Кинорынок, день второй

12.03.09 02:46 | Goblin | 889 комментариев »

Фильмы

От первого дня так притомился, что лёг на своё койкоместо поверх покрывала, да так и уснул. Ни покрывало не снял, ни даже мешком джутовым не накрылся. Так и проспал до утра, практически не ворочаясь – только слюни на пол текли. Конечно же, здоровый сон послужил надёжной основой для второго дня.

День начался с битвы за завтрак. Аккуратно расталкивая и вежливо распихивая директоров кинотеатров и видных представителей кинобизнеса локтями, прорвался к окну, где расторопные сотрудники гостиницы Космос раздавали пищу. Набрав полную шлюмку, забрался в угол, и, тревожно оттуда зыркая, всё сожрал, запив утренним компотом. Косточки кружкой на столе колоть не стал, уволок в номер.

После завтрака нестерпимо захотелось спать, но надо было работать. Отогнав сон чашкой чуть тёплого кофия, секрет изготовления которого на кофеварочных машинах ревностно хранят сотрудники гостиницы Космос, провёл несколько часов над текстами фильмов «Гран Торино» и «Типа крутой охранник». «Гран Торино» — это про то, как Клинт Иствуд гонял обнаглевших азиатов и негров ( смотреть ролик ). Фильм проблемный, серьёзный, очень интересный – про национальные отношения. В США, в стране, где дружно живут чёрные, белые и жёлтые, собрал больше 140 миллионов долларов. Есть мнение, фильм будет интересен и в России.

А «Типа крутой охранник», где в главной роли Сет Роген – это, как нетрудно догадаться, про охранника. Все бухают, блюют, нюхают, колются, ругаются матом, совокупляются и бегают с половыми органами наперевес. И с тем, и с другим скоро можно будет ознакомиться «в переводе парня, который правильно перевёл Плохого Санту» (это реклама).

Потом на кинорынок приехал Тимур Бекмамбетов, и я побежал смотреть на Тимура, а заодно Тимура слушать. Сперва Тимур рассказал про фильм «Чёрная молния» — это такое кино про нашего супергероя на винтажном автомобиле ГАЗ-21. Про этот фильм с Тимуром беседовали ещё год или два назад, и с тех пор концепция несколько изменилась. Тем не менее, весьма отрадно, что планы воплощаются в жизнь один за другим: сперва жахнул «Особо опасен», а теперь вот «Чёрная молния» на подходе. Как сказал Тимур: вакуум, образовавшийся в результате кризиса, мы постараемся заполнить. Чует сердце, фильм будет бодрый.

Следом зашла речь про фильм «9», который Тимур продюсирует совместно с Тимофеем Бёртоном. Сперва показали самого Тимофея. Тимофей специально для России записал ролик, где передал привет всем достойным по кругу, извинился, что не смог приехать лично, и дал совет посмотреть ролик фильма «9». После чего ролик был показан. Тимур показал различные картинки (концепты и скриншоты), рассказал про всякое. Сердце-вещун мне снова подсказало: мультик будет ураганный по экшену и крайне мрачный по сути. Жду с нетерпением.

Кстати, ролик «Чёрной молнии» собираются показывать перед фильмой «Форсаж 4», ролик от которого тоже показали. «Форсаж 4» — это типа Стритрейсеры, только с Вином Дизелем в главной роли и с нормальными машинами. Кроме Вина в фильме снимались Мишель Родригез, Пол Уокер и ещё какая-то тётенька. В конце марта Вин, Мишель, Пол и ещё какая-то тётенька собираются нагрянуть в Россию – с целью рассказать о кино. Контингенту сайта Tynu40k Goblina пора начать готовить толковые вопросы Вину и остальным. Авторы наиболее умных вопросов получат всемирную славу путём засветки в Синем Филе.

По ходу ещё показали ролик фильма «Джонни Д» от режиссёра Майкла Манна. В оригинале фильм называется Public Enemies, что на русский всегда переводят как «Враги общества». На самом деле это «Враги народа» — известный древнеримский термин, обозначающий врагов народа. Кстати, на основе цивилизации Древнего Рима построена европейская демократия — со всеми вытекающими. Фильм, как нетрудно догадаться, рассказывает о жизни и деятельности легендарного подонка и гнусной твари Джона Диллинджера и его подельников. Джонни Дэ – это, как ещё проще догадаться, Джонни Дэпп – исполнитель роли Диллинджера. А ловить и привлекать к ответственности его будет Кристиан Бэйл, играющий роль сурового американского оперуполномоченного. Мало кто умеет снимать перестрелки так, как снимает их Майкл Манн. Кстати, на Кристиана Бэйла можно посмотреть в художественном фильме «Тёмный рыцарь» в моём переводе – в кинотеатре «Люксор-Отрадное», в пятницу 13 и субботу 14 марта, оба-два раза в 20:20.

Ещё рассказали про новый фильм Тарантино с Бредом Питтом в главной роли, называется «Бесславные ублюдки». На самом деле это, как опять нетрудно догадаться, «Бесчестные подонки», ну да кто я такой, чтобы поучать серьёзных профессионалов. В мае поеду в Канны – посмотрю, чего там этот Тарантино опять наснимал.

Потом началась презентация компаний «Каропремьер» и Warner Brothers. С приветственным словом выступил Алексей Рязанцев, генеральный директор «Каропремьер». Рассказал о планах кинокомпании в целом и об успешном опыте показа фильма «Рок-н-ролльщик» в частности. Потом пригласил на сцену меня, сказать пару слов про «Гран Торино». Ну, я что-то невнятное проблеял и скорее убежал в кинобудку.

Забравшись в кинобудку (кинобудка в Космосе крайне добротная, одна из лучших и самых просторных из виденных мной кинобудок), приступил к переводу фрагментов «Типа крутого охранника». Собственно, мы их репетировали во вторник вечером – крутили ролики, а я переводил. Но поскольку суть была в настройке громкости, а не в качестве перевода, я радостно смеялся, ибо фильм по-настоящему идиотский. На моё ржание заглянул зарубежный представитель иностранной компании Warner Brothers и спросил, кто это тут такой жизнерадостный? Пришлось сознаться, что это я. Представитель компании сказал, что у меня хорошее чувство юмора (неудивительно – ржал как конь) и порадовался, что фильм смешной не только для американского зрителя. Я заверил, что я эксперт с мировым именем в области «держать и не пущать», так что за перевод можно не переживать – всё будет как надо.

Ну и, собственно, эффект не заставил себя долго ждать: при показе роликов в правильном переводе некоторые выбежали из зала, другие были потрясены настолько, что не могли даже встать для выбегания, а остальные смеялись как я вчера. Есть мнение, денег в прокате соберёт.

Следом показали кусочек «Гран Торино». Пассажи Клинта в адрес негритянской шпаны типа «Что это вы, черножопые, тут затеяли?» вызвали в зале здоровое оживление и лёгкую оторопь. Ну а после этого показали в правильном переводе часовой фрагмент фильма «Обещать – не значит жениться». Фильм про девочковые проблемы – звонить парню или не звонить парню, когда именно ему звонить и сколько раз, что это значит, если парень не звонит и всё такое. Собственно, сам я другого пола, от девочковых проблем далёк. Но в фильме играют Скарлет Джохансон и Дженнифер Коннели, на которых лично мне интересно смотреть даже если они молча ходят туда-сюда. Тем более Джохансон прыгает голая в бассейн, а потом её умело хватают за филейные части и за другие, гораздо более интересные места. Выйдет в прокат – пойду смотреть, за час экранного времени всего не увидел.

В целом всё прошло удачно – и фильмы были добротные, и перевод получился неплохо.

Потом поехал на презентацию Sony, но про неё напишу завтра.
Спать хочу.

Смотри ролики Гоблина на канале Rutube

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 ... 6 | 7 | 8 | 9 всего: 889, Goblin: 36

ProstoJa
отправлено 12.03.09 19:56 # 701


Кому: Художник, #682

> You ['re]gonna hell! You ['re]gonna hell and die!!

Так [грамматически] правильно. А по жизни, хрен его знает. :)

Gonna = "going to" или "going a".


alex2345
отправлено 12.03.09 19:59 # 702


Кому: Sandra, #680

> да нормально она себя вела, по крайней мере естественно.
>
> естественно - для ПТУшницы, верх мечты для которой - трахнуться [извините]ну хоть с какой-нибудь звездой, а тут так свезло - сам Мики, сам Рурк.

У тебя есть кумиры по жизни?
Если есть, то мне было бы интересно посмотреть как ты себя бы вела в беседе со своим кумиром. У каждого человека есть эмоции и мало кто с ними правильно справляется в экстремальных ситуациях.
Ну и зачем так утрировать с верхом мечты? Если девушка хочет понравится мужчине (здесь всего лишь за время интарвью), то как она себя ведёт, по-другому что ли?


Sesstra
отправлено 12.03.09 20:00 # 703


Кому: div, #699

> you're gonna hell! you're gonna hell and die!

Как минимум направление надо - you're gonna [to] hell! you're gonna [to] hell and die!
Если нужно разговорный, то you менять на ya.


Tac-Tic
отправлено 12.03.09 20:00 # 704


Кому: Sesstra, #676

> Я так понимаю, он застрелился с горя!!!

Да как-то раз отошел от наркоты глянул на неё и всё. Был человек - и нет!!!


Merlin
отправлено 12.03.09 20:01 # 705


Кому: ProstoJa, #701

> Так [грамматически] правильно. А по жизни, хрен его знает. :)
>
> Gonna = "going to" или "going a".

Обосновать не могу, но чувствую, что gonna не является заменой going to [some place].
То есть, правильнее будет you're gonna go to hell.


Художник
отправлено 12.03.09 20:02 # 706


Кому: div, #699

> you['re] gonna hell! you['re] gonna hell and die!

Спасибо, это я ступил! А ведь знал.


Кому: Sesstra, #700

> Ты по-русски-то что хотел сказать?

Дык вроде очевидно -"Ты попадешь в ад! ты попадешь в ад и сдохнешь!!" Это из South Park’а.


Sandra
отправлено 12.03.09 20:02 # 707


а вот если бы интервьюировать старика Рурка поручили бы Ренате Литвиновой...интересно, о чем бы она спрашивала и как бы реагировала не его ковыряния в зубах... и самое главное - как прифигел бы от ее неповторимого образа Мики... какое упущение, а! даешь Ренату вместо бл...ой Евгении!!!


div
отправлено 12.03.09 20:02 # 708


> незаконно рожденный сын знатного человека, от селянки. По русски - ублюдок.

не байстрюк? нет?


comrade_ukrainian
отправлено 12.03.09 20:02 # 709


Я не читал правила.



Hofnarr
отправлено 12.03.09 20:03 # 710


Кому: Merlin, #705

А мне казалось, hell также имеет значение "гулять, кутить, развлекаться".


ProstoJa
отправлено 12.03.09 20:04 # 711


Кому: Sesstra, #703

> надо - you're gonna [to] hell!

Апшибочка, Сестричка. :)

I am going to go to Leningrad. = I'm gonna go to Leningrad.


Sesstra
отправлено 12.03.09 20:04 # 712


Кому: ProstoJa, #701

> Gonna = "going to"

Есть мнение, что это относительно действия употребляется, т.е. если значение "собираешься сделать что-то" и дальше глагол. Если же просто, как в данном случае, смысл "отправляешься в ад", то to не опускается, ибо означает направление.


div
отправлено 12.03.09 20:05 # 713


Кому: Sesstra, #703

<--- English-Russian full dictionary --->
gonna
прост. сокр. от going to


Merlin
отправлено 12.03.09 20:06 # 714


Кому: Hofnarr, #710

> А мне казалось, hell также имеет значение "гулять, кутить, развлекаться"

А по-немецки вообще "светлый"!


Художник
отправлено 12.03.09 20:07 # 715


Кому: ProstoJa, #701

Кому: Sesstra, #703

Кому: Merlin, #705

Спасибо!


comrade_ukrainian
отправлено 12.03.09 20:08 # 716


Кому: Hofnarr, #710

> А мне казалось, hell также имеет значение "гулять, кутить, развлекаться".

возможно имеется в виду "to raise hell"? B таком случае можно перевести как "отрываться"


sigizmund2
отправлено 12.03.09 20:08 # 717


Кому: Дзен-тыльмен, #684

> Кому: sigizmund2, #632

В курсе. Камрад выше предположил что посещение Рурком нашего трезвяка - произвело бы на него какое-то пагубное впечатление, способное по-другому как-то взглянуть на Россию и Тома Круза. Я же сказав, что Рурк - стреляный, имел в виду что за 15 лет алкоголизма и наркомании - он навидался такого говна, по-сравнению с которым наш трезвяк - курорт для пенсионеров, легкая и познавательная экскурсия. И про Круза, думаю - у Михи есть свое мнение без всяких посещений чего-либо. Рурк - папка, хули.

п.с. Не пойму тока - чего я это всё разжевываю людям которые и сами все это прекрасно понимают)))


ProstoJa
отправлено 12.03.09 20:08 # 718


Кому: Merlin, #705

> Кому: ProstoJa, #701
>
> > Так [грамматически] правильно. А по жизни, хрен его знает. :)
> >
> > Gonna = "going to" или "going a".
>
> Обосновать не могу, но чувствую, что gonna не является заменой going to [some place].
> То есть, правильнее будет you're gonna go to hell.

[думает, внимательно перечитывает]

Камрад Волшебник, ты прав. Cамо построение предложения неправильное. Не может быть "gonna hell". Только "gonna go to hell".


Sandra
отправлено 12.03.09 20:10 # 719


Кому: alex2345, #702

1. "не сотвори себе кумира"

2. что значит "если девушка хочет понравиться мужчине"? у них что, рандеву в прямом эфире центрального канала? ее задача - понравиться Мики как женщина? кем она там работает и что входит в ее обязанности - возникает вопрос. профессионализм - умение держать себя в руках, контролировать эмоции и оставаться на высоте в любой, даже самой экстремальной ситуации. встреча со стариком Мики - вот это экстрим, да, как уж тут удержаться и не начать отчаянно флиртовать...


Hofnarr
отправлено 12.03.09 20:10 # 720


Кому: comrade_ukrainian, #716

> возможно имеется в виду "to raise hell"? B таком случае можно перевести как "отрываться"

Имеется ввиду глагол "to hell", часто употребляемый в форме "to hell around" с тем же значением.

Кому: Merlin, #714

> А по-немецки вообще "светлый"!

Не знал! :)


dead_Mazay
отправлено 12.03.09 20:10 # 721


Кому: Букин, #683

> такое поведение естественно для девки с улицы, а не для професиональной ведущей центрального канала.
>
> Да хорош загибать. Прям девки с улицы. Отличная милая ведущая, интарвью прошло с огоньком, эмоции вызывает сугубо положительные.

Скачал интервью в mp3. Рурк говорит о том, что возвращение в кино заняло 10 лет. Следующий вопрос ведущей: вы можете назвать себя баловнем судьбы? Умная, высокопрофессиональная девушка. Продолжаю слушать :)


Sesstra
отправлено 12.03.09 20:10 # 722


Кому: div, #713

Смотри Sesstra, #712

По сумме:
You are going to do this = Ya're gonna do this
You are going to London = Ya're gonna to London
to опускается, когда речь идет об устойчивом going to - собираться сделать что-то, т.е. предшествует глаголу (описанию действия).
В данном случае не устойчивое словосочетание, а просто глагол + to как направление.


Художник
отправлено 12.03.09 20:10 # 723


Кому: ProstoJa, #718

> Cамо построение предложения неправильное. Не может быть "gonna hell". Только "gonna go to hell".

Я на слух воспроизвел, вроде to не было, потому и спросил.


iP..McRae
отправлено 12.03.09 20:11 # 724


Кому: Sesstra, #712

чисто для справки, он там живёт.


Tac-Tic
отправлено 12.03.09 20:11 # 725


Кому: Sesstra, #712

Я не уверен на 100%, но по-моему правильно так "You're gonna hell?" причем только вопрос, утверждением так не скажешь. А если утверждение, то, да, должен быть глагол типа "I gonna go". По крайней мере я так понял от своего преподавателя английского.


lancs
отправлено 12.03.09 20:12 # 726


Кому: ProstoJa, #711

> надо - you're gonna [to] hell!
>
> I am going to go to Leningrad. = I'm gonna go to Leningrad.

Именно, после gonna всегда должен стоять глагол. Going to do = gonna do, можно сказать going somewhere, going to some place, но gonna some place - бред =)


dead_Mazay
отправлено 12.03.09 20:13 # 727


Кому: Sandra, #709

> а вот если бы интервьюировать старика Рурка поручили бы Ренате Литвиновой

а если бы Тине Канделаки?


lancs
отправлено 12.03.09 20:13 # 728


Я не читал правила.



ProstoJa
отправлено 12.03.09 20:14 # 729


Кому: Sesstra, #712

Здесь зависит от смысла фразы.

[плачет]

We're all gonna die (going to die)!

[радуется]

But, we're all gonna go to heaven (going to go)!

Как-то так. :)


taroBAR
отправлено 12.03.09 20:14 # 730


Кому: SHOEL Synkrotec II, #678

> Прошу прощения за оффтоп. Смотрю "Гранд Торино" в говнопереводе. Иной возможности не имею.
>
> Там Иствуд в начале рассказывает анекдот в баре.
>
> "Мексиканец, еврей и студент заходят в бар. А бармен им говорит - Пошли вон"

Пиздец. Какой, блять, ещё студент?

A Mexican, a Jew and a colored guy go into the bar.

The bartender looks up and says: "Get the fuck out of here!"

Мекстканец, еврей и цветной заходят в бар.

Бармен замечает их и говорит "Пошли нахуй отсюда!"

Анекдот ещё раз подчеркивает, какой растист герой Иствуда. Для контраста с последующими событиями.


comrade_ukrainian
отправлено 12.03.09 20:14 # 731


Кому: Художник, #706

> you['re] gonna hell! you['re] gonna hell and die!

You go to hell! you go to hell and you die!
это шутка такая, на самом деле грамматически неправильная. В Саут Парке именно так.


Zx7R
отправлено 12.03.09 20:14 # 732


Кому: Художник, #682

> Камрады, ошибки в предложении есть? Если есть, то напишите как правильно. Очень надо.

А ты, насмотрелся СаутПарк!


Маленький Друг
отправлено 12.03.09 20:15 # 733


Кому: lancs, #727

> Я не читал правила.

Ну там же вроде не много , можно было бы и осилить .


Дзен-тыльмен
отправлено 12.03.09 20:16 # 734


Кому: ProstoJa, #687

> Ч0-то при чтении комментсов, в последнее время, появилась мысль, что либо контингент "крутой" пошёл, либо в честь кризиса с чувством юмора напряг у многих.

А ты не задумывайся. Каждый по-своему. Я вот тоже не подарок. И что?
Передавай душевный привет Шурику в Лондоне. Он догадается, от кого.)



medic
отправлено 12.03.09 20:16 # 735


Кому: dead_Mazay, #728

> а если бы Тине Канделаки?

а если быРадзинскому?


div
отправлено 12.03.09 20:16 # 736


Кому: ProstoJa, #718

согласен. going to [глагол]


taroBAR
отправлено 12.03.09 20:16 # 737


Кому: taroBAR, #730

> Мекстканец

Мексиканец


Zx7R
отправлено 12.03.09 20:17 # 738


Кому: taroBAR, #730

> Мекстканец, еврей

ПонаписАли тут, это ч0? Новый стандарт? ТыщщЯ комментов в день? А читать когда? А работать когда???

Вы не отвечаете на мой ответ!(С)


Sesstra
отправлено 12.03.09 20:17 # 739


Кому: iP..McRae, #724

> чисто для справки, он там живёт.

Чисто для справки - я ужО раз сто как поняла по камментам :) равно как и то, что тут полфорума ждет вестей о ... :)
Чисто для справки: см. ProstoJa, #718
Даже если живешь, от ошибки не застрахован. Я "там"(не там, а в Штатах) тож жила - но в словарь залезу, да.


ProFFeSSoR
отправлено 12.03.09 20:17 # 740


Кому: PKS_Nsk, #694

> http://www.1tv.ru/newsvideo/139575

Спасибо за ссылку, камрад. Интервью интересное, некоторые ответы Рурка действительно удивили, задумался о просмотре сего творения.

Кому: Sandra, #709

> даешь Ренату вместо бл...ой Евгении!!!

Камрадесса, ты, видимо, невнимательно смотрела интервью ибо: ведущую зовут Юлия Панкратова(чуть выше в коментах камрады написали), о какой Евгении вспоминал Микки, отвечая на вопрос про русских женщин, я не знаю, но он не обращался к ведущей это отчётливо видно. Да Евгения вела себя не очень профессионально, но 90% женщин в нашей стране ведут себя так же, найти девушку без ценника на лбу крайне сложно, а для интерью даже не думаю что это нужно.


comrade_ukrainian
отправлено 12.03.09 20:17 # 741


Кому: Hofnarr, #720

> Имеется ввиду глагол "to hell", часто употребляемый в форме "to hell around" с тем же значением.

не знаком с таким употреблением. Если подскажешь контекст, попробуем разобраться.


sigizmund2
отправлено 12.03.09 20:17 # 742


Кому: dead_Mazay, #728

> а если бы Тине Канделаки?

[представляет в прямом эфире всякое пошлое]


dead_Mazay
отправлено 12.03.09 20:18 # 743


Кому: taroBAR, #730

ага, значит, по-английски colored guy - это студент
[усердно конспектирует]


Hofnarr
отправлено 12.03.09 20:18 # 744


Кому: Художник, #682

> You ['re]gonna hell! You ['re]gonna hell and die!!

Будешь вести разгульный образ жизни! Будешь вести разгульный образ жизни и умрешь!!

[ржОт] :)


Художник
отправлено 12.03.09 20:18 # 745


Кому: comrade_ukrainian, #731

> You go to hell! you go to hell and you die!

Я щас смотрю и ч0тко слышу gonna.


Кому: Zx7R, #732

> А ты, насмотрелся СаутПарк!

ДА!


taroBAR
отправлено 12.03.09 20:18 # 746


Кому: Zx7R, #738

> ПонаписАли тут, это ч0? Новый стандарт? ТыщщЯ комментов в день? А читать когда? А работать когда???

Я только 3 написАл!!!


Zx7R
отправлено 12.03.09 20:18 # 747


Кому: sigizmund2, #742

> Кому: dead_Mazay, #728
>
> > а если бы Тине Канделаки?
>
> [представляет в прямом эфире всякое пошлое]

А если Ильине Валерьевне Староуличной???


Hofnarr
отправлено 12.03.09 20:19 # 748


Кому: comrade_ukrainian, #741

> не знаком с таким употреблением. Если подскажешь контекст, попробуем разобраться.

А чего разбираться? Вот тебе контекст: #744


Sandra
отправлено 12.03.09 20:20 # 749


Кому: dead_Mazay, #728

:-)) 10 баллов! это был бы монолог Тины, а офигевшая от словесного потока физиономия Рурка выступала бы в качестве декораций. какое уж тут неспешное ковыряние в зубах, сожрал бы на фиг эту зубочистку от шока и шумового эффекта


Zx7R
отправлено 12.03.09 20:20 # 750


Кому: taroBAR, #746

> Я только 3 написАл!!!

Зато сразу про НИХ!!!

В комментах про Голубого Друга за церковь начали говорить, тут про ЭТИХЪ!

И куда милиция смотрит??


Художник
отправлено 12.03.09 20:20 # 751


Кому: Hofnarr, #744

> [ржОт] :)

[всасывает шутку и не поправляет]

:-)


ProstoJa
отправлено 12.03.09 20:20 # 752


Кому: Всем

> Gonna = "going to" [правильно]

или "going a".[неправильно, наплевать и забыть] :)

Имелось ввиду "gotta = have got to, has got to, got to, got a." СОрри. :)


Димыч
отправлено 12.03.09 20:21 # 753


> Кому: dead_Mazay, #728
>
> > а если бы Тине Канделаки?

С козырей:

А Анне Семенович, А?


iP..McRae
отправлено 12.03.09 20:21 # 754


Кому: Sesstra, #739

> Чисто для справки - я ужО раз сто как поняла по камментам :)

это радует.

> равно как и то, что тут полфорума ждет вестей о ... :)

это не форум.

> Даже если живешь, от ошибки не застрахован.

[машет руками] я так, просто заметил, на всякий случай, мало ли. накинулась а то, аки коршун!!!


Sesstra
отправлено 12.03.09 20:21 # 755


Кому: ProstoJa, #729

Да я уже расписала в # 722 :)


ProstoJa
отправлено 12.03.09 20:22 # 756


Кому: Дзен-тыльмен, #734

> А ты не задумывайся. Каждый по-своему. Я вот тоже не подарок. И что?
> Передавай душевный привет Шурику в Лондоне. Он догадается, от кого.)

Передал.


Zx7R
отправлено 12.03.09 20:22 # 757


Кому: iP..McRae, #754

> я так, просто заметил, на всякий случай, мало ли.

Кажется мы все очень скоро огребём по полной программе. Прич0м в основном - ты!(С)


Ойген
отправлено 12.03.09 20:23 # 758


Кому: div, #708

Байстрюк - внебрачный ребёнок, мальчик. Ещё нахалёнок. А ублюдок - внебрачный(часто брошенный) ребёнок; выкидыш, аборт; выродок, отродье; мерзкий, подлый человек, негодяй. Значения, кроме 2-го, бранные. 1-е и 4-е значение ещё именуют выблядок (-дыш).


Sesstra
отправлено 12.03.09 20:23 # 759


Кому: iP..McRae, #754

> это не форум.

БТП!! но прав, да :) прошу прощения.


sigizmund2
отправлено 12.03.09 20:23 # 760


Кому: Zx7R, #747

> А если Ильине Валерьевне Староуличной???

Ну Канделяку он бы прям в эфире склонил бы к оралу, - такое мое мнение. С Невтудверской тоже все ясно, минут 15 бы глаза в недоумении пучил, потом чутка постебал бы и попросил бы охрану вывести из студии малохольную. Гхм, но мож и пробил бы в табло, боксер чай. Хотя не, он ж - жентельмен.


iP..McRae
отправлено 12.03.09 20:24 # 761


Кому: Zx7R, #757

> Кажется мы все очень скоро огребём по полной программе. Прич0м в основном - ты!(С)

я вот сейчас не понял тебя.


Zx7R
отправлено 12.03.09 20:24 # 762


Кому: sigizmund2, #760

> Гхм, но мож и пробил бы в табло, боксер чай.

[рж0т]


Художник
отправлено 12.03.09 20:25 # 763


Кому: sigizmund2, #760

> Ну Канделяку он бы прям в эфире склонил бы к оралу, - такое мое мнение.

Ты не любишь грузин? КС


Zx7R
отправлено 12.03.09 20:25 # 764


Кому: iP..McRae, #761

> я вот сейчас не понял тебя.

Какую часть? ☻


iP..McRae
отправлено 12.03.09 20:27 # 765


Кому: Zx7R, #764

> Какую часть? ☻

всё, но в основном вторую.


GVS-glazastiy
отправлено 12.03.09 20:27 # 766


О! Ещё один вопросец по форсажу-4 назрел - кто привлекался в качестве консультантов по технике? Не хотелось бы видеть такие ляпы как дрифт на время, втуливание в Хонду ниссановского двигла SR20, опять же втуливание японского двигла в амеровскую тачку за одну ночь и пр.


ProstoJa
отправлено 12.03.09 20:27 # 767


Кому: Sesstra, #739

> Чисто для справки - я ужО раз сто как поняла по камментам :) равно как и то, что тут полфорума ждет вестей о ... :)

Я знаю. Но, к сожалению, то, что было вчера, не является таковым сегодня. For the rest - no questions, please. I beg of you.


comrade_ukrainian
отправлено 12.03.09 20:28 # 768


Кому: Художник, #745

> Я щас смотрю и ч0тко слышу gonna

категоричецки не согласен, но тк восприятие на слух индивидуальное, спорить не буду. Можа у кого есть текст серии?
для контекста: имею диплом о высшем образовании преподавателя аглицкого а также живу последние несколко лет в США и языком владею очень хорошо. Поэтому на моё восприятие на слух можно положить ся. :-)


Sandra
отправлено 12.03.09 20:28 # 769


Кому: sigizmund2, #760

да, пожалуй, Канделаки иным способом не заткнешь...


taroBAR
отправлено 12.03.09 20:28 # 770


Кому: Zx7R, #750

> Зато сразу про НИХ!!!

Это перевод, я не при делах!!!

> В комментах про Голубого Друга

[вспоминает Хранителей]

Доктора Манхеттена?!


Димыч
отправлено 12.03.09 20:29 # 771


Камрады.

Никто случаем не заметил, как микки руки держит, как сидит в пол оборота. Чисто боксерская стойка, только пальцы сжать для полной аутентичности. Митя и в общении с дамами суров, не дремлет и могуч.



lopar111
отправлено 12.03.09 20:29 # 772


# 707, # 727

Чего-то сегодня как с цепи сорвались. На трех параллельных ветках безобразят. Слава внимательности модераторов!


taroBAR
отправлено 12.03.09 20:30 # 773


Кому: Zx7R, #764

> ☻

Хорошую ты замену КС придумал.


ProstoJa
отправлено 12.03.09 20:30 # 774


Кому: Zx7R,

А я уж забеспокоился. Про "них" есть, а тебя в комментсах нет. :)

Приветствую!


taroBAR
отправлено 12.03.09 20:33 # 775


Кому: Димыч, #771

> Никто случаем не заметил, как микки руки держит, как сидит в пол оборота. Чисто боксерская стойка, только пальцы сжать для полной аутентичности. Митя и в общении с дамами суров, не дремлет и могуч.

Чисто Comedian - дикторшу рожей об стол и в коленно-локтевую позицию!


Zx7R
отправлено 12.03.09 20:34 # 776


Кому: iP..McRae, #765

> Кому: Zx7R, #764
>
> > Какую часть? ☻
>
> всё, но в основном вторую.

Пытался острить, но безуспешно. БТП!!!


Кому: ProstoJa, #767

Как дела, товарищь?


Кому: taroBAR, #770

> Это перевод, я не при делах!!!

Прокурору расскажешь!(С)


Кому: taroBAR, #773

> ☻
>
> Хорошую ты замену КС придумал.

Ну, КС надоел уже сил нет. И майли обычные тово, тоже значить.

ч0та сегодня энергии какие то не такие в воздухе. ▲▼


flyonthewall
надзор
отправлено 12.03.09 20:35 # 777


Кому: Художник, #745

> Я щас смотрю и ч0тко слышу gonna.

Ну началось. Если эпизод не новый в сети давно субтитры есть. Можно взять и посмотреть.
Мог бы сразу сказать название, на ютубе сам эпизод вполне может лежать.


Художник
отправлено 12.03.09 20:36 # 778


Кому: comrade_ukrainian, #769

> категоричецки не согласен, но тк восприятие на слух индивидуальное, спорить не буду.

Гонна от готу отличичаю еще на слух! Второй сезон, восьмой эпизод(Summer Sucks), посмотри - послушай.


Димыч
отправлено 12.03.09 20:36 # 779


Кому: taroBAR, #775

> Чисто Comedian - дикторшу рожей об стол и в коленно-локтевую позицию!

Есть еще отличный борцовский прием- "удержание сверху".


Художник
отправлено 12.03.09 20:38 # 780


Кому: Художник, #778

> отличичаю

отличаю, конечно.


Дзен-тыльмен
отправлено 12.03.09 20:38 # 781


Кому: Zx7R, #776

> ч0та сегодня энергии какие то не такие в воздухе. ▲▼

Ты там эта. Того. Не балуй чрезвычайно.
Сам знаешь, как оно всяко тут бывает.


Модератор А
отправлено 12.03.09 20:39 # 782


Кому: Zx7R

Я тебя вижу.


medic
отправлено 12.03.09 20:41 # 783


Кому: Димыч, #779

> Чисто Comedian - дикторшу рожей об стол и в коленно-локтевую позицию!
>
> Есть еще отличный борцовский прием- "удержание сверху".

Ну вы маньяки. Это вам так Кандеклякса так не нравится? Поймите правильно - ни разу не фанат, но все-таки-дама.


ProstoJa
отправлено 12.03.09 20:43 # 784


Кому: Zx7R, #776

> Как дела, товарищ[ь]?

Спасибо, хуёво. Но сам - жив-здоров, чего и всем, здесь присутвующим, желаю.


lopar111
отправлено 12.03.09 20:44 # 785


Кому: Merlin, #698

Этот нехороший человек предаст нас при первой опасности © . Формирование языка идет. Не везде куда надо, но идет. Толковый словарь Даля уже не столь точен. Все как и раньше зависит от говорящего и слушающего. Грустно местами.


medic
отправлено 12.03.09 20:46 # 786


Кому: Димыч, #779

Ай, пардон, про Тинку в другом посте написано.
Но все равно - маньяки! :)


Дзен-тыльмен
отправлено 12.03.09 20:46 # 787


Кому: ProstoJa, #756

> Передал.

Спасибо!!


невинный наблюдатель
отправлено 12.03.09 20:48 # 788


Уважаемый Дмитрий Юрьевич!

Разрешите спросить совета у старого джыгита(то есть у Вас): что делать, куды бечь простому быдлу(то есть мне) во время текущего кризиса(полного пиздеца)? Как поступать, на что смотреть, о чем думать и т.д. Как лучше(эффективнее) помочь себе и своей семье? Подскажите(посоветуйте) на личном уровне(как бы Вы поступли), если не трудно, коротко и ясно.

С уважением, спасибо.


lancs
отправлено 12.03.09 20:48 # 789


Кому: Маленький Друг, #733

> Ну там же вроде не много , можно было бы и осилить .

Не про все здесь можно говорить. Правило №12 появилось сравнительно недавно, я пишу сюда я редко.


boondocksaint
отправлено 12.03.09 20:52 # 790


Кому: lancs, #789

> Правило №12 появилось сравнительно недавно

хм.. и действительно. новое правило. бум знать.


taroBAR
отправлено 12.03.09 20:52 # 791


Кому: medic, #786

> Но все равно - маньяки! :)

http://s41.radikal.ru/i092/0903/43/32afcf3853ca.jpg

:)


Димыч
отправлено 12.03.09 20:53 # 792


Кому: medic, #783

> Ну вы маньяки. Это вам так Кандеклякса так не нравится? Поймите правильно - ни разу не фанат, но все-таки-дама.

"удержание сверху" -Чисто миссионерская поза.

Тину мы кстати ни разу не упоминули. Речь шла о "диктарше"
(пост камрада taroBAR # 775)

А что так сурово а даме каюсь.
[Эх, в прямом эфире, да на первом. Суки, весь смак вырезали]

Весна в жилах кипит ключом пьянящим


Sesstra
отправлено 12.03.09 20:53 # 793


Кому: taroBAR, #775

> Чисто Comedian - дикторшу рожей об стол и в коленно-локтевую позицию!

[борется с собой, зажимает рот ладонями]
енто будет локтевая, но не коленная!!


Cергей
отправлено 12.03.09 20:54 # 794


Не могу не поделиться :)

http://www.exler.ru/blog/item/6356/


taroBAR
отправлено 12.03.09 20:58 # 795


Кому: Sesstra, #793

> Чисто Comedian - дикторшу рожей об стол и в коленно-локтевую позицию!
>
> [борется с собой, зажимает рот ладонями]
> енто будет локтевая, но не коленная!!

Ай! Ошибся от нахлынувших эмоций! Локте-столовАя!


Художник
отправлено 12.03.09 20:59 # 796


Кому: невинный наблюдатель, #788

Думаю Дмитрий Юрьевич немного занят, так что я его опережу.

Вместе с семьей соберись и посчитай сколько денег вам надо в месяц.
Потом умножь сумму на два.
Устройся на любую(ЛЮБУЮ!) работу, где платят вдвое больше.
Терпи и работай.


Димыч
отправлено 12.03.09 21:00 # 797


Кому: Димыч, #792

> а

о


flyonthewall
надзор
отправлено 12.03.09 21:01 # 798


Кому: Художник, #780

> Кому: Художник, #778

> отличаю, конечно.

На subscene
You go to hell, you go to hell and you
die! I'm gonna find out who you are!

Сам эпизод можно посмотреть тут
http://www.southparkzone.com/episodes/208/Summer-Sucks.html


feyrus
малолетний дурачок
отправлено 12.03.09 21:01 # 799


камрады, всем привет!


Кому: dead_Mazay, #721

> такое поведение естественно для девки с улицы, а не для професиональной ведущей центрального канала.

подписываюсь. держала себя в кадре как прошмандовка,
как 42-х летняя тётка перед последним шансом на замуж.
лично свои переживания выплеснула в вопросах.
а о том, что же здесь делает, на что расчитывает,
и даже такой стандартный и банальный вопрос - как ему наши девушки в России,
не спросила!
Микки так снисходительно улыбался, как будто думал,
щас я до тебя дотронусь, и у тебя Маруся сведет бедра в сладкой истоме.
"открыли врата своим фильмом" - ужасть! на ОРТ!!


lopar111
отправлено 12.03.09 21:03 # 800


Кому: Димыч, #792

> Весна в жилах кипит ключом пьянящим

Живут же люди-весна у них. А у нас самый разгар зимы. Но это тоже хорошо - горнолыжный сезон, всероссийские соревнования по фрирайду на носу-ляпота!



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 ... 6 | 7 | 8 | 9 всего: 889



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк