• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

Книги

31.08.01 16:29 | Goblin | 42 комментария »

Разное

Сегодняшний набег на Крупятник принес вот что.

США.
Лингвострановедческий словарь.


Очень редкие и очень правильные книги — лингвострановедческие словари. У меня полшкафа самых разных словарей — военных, медицинских, слэнга, идиом и прочих. А лингвострановедческий — всего один, про Великобританию. Считаю типа солидным раритетом и жемчужиной.

В продаже не встречал ни разу, даже во всяких спецмагазинах. Мой же словарик некогда был лихо выкраден из библиотеки ВМУ имени адмирала Макарова. Приятно, когда книга не шаляй-валяй, а с добротной историей! Это значит что это не просто книга, а книга, ради которой тебе вообще на все наплевать. Вещь, ради которой ты готов даже воровать. Воровать нехорошо, это известно. Но ничего поделать не могу, вот такой ворованный словарь. Лучше этого словаря у меня только сборник фантастических рассказов Шекли. Который я в армии, в учебке, с отчаянной ловкостью и полным бесстрашием выкрал у подонка-сержанта.

Считаю, то был горячий протест против казарменной бездуховности. Считаю, я поступил как настоящий диссидент. И покражей книги нанес смертельный удар советскому милитаризму. Требую учесть, что в тот момент был комсоргом взвода. Что еще более усиливало мою непримиримость к режиму. И неудержимую тягу к разворовыванию всего, что в можно было украсть. Уворованное сокровище я ловко переправил домой. Что было на порядок сложнее, чем крысятничество по чужим тумбочкам. Но в последнее время почему-то совсем не ворую. Старый стал, наверно, или с головой что-то не так. Все больше малодушно покупаю. Впрочем, отвлекся.

Ну так вот, про США у меня было и есть некое подобие лингвострановедческого, паршивенькое такое. А вот этот — не сказать что хай-класс, но посолиднее. Наличествуют разделы: фольклор, литература, театр, кино, масс-медиа, пресса, радио и телевидение, музыка и даже балет. С интересом изучаю — хрен его знает, когда до этой Америки в натуре доберешься.

Зайцева Г.Л.
Жестовая речь. Дактилоскопия.


Глухонемых по-нашенски зовут немцами — от слова немой. Это, кстати, и есть настоящий смысл слова немец. А вовсе не обозначение германца. Давно хотел разобрать, обо что и как гутарят парни на пальцах! Буду теперь незаметно подслушивать — чего это они там на всю улицу орут, когда руками сильно машут.

Шапи Казиев.
Имам Шамиль.


Серия "Жизнь замечательных людей". Новая книжка, выпуск 1004 (804). Фамилия у автора подозрительная — видать, будет петь алилуйю. Но вообще люблю почитать то, что пишут люди с разных сторон. Типа для затравки — Евангелия, потом академический перевод оных (разница — укатаешься), далее — атеистическую литературу. Крайне познавательно. Только тогда можно хотя бы примерно понять, о чем вообще речь идет. Ну, в данном случае "Дневники Ермолова" я уже урвал, так что "Имам Шамиль" вроде в тему вписывается.

Джон Фаулз.
Волхв.


В оригинале называется The Magus. Слово волхв мне почему-то сразу, еще не начав читать, не кажется уместным. Отхватил товарища Фаулза по совету Колбасы. Книжка старая — в 1965 году написана, потом автором подправлена и выпущена заново, так что у меня — вариант с апгрейдом! Колбасой было сказано, что книга здоровская — буду строго проверять. А чуть что не так — "Зина, в печку её!" (с) Книжку, а не Колбасу, ясное дело!

Корней Чуковский.
Собрание сочинений, том 3.


Прикупил по совету неизвестного камрада по имени Дима, даденному мне вот тут. В данном томе две книги: "Высокое искусство" — о художественном переводе (считаю, что матюги в переводах фильмов следует расставлять максимально художественно — потому хватаю на эту тему всё, до чего только могу дотянуться) и "Из англо-американских тетрадей" — статьи об англо-американской литературе.

Ну и до кучи отхватил сентябрьский Men's Health — пожалуй, единственный регулярно закупаемый мной журнал.

И еще два сидюка с с mp3 раннего ПавлА Маккартни. ПавлА люблю с самого раннего детства, но только ПавлА раннего. На дисках все: от самого изначального McCartney и до Flowers in the Dirt. Дальше чего-то не прет. Сейчас вот Ram наяривает, типа Monkberry Moon Delight. Очень сильная вещь, да.

Смешно слушать песни, которые никогда не понимал, и вдруг — чик! Внезапно осознаешь, что за ахинею они там несут. Смешно. Смешно и грустно.

Так что — прямо как снова в пионерский отряд попал!
Вконтакте
Одноклассники
Google+

Комментарии


cтраницы: 1 всего: 42, Goblin: 10

Crudus
отправлено 31.08.01 17:20 # 1


Волхв - очень хорошая вещь, про эксперименты над психикой. А Колбаса - это "он" или "она", а то знаю тут одну Колбасу...


Goblin
отправлено 31.08.01 17:21 # 2


Колбаса - самая что ни на есть она :)


Surgeon
отправлено 31.08.01 17:21 # 3


>США. Лингвострановедческий словарь.
Да это точно Мега книга! Жаль у нас не продаются такие книги,
т.е. вообще напряженка с интелектуальной литературой:(
А что стоит такое сокровище?


Goblin
отправлено 31.08.01 17:25 # 4


39 рублей.


Crudus
отправлено 31.08.01 17:33 # 5


А эта Колбаса не в Турции живет случайно?:О)


Goblin
отправлено 31.08.01 17:36 # 6


Колбаса живет - в Москве :)


Crudus
отправлено 31.08.01 17:38 # 7


А зовут не Леной? :)


Goblin
отправлено 31.08.01 17:43 # 8


Нет :)
Ее зовут Колбасой!!! :)))


Griffon
отправлено 31.08.01 17:46 # 9


Фаулз вообще великолепен. И с переводами на русский ему (или нам) повезло - хорошо сделаны, собаки. Рекомендую еще "Коллекционера".


Crudus
отправлено 31.08.01 17:51 # 10


Коллекционер, Червь, Мантисса, Любовница французского лейтенанта. Коллекционер - про маньяка. (хе-хе)


Griffon
отправлено 31.08.01 18:07 # 11


Еще "Дениэл Мартин" и "Башня из черного дерева".
:)


Griffon
отправлено 31.08.01 18:16 # 12


>Отхватил товарища Фаулза по совету Колбасы.
и
># 20 PPK, 02.08 15:25
<skip>
> дам умный фильм посмотреть (Достучаться до небес) и умную книжку почитать (The Magus Фаулза).
Противоречий нет?
:)



Goblin
отправлено 31.08.01 18:20 # 13


Колбаса советовала ранее, а РРК кино мне вчера выдал ;)


newbie
отправлено 31.08.01 19:01 # 14


>Жестовая речь

оцени знак "ванная комната" или "хочу в ванную комнату"

для русского, - любопытно

(да, я и это знаю... вот такая св0л0чь)


newbie
отправлено 31.08.01 19:04 # 15


ашипся

думал, справочник по аборигенской жестовой речи

они отличаются

от страны к стране


Anthony MAD
отправлено 31.08.01 19:15 # 16


Интересно, со всеми размышлениями про воровство, перевалит этот трэд за сотню постингов или как... =)

ИМХО перевод Magus'a в Волхва адекватен. Хотя проникаешься день на третий после прочтения всего произведения. "Коллекционер" мне меньше понравился, а вот "Любовница" покатила. Умеет Фаулз буковки складывать гладко.


Griffon
отправлено 31.08.01 19:25 # 17


#16
Каждому - свое.
Мне, например, наоборот: "Любовница" пошла хуже. Может быть потому, что "Коллекционера" я прочитал раньше? Кстати, слыхал в Московии снимают фильм "Коллекционер", сюжет не объявлялся, но не по Фаулзу ли?


Griffon
отправлено 31.08.01 19:40 # 18


По поводу воровста:
На сборах я сп... "Наставления по стрелковому делу" и пару пулеметных лент - это можно расценить как удар по военному могуществу Советского Союза?


кЕУЩ ХКНЧ оЧСЯЕКЧ
отправлено 31.08.01 19:43 # 19


>ПавлА люблю с самого раннего детства, но только ПавлА раннего. На
...
>Дальше чего-то не прет. Сейчас вот Ram наяривает, типа Monkberry Moon
>Delight. Очень сильная вещь, да.

"Бэнд..." и "Баран" - это круто! Лублу!

А как заводила в свое время "Миссис Вандебит"? А?





TeJIeny3uK
отправлено 31.08.01 21:15 # 20


Очень Шекли люблю, правда он что-то в последнее время в детективы ударился.... Кстати, Гоблин, читал ли ты "Над пропастью во ржи"..Очень интересно узнать твоё мнение об этой книге...


Lestat
отправлено 31.08.01 22:27 # 21


Как книгоман [без]ответственно заявляю: Магус, который Волхв - мощнейшая книга.
Тут друг сказал, которому почитать давал, что какие-то из произведений Фаулза есть продолжения Магуса. Сам ничего его больше не читал, так как все равно скорость закупки книг в три раза выше скорости чтения (а она у меня весьма высокая), да и эту-то на ДР подарили.
Камрады, как тут принято обращаться, не подскажете - правда есть продолжения ? А то прочел бы обязательно.


DED
отправлено 01.09.01 00:54 # 22


О, прям как у эстетствующих - Фаулз и все такое... прогресс, понимаешь :)))))
Кстати, Goblin, будет очень любопытно (без иронии) узнать наиболее подходящий по-твоему перевод названия. В русском, видишь ли, кроме "Волхв" нет адекватного слова (хотя значение его, как мне представляется, утеряно), если ты, конечно, не считаешь, что The Magus это маг :))) Но, вроде, с такой подборкрй словарей и вообще полезной литературы .... (ишь ты, академический перевод Евангелия - кстати а там родившегося Христа кто навещает, уж не маги ли? :))))


Goblin
отправлено 01.09.01 01:14 # 23


2 TeJIeny3uK

> Кстати, Гоблин, читал ли ты "Над пропастью во ржи"..

Читал, понятно.

Только эта... мне уже лет много было.
Детская, не нравится.


Goblin
отправлено 01.09.01 01:16 # 24


2 DED

> О, прям как у эстетствующих - Фаулз и все такое... прогресс, понимаешь :)))))

Вы это прекратите - я всякие книжки читаю :)))
Это не значит, что все они нравятся :)

Если плохо чтение идет - обычно Сектор Газа включаю, сразу легчает ;)

> Кстати, Goblin, будет очень любопытно (без иронии) узнать наиболее подходящий по-твоему перевод названия.

Не знаю.
Но волхв для меня - это не те, кто за Христом бегал, а те, кто Вещего Олега огуливал.
Наши, местные, славяне.

> В русском, видишь ли, кроме "Волхв" нет адекватного слова (хотя значение его, как мне представляется, утеряно), если ты, конечно, не считаешь, что The Magus это маг :)))

Оно явно нерусское ;), и не английское.
Мега-словари говорят, из зороастризма.

> Но, вроде, с такой подборкрй словарей и вообще полезной литературы .... (ишь ты, академический перевод Евангелия - кстати а там родившегося Христа кто навещает, уж не маги ли? :))))

:)))

Самое смешное - в начале, где про то, что он потомок Давида :)
Это по линии Иосифа, который вроде как и не папа.
Странные они :)


Kolbasa
отправлено 01.09.01 12:30 # 25


to # 17 Griffon

>Мне, например, наоборот: "Любовница" пошла хуже. Может быть потому, что "Коллекционера" я прочитал раньше?

Для меня на первом месте Волхв, потом Любовница, далее Коллекционер и иже с ними.

>Кстати, слыхал в Московии снимают фильм "Коллекционер", сюжет не объявлялся, но не по Фаулзу ли?

По Фаулзу. Только забыла кто режиссер:-( Из молодых, но именитых кто-то...




Grayswandir
отправлено 01.09.01 18:08 # 26


Сами мы неграмотные... Кто такой "лингвострановедческий словрь"? Про шо?


DED
отправлено 02.09.01 01:35 # 27


2 Goblin

>я всякие книжки читаю

Да нет, плохого не думай :). Книга-то действительно - супер.

>Но волхв для меня - это не те, кто за Христом бегал, а те, кто Вещего Олега огуливал.
Наши, местные, славяне.

Возможно, что они одного поля ягоды.

>Мега-словари говорят, из зороастризма.

Вот это я понимаю! Не ожидал, действительно - мега-словари..... :)))))
Знать бы еще кем был Заратустра.


Vasya-Kot
отправлено 02.09.01 09:49 # 28


Приветствую.

Интересно, из всех книг, которые я прочитал, некоторые из них можно было читать только один раз. Во второй раз - просто не то. Так вот и с "Волхвом". Гоблин, я тебе завидую ;).

> Самое смешное - в начале, где про то, что он потомок Давида :)
> Это по линии Иосифа, который вроде как и не папа.
> Странные они :)

Так у них наверное это... отец - не тот кто зачал, а кто признал. Раз признал, значит принял в род, усыновил по полной программе.


Goblin
отправлено 02.09.01 09:54 # 29


2 Grayswandir

> Сами мы неграмотные... Кто такой "лингвострановедческий словрь"? Про шо?

Это который поясняет, кто такие The Beatles и что такое Cenotaph и по какому случаю он стоит.


Grayswandir
отправлено 02.09.01 13:02 # 30


2 Goblin

>Это который поясняет

Ааа... Ясно. Сенькую.


CTapbIe_KocTu
отправлено 03.09.01 11:03 # 31


Кстати, Шекли - ЛУЧШИЙ!!!

Обожаю его просто, только не позднего... устал он, что ли... или исписался... жалко, аж жуть...
;-(

Кстати, мой первый сборник Шекли тоже историю имеет... я его выменял на бывший у меня в двух экземплярах "Таинственный остров" Жюля Верна... а у парня, у которого я его выменял, был двойной Шекли... только, я думаю, я много больше него в этом обмене выгадал... а уж перечитывал я этот сборник молдавский, издательства "Штиинца", столько раз!.. я рассказов сорок и "Обмен разумов" и "Координаты чудес" наизусть просто помню... как в детстве - "Муху-цокотуху".
;-)

ЗЫ За Шекли я бы даже мог "столкнуть старушку с лестницы и пнуть собаку" (С) "The day of the Tentacle"
$-)


Archer
отправлено 03.09.01 12:47 # 32


Кстати, Men's Health рулит! Я впервые купил год назад, с тех пор ни одного номера не пропускаю. Взгляд на питание во многом благодаря этому изданию изменил. Много чего полезного, хотя и упрощенно, что понятно.


Sandro
отправлено 03.09.01 13:16 # 33


# 31 CTapbIe_KocTu

У меня такой же, раньше настольной книгой был. Зажилил я его у одного товарища... Все равно не в коня корм был...


Kim
отправлено 03.09.01 13:23 # 34


Ты, похоже, на Крупе днюешь и ночуешь. В пятницу - был, в субботу с тура - опять там же... Аль забыл чего?


PPK
отправлено 03.09.01 13:38 # 35


Колбаса, ты "Александрийский квартет" читала Лоуренса Даррела? Если да, топосоветуй Гоблину, если нет - то советую обоим... Или обеим? О! Советую всем. :))


Goblin
отправлено 03.09.01 15:51 # 36


2 Kim

> Ты, похоже, на Крупе днюешь и ночуешь. В пятницу - был, в субботу с тура - опять там же... Аль забыл чего?

Ага.


Godor
отправлено 03.09.01 16:17 # 37


2 Goblin

Срочно хочу заценить "академические переводы" Евангелий. Где взять? Еще говорят бывают неканонические Евангелии, то же надыть прочесть.

ЗЫ.
-Товарищ, а еще говорят бывают оленьи языки ... - Сколько? :)))


маленькая лоwaдка
отправлено 04.09.01 12:21 # 38


МЭНС ХЕЛС
всегда мне казался мусором - мужским космополитеном. Взгляд на питание всегда один - вкусно, в меру и регулярно.
Ну хорошо, проверю, куплю, но если окажется чушью ждите говна на вентилятор!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Но все ж я не верю что это хороший журнал!!!!!!!!!!!!
Вот "Вокруг света" не пропускаю. И "Вертикальный мир" и "Доски"
А давеча, сидя на толчке, прочел рассказик из чудесной книжки "Будьте как дети"
Книга для православных христиан. ПРочетав рассказ утвердился в мнении о христианах.
Лучше обходить их стороной.


CTapbIe_KocTu
отправлено 04.09.01 15:37 # 39


2 #31

ТАКУЮ книгу просто обязательно я бы зажилил, если б было у кого... в моем случае, вишь, обошлось без жертв ("Таинственный остров" не в счет... хыхы...)
;-)

Особенно обожаю вот это место:
"- Меня зовут Хват Раковая Шейка. Хватаю вещи, называемые Ричард Грэгор, и поедаю их, премущественно в шоколадном соусе... И, будь умником, полакомься завтра пятком яблок - они придают такой дивный вкус мясу..."
;-))))))))))


Goblin
отправлено 07.09.01 09:53 # 40


2 Godor

> Срочно хочу заценить "академические переводы" Евангелий. Где взять?

Как правило - магазин Академкнига.
я на Литейном посещаю.

> Еще говорят бывают неканонические Евангелии, то же надыть прочесть.

Только в библиотеках - ели они у нас еще есть :)


Кира
отправлено 23.05.02 00:13 # 41


Ребята! Вы все тут такие молодцы! (честно)


Sasha
надзор
отправлено 27.04.04 11:34 # 42


Кто автор книги "Как стать умным"?
Она на фотографии Goblina вторая снизу?



cтраницы: 1 всего: 42


разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк