайна и фото к этому альбому - про египетских военных-бакшишников в ночи, и прочее. Эххх, вот это сила! А про музыку и говорить нечего.

Спасибо, Дмитрий, за хорошую новость! Надеюсь, эту книгу еще раз в исправленном переводе всё же переиздадут, потому что от этого боюсь не получить нужного удовольствия.


grmbl
отправлено 15.11.07 21:19 # 100


Кому: CTapbIe_KocTu, #99

> Помню, смеялся, когда читал, что аэропиг, которая на обложке "Animal", сорвалась с привязи и полетела в сторону аэропорта Хитроу (кажется), так поднимали вертолет, чтоб ее сбить на подлёте

Там вроде снайпер был наготове.



cтраницы: 1 | 2 всего: 104


разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк