Где скачать смешные переводы Гоблина

31.01.16 13:34 | Goblin | 186 комментариев »

Фильмы

Постоянно задают вопросы: где взять смешные переводы Goblina.
Каковых, как известно, ровно шесть штук.
Взять их можно по ссылкам, приведённым ниже.

В ожидании продолжения Хоббита можно освежить шедевры и пополнить коллекции.
Говорят, теперь всё в HD, и даже, говорят, с некоторыми доработками.

Трилогия Братва и кольцо

Звёздные войны: Буря в стакане

Шматрица

Антибумер

Подписывайся на канал в Дзен

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 31.01.16 13:52 # 3


Кому: Deros, #2

> жадный Гоблин даёт ссылки на запрещённый пиратский ресурс!!!

все пиратские ресурсы, говорят, закрыты


Goblin
отправлено 31.01.16 14:13 # 13


Кому: Глорик, #10

> 13 лет искал

как ты искал, если они всегда там лежали?


Goblin
отправлено 31.01.16 14:20 # 20


Кому: Odnokriliy, #18

> Когда в Питере видят машину с Гоблином что вслед думают?
> Напереводил?

на 120 миллионов рублей за год, да


Goblin
отправлено 31.01.16 15:32 # 52


Кому: Кирилл_076, #32

> возможно ли, хотя бы за отдельную плату, скачать правильный перевод 6 сезона "Сопрано"?

на следующей неделе следите за новостями


Goblin
отправлено 31.01.16 15:33 # 53


Кому: druntuz, #34

> "Полный Пэ" и "божья искра" оба ваши проекта?

http://oper.ru/trans/

> Посколько мне помнится от первого ещё терминатор был.)

http://oper.ru/trans/view.php?t=1003243680

http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600575


Goblin
отправлено 31.01.16 15:34 # 54


Кому: M0D, #47

> Кстати, Шматрица - единственный фильм из шести, в котором есть ровно одно нехорошее слово.

напомни, какое и где


Goblin
отправлено 31.01.16 19:19 # 79


Кому: Gofmanstr, #78

> а вот книги Гоблина найти значительно сложнее в сети.
> Д.Ю. это Вы знаете как бороться с пиратами или не ценят Вас как писателя?

кто опустится до таких так называемых книг?


Goblin
отправлено 31.01.16 19:20 # 86


Кому: Heterodyne, #85

> а что стало со смешным переводом терминатора?

ничего

даже не планировал

> Если правильно помню году в 2004 на oper.ru был даже деморолик подвешен, где на заправке Джон учит терминатора улыбаться.

поищи в новостях - даже не помню, о чём речь


Goblin
отправлено 31.01.16 19:21 # 90


Кому: ПавелКо, #88

> Скрытая реклама rutracker

да вы что?

вроде открытая


Goblin
отправлено 31.01.16 19:23 # 94


Кому: Кирилл_076, #32

> возможно ли, хотя бы за отдельную плату, скачать правильный перевод 6 сезона "Сопрано"?

лично у меня (лично у меня) его просто нет


Goblin
отправлено 31.01.16 19:24 # 95


Кому: podeni, #58

> в сцене,когда "Навуходоносор" атакуют "гаишники".Что-то типа... "...на спермотозоиды похожи.Сдаётся на нас кто-то [censored] положил"

там же запикано


Goblin
отправлено 31.01.16 19:24 # 96


Кому: ogre1974, #60

> Ресурс по данному IP-адресу заблокирован по решению органов государственной власти

и как?

успешно?


Goblin
отправлено 31.01.16 19:25 # 97


Кому: druntuz, #65

> Вон оно как. Правильный и смешной. Ну когда я 11 лет назад смотрел терминатора. Для меня он был очень смешной))))

очевидно, ты смотрел тупую поделку тупых украинских подростков

это был не я


Goblin
отправлено 31.01.16 19:26 # 98


Кому: Instrukcija, #73

> Дмитрий, а вот эти вот доработки - это чья-то отсебятина, или же всё правильно по твоим мега-задумкам сделано?

я не видел пока

но в целом - по моим задумкам, да

и не только по моим


Goblin
отправлено 31.01.16 19:27 # 99


Кому: Dark Man, #83

> насколько тяжело рождались тексты для сих проектов?

четыре-пять месяцев каждый

> Это, с моей точки зрения, без особого образа мысли и сделать то не получится, как ни старайся.

опыт разговоров с советским телевизором - не пропьёшь


Goblin
отправлено 31.01.16 19:28 # 100


Кому: sergus17, #84

> херня. удаляй.
>
> И действительно - херня. Удалил.

и тебя - туда же


Goblin
отправлено 31.01.16 19:51 # 106


Кому: chanakh, #105

> И тут вдруг появляется чертов Гарри Поттер — гребаная хрень на 734 страницы

всегда интересно - что за урод это вот так переводит?

какой ещё "чёртов", какой "грёбаный"?

дэбилы



Goblin
отправлено 31.01.16 19:51 # 107


Кому: ромашов, #103

> А "Путь Карлито" остался ?

на бумажках, написанный от руки

я ж его вообще на видик наговаривал, в 1995 году


Goblin
отправлено 31.01.16 19:52 # 108


Кому: Пётр Славен, #102

> Смотрел почти всё! Кроме властелина колец.

обычно смотрят только его, а остальное не смотрят


Goblin
отправлено 31.01.16 19:59 # 112


Кому: Lutz, #111

> а вы трилогию Хоббита переводить будете?

пока что даже с первой серией справиться не могу


Goblin
отправлено 31.01.16 20:04 # 114


Кому: Пётр Славен, #113

> Я хотел посмотреть Властелина колец в не смешном переводе Гоблина, но все 3 фильма так и не нашёл.

они никому не интересны

а у меня их нет


Goblin
отправлено 31.01.16 20:40 # 120


Кому: Пётр Славен, #119

> Удивительно это, что при таком большом количестве поклонников никто про этот момент не вспомнил.

думаешь, заговор?


Goblin
отправлено 31.01.16 20:55 # 127


Кому: Ahsarbek, #125

> Дмитрий Юрьевич, а почему у вас нету некоторых ваших переводов??

они меня, как бы помягче сказать, никогда не интересовали

есть - есть, нет - нет

денег мне за них с 1995 по 2009 год не платили, поэтому серьёзно не относился и не хранил

плюс винчестеры ломались в больших количествах, пропадало всякое

облаков ранее не было

> Например, Путь Карлито или Бойцовский клуб?

их продавал богатым людям Рома Трахтенберг, царство ему небесное

люди, которые платят деньги, почему-то не вываливают всё в сеть


Goblin
отправлено 31.01.16 22:21 # 143


Кому: cesdo, #138

> а вот книги Гоблина найти значительно сложнее в сети.
>
> На, держи. http://flibusta.is/a/19709

о!

коменты там, видимо, от хохлов-майдаунов


Goblin
отправлено 01.02.16 01:40 # 152


Кому: Quqas, #151

> денег мне за них с 1995 по 2009 год не платили
>
> имелось ввиду ДЕНЕГ? или буквально денег? а как же "FreeJimmy,Postal,etc"? (2007 если не путаю)

ну, мне интересно было переводить

именно переводить, а не зарабатывать на этом

расценки на переводы - смехотворные, заработком это назвать нельзя

ну, то есть, лично для меня стандартные расценки - не заработок, я на такое пойтить не могу, лучше даром

> > их продавал богатым людям Рома Трахтенберг, царство ему небесное
>
> не сочти за наглость, но что было раньше? заказ/оплата состоятельных парней=>перевод=>почти всё в торренты, или перевод=>диски\торренты, а Рома продавал ЭТО сост.парням?

раньше были просто переводы - для друганов и для собственного интереса

потом для друганов и за деньги, сразу - достаточно большие

состоятельные парни подключились сильно позже, их было не очень много, но деньги платили очень серьёзные

людей таких я не знаю, их знал Рома и продавал им переводы Рома - за долю малую

строил планы по совместной работе, но - увы, не сложилось, царство ему небесное

никакими торрентами отродясь не занимался и не занимаюсь, оно мне просто не надо

есть люди, которые там всё знают и умеют, отлично справляются без моего участия - сами воруют, сами выкладывают


Goblin
отправлено 01.02.16 17:00 # 173


Кому: cir, #163

> Буря в стакане - офигенный проект был. Жалко что не продолжили

есть ещё 4 и 6 эпизод

готовьте деньги



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк