Гильермо Дель Торо и Хоббит

25.04.08 18:16 | Goblin | 420 комментариев »

Разное

С мест сообщают:
Гильермо дель Торо официально назначен режиссером долгожданной киноадаптации романа Дж. Р.Р. Толкиена "Хоббит" и его сиквела, объявила компания New Line Cinema. 43-летний режиссер переедет в Новую Зеландию на четыре года, где займется съемками картины вместе с автором фильмов "Властелин колец" Питером Джексоном, который выступит в качестве исполнительного продюсера, передает АР.

Джексон и Уолш назвали Дель Торо "кинематографическим волшебником, который не утратил детскую способность удивляться. Мы давно восторгаемся работой Гильермо и не можем себе представить более подходящего режиссера для совершения путешествия в Средиземье".

"Хоббит" будет состоять из двух частей, которые предполагается снимать одновременно. Планируется, что съемки начнутся в 2009 году, первая часть выйдет на экраны в 2010 году, вторая — в 2011-м.

Первая часть "Хоббита" будет снята по сюжету книги, которая повествует о хоббите Бильбо Бэггинсе, отправившемся в поход за сокровищами гномов, захваченными драконом Смогом. Второй фильм будет охватывать 80-летний период между триумфальным возвращением Бэггинса и началом действия "Властелина колец". Бюджет проекта составит около 150 млн долларов.
newsru.com

Вот это, я понимаю, правильное решение. Если кого и назначать снимать сказки, то строго дель Тору. Вот уж кто понимает и как сказку показать, и как грустно пошутить, и как запугать до усёру. Восторги в адрес Гильермы разделяю целиком и полностью.

Одна досада — ждать долго.

Слушай подкасты на Яндекс.Музыка

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 25.04.08 18:23 # 9


Кому: Genie, #6

> Поясните пожалуйста, насколько адекватен перевод названия песни Metallica "No leaf clover" как "Беззащитный". Leaf clover - это же листок клевера, который удачи приносит, от злых духов по поверью защищает, или я ошибаюсь?

The term "no leaf clover" is a play on the four leaf clover, which is said to bring good luck. Conversely, Hetfield's lyrics speak of nearly reaching a goal, only to be confronted with another problem:

"Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train coming your way"


Goblin
отправлено 25.04.08 18:38 # 19


Кому: Magnus, #17

> Дмитрий Юрьевич, рискую нарваться на "погоны"

Камрад, погоны - они не про это.

> но можешь подправить "...и в сказку показать..." на "...и как сказку показать..."?

Подправил, сенкс.


Goblin
отправлено 25.04.08 18:38 # 20


Кому: Leo G, #14

> The term "no leaf clover"
>
> Кстати, вот ещё leaf clover - это тип дорожной развязки, сверху похоже на четырёхлистник клевера ("бабочка" по-нашенски).
>
> Так что ещё можно понимать (не буквально, конечно), как "без вариантов", типа, с пути не свернуть, только вперёд.

Подозреваю, что это не так.


Goblin
отправлено 26.04.08 02:11 # 310


Кому: kpdp, #309

> Дим Юрьич, а вот решил припарковать вопрос.Смотрел ли ты "Мастер и Маргарита" 1995 года режиссера Юрия Кары? Если да, то каково мнение?

Говно.


Goblin
отправлено 26.04.08 11:30 # 353


Кому: Vurdalak, #351

> Оффтоп: Дим Юрич, вам будет интересно, про дефицит в стране победившей демократии:
> http://darkhon.livejournal.com/558011.html

Как-то странно сравнивать США и СССР в плане наличия и дефицитности товаров.

Лично мне обратно в СССР не хочется никогда, я хорошо помню - как там было в том числе и в этом плане.


Goblin
отправлено 26.04.08 11:34 # 354


Кому: мугэй-мумэй, #311

> камрад, начальник, гражданин, директор, хозяин, host(-er), товарищ... (продолжить... подчеркнуть...)
> Goblin, Старшой, ст. о.у., Пучков Д.Ю. (и т.д.)
> (и тщательно перемешать...)
>
> А чтой-то камрад наш(ваш) alekcei(Федя) молчит так долго, ась?
> Может знаете чего, ай?

Дык - работает.


Goblin
отправлено 26.04.08 11:46 # 356


Кому: Капитан Немо, #355

> Лично мне обратно в СССР не хочется никогда, я хорошо помню - как там было в том числе и в этом плане.
>
> Но лично мне хотелось бы взять все лучшее, что было в СССР и заменить им все худше что появилось сейчас. Получилось бы если не хорошо, то во всяком случае весело :)

Ну - хотя бы не ломать и не уничтожать, а менять/улучшать постепенно и бережно.


Goblin
отправлено 26.04.08 12:39 # 371


Кому: BrainGrabber, #370

> Небольшой оффтоп.
>
> Вчера вечером гулял с женой и ребенком в парке. Достали граждане, "культурно" отдыхающие. Делал замечания, чуть не избили.
>
> Сегодня наткнулся на вот это:
>
> http://rian.ru/authors/20080422/105586828.html
>
> Полностью поддерживаю.

Только массовые расстрелы спасут страну.


Goblin
отправлено 27.04.08 14:22 # 406


Кому: Hard Halgrim, #405

> Д.Ю., а как в теории - есть вероятность взятия и смешного переведения "Божьей Искрой" этого грядущего мегатворения? Или нет желания?

Надо посмотреть.



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк