Телепередача про русский язык

18.02.11 00:09 | Goblin | 438 комментариев »

Разное

Принял участие в телепередаче про нелёгкую судьбу русского языка.

Основные тезисы выглядели так:

1. Сталин запрещал употреблять половину слов из словаря, но сегодня у нас свобода.
2. Интернет и жёлтая пресса губят русский язык, надо всё это запретить.

Участие в "дискуссии" принять было непросто, ибо орать и перекрикивать как-то неловко.
Покажут в понедельник по питерскому каналу 100, в 20:00.

Пока можно освежить угарную телепередачу про отечественную анимацию:

Телепередача "Теперь я всё знаю"

Слушай подкасты на Яндекс.Музыка

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 всего: 438, Goblin: 7

SemperFi
отправлено 18.02.11 12:05 # 201


[выделенный текст]

У финнов переведены на родной практически все запчасти компьютерные, а также ПО термины. Даже e-mail (sähköposti- дословно " электрическая почта"). Из заимствованных приходит на ум только "цифровой" да "аналоговый" ( digitaalinen, analooginen). Лично меня это всегда зело удивляло.


Zx7R
отправлено 18.02.11 12:06 # 202


Кому: Graham, #199

> "дигитальный"?

Цифровой!!!


bkmz32
отправлено 18.02.11 12:07 # 203


Кому: Graham, #199

> Интересуюсь, антоним к слову "аналоговый" - "дигитальный"?

"подобный" - "цифровой"


climateman
отправлено 18.02.11 12:09 # 204


Кому: Goblin, #88

> Как можно по-русски называть запчасти компьютера и фичи программирования?

Сейчас уже никак, потому что поздно.

Но находить для новых понятий обозначения в родном языке - вполне посильная задача для любого языка, в том числе и русского. К примеру, из славянских народов чехи и словенцы успешно обозначают компьютер незаимствованными словами.

В свое время Камов не побоялся ввести в обращение слово "вертолет" вместо "аэронефа" и "геликоптера", которые к тому времени употреблялись уже десятилетиями.

Так что словотворчество вполне возможно. В некоторых странах для этого проводятся конкурсы на создание новых слов и замену заимствований. Удачные слова подхватываются и входят в язык. 



Tima1618
отправлено 18.02.11 12:12 # 205


Кому: Graham, #199

> Интересуюсь, антоним к слову "аналоговый" - "дигитальный"?

скорее "цифровой"


Сет
отправлено 18.02.11 12:14 # 206


Кому: furbogrande, #193

> Так стало быть вопрос всё таки не в принципиальной возможности перевода, а в его необходимости и в методах.
>
> Именно в этом.

Но началось с вот этой фразы:

> Как можно по-русски называть запчасти компьютера и фичи программирования?

Я и сослался на Ломоносова, который знал как.

> Кому нужны результаты этой деятельности?

Прежде всего, самим ученым. Я когда вейвлет-анализ изучал, нам преподаватель жаловался, что, дескать, нет устоявшейся терминологии, все переводят, как хотят - сплошная путаница.


Tima1618
отправлено 18.02.11 12:18 # 207


http://oper.ru/visitors/rules.php

После строки "Кому" надо оставлять пустую строку, иначе неудобно читать.



Ойген
отправлено 18.02.11 12:25 # 208


Кому: Собакевич, #184

> что в последнее время букву Ё рекомендуется употреблять в именах собственных (личных именах и географических названиях).

Ключевые слова - "в последнее время". Не все вчера родились, поженились и стали владельцами различной, иногда очень дорогой, собственности. А как раз в последнее время все кадастры, гбдд и прочая учитывают всё в компутере. А для бездушной эвристической машины в алфавите 33 буквы. Синекдоха узнавания у неё такая.


Сет
отправлено 18.02.11 12:25 # 209


Кому: bkmz32, #200

> А стоит ли "привлекать новые сущности без самой крайней на то необходимости"(с)?

Этот вопрос надо задать тем, кто вместо поиска подходящего слова в родном языке, тащит в него всякий иностранный мусор.


SiriusSPb
отправлено 18.02.11 12:26 # 210


Кому: Goblin, #0

Д.Ю., поднималась ли тема мега выражения "я сделал это"? Веду неустанные дискуссии с товарищами, которые благодаря усилиям отечественных переводчиков, твердо уверены, что "я сделал это", "это оно" и пр. - абсолютно нормальные для нашего языка обороты.

Аргументы мои заканчиваются, порой возникает желание стукнуть. У оппонентов все аргументы вокруг - в кино так говорят, я так говорю, все так говорят. Хочется подтянуть теоретические знания для дальнейших дискуссий.


табиб
отправлено 18.02.11 12:31 # 211


Кому: Барсулька, #172

> А вот наших украинских братьев это не остановило: сказали, что самолет теперь "махокрыл" - значит "махокрыл"!!!

Ужас. Т.е. самолет уже не "литак"?!!!


furbogrande
отправлено 18.02.11 12:32 # 212


Кому: Сет, #206

> Я и сослался на Ломоносова, который знал как.
>

Ломоносов знал, и там, где мог, сделал. Далеко не все и не во всех областях.

> нет устоявшейся терминологии, все переводят, как хотят - сплошная путаница.

Бардак с терминами есть, да. Но! наведение порядка!, а не перетолмачивание всего и вся, несколько разные вещи. Одно дело - уточнение содержание понятия, необходимого как инструментарий, возможно, его переименование, перевод и т.п., а другое - сидеть всем спец. органом при РАН и думать, как назвать триммер по русски. Хотя и без этого нормально все им пользуются.
Я собственно, говорю о целесообразности перевода заимствований.


Obezyan
отправлено 18.02.11 12:32 # 213


>Никто не узнает, никто не догонит, никто, не поймет что внутри,
Когда закрывают, как стекла "Линкольна" глаза черным блеском очки

Интересно, почему это второй гость передачи в такой темной студии сидит в темных очках?


furbogrande
отправлено 18.02.11 12:33 # 214


Кому: Сет, #209

> Этот вопрос надо задать тем, кто вместо поиска подходящего слова в родном языке, тащит в него всякий иностранный мусор.

А кто и как его тащит. Как этот процесс происходит?


bkmz32
отправлено 18.02.11 12:38 # 215


Кому: Сет, #209

А как быть с тем же вейвлет-анализом? Мелковолновой анализ? При том, что само слово "wavelet", используемое в математике как термин, совершенно не отражает сущность процесса?


Graham
отправлено 18.02.11 12:40 # 216


Кому: Tima1618, #205

> скорее "цифровой"

Во всем просвещенном мире "digital", а вы всё цифровой, цифровой!!!

Это шутка была. Камрад, я к тому, что есть устоявшиеся заимствования по правилам русского языка, а бывает бездумная калька, типа "франчайзинг" вместо "франшиза".


Собакевич
отправлено 18.02.11 12:44 # 217


Кому: Ойген, #208

Дык, я же и говорю - мрак с "е" и "ё" в именах / фамилиях.


raffos
отправлено 18.02.11 12:52 # 218


Кому: Kid_Deceiver, #149

> С другой стороны, внедрение западной лексики - это оьъективный факт, не зависящий от чьей-то злой воли. Устройства и терминология идут оттуда.

Есть отличный пример. Про то как начинали изучать инженерные науки в Российской Империи. Сначало преподавали вообще на французком языке. Потом уже адаптировали лексику.

> Да все такие исконно русские слова как регистр, стек, коммутатор, байт и пр.

Но были же такие слова как ЭВМ. Сейчас же поголовно компьютер.


mik16
отправлено 18.02.11 12:54 # 219


Вчера вечером засмотрел педарачу Поединок по одному из московских каналов. Телеведущий Соловьев пригласил Проханова и Ерофеева обсудить сталинизацию и десталинизацию. Накал был достигнут уже в первые минуты. На стороне Проханова был кстати Вассерман, который четко сказал, что раньше был ярым антисталинистом, но когда стала появлятся разная литература, то он в течение нескольких лет поменял свою точку зрения. И это сказал такой мощный интеллектуал и эрудит, которому потребовалось несколько лет для того, чтобы во многом разобраться. Что уж говорить о простых смертных. На стороне Ерофеева был главред газеты Московский комсомолец Гусев, музыкант Намин и депутат от ЕР Мединский. Мединский занял более менее нейтральную позицию, а Гусев хотя и главред известной газеты, но сыпал самыми примитивными штампами про голодомор, военных - лучших людей нации, растрелянных в 37-38, рекомендовал всем прочитать художественные книжки Шаламова и Волкова, чтобы всем все стало ясно. Намин тоже отличился и показал себя с лучшей стороны. Песни конечно он хорошие спел в советские времена, когда слышу многие из репертуара группы Цветы ноги сами пускаются в пляс. Но и он сказал, что тоже у нас уже давно все всё знают и говорить вообще на передаче не о чем и в качестве доказательства рассказал старый еврейский анекдот. Ведущий Соловьев показал себя настоящим нейтральным журналистом, Проханову и его стороне как полагается рта раскрыть не давал. И к тому же в своем качестве нейтрального ведущего не далеко ушел от Сванидзе, а местами вел себя как последняя гнида. Да, кстати Проханов победил с трехкратным перевесом. Но Соловьев заранее сказал про голосование, что он уже знает какие будут результаты и сказал, что также все всё знают как и кто голосуют интерактивным методом и пожалел и оскорбил тех, кто становится сталинистами.


Tef
отправлено 18.02.11 12:54 # 220


Кому: SiriusSPb, #210

> Аргументы мои заканчиваются, порой возникает желание стукнуть. У оппонентов все аргументы вокруг - в кино так говорят, я так говорю, все так говорят.

Приводи пример "перевода", типа:

Do you speak English? - Говорите по английски?
Yes, I do - Да, я делаю это.

В крайнем случае хватай табурет и ори "ENGLISH, MOTHERFUCKER! DO-YOU-SPEAK-IT?".


Klan Aler-Li
отправлено 18.02.11 13:00 # 221


Вчера в кой то веке засмотрел "К барьеру" соловьевскую, Проханов vs Ерофеева + "секунданты", тема "20 съезд". Как всегда, обвиняющие Сталина несли бессвязный бред, г-н Ерофеев вел себя хуже базарной бабы, а г-н Соловьев дважды позорно облажался - да так, что даже выкрутиться не сумел.

Но соль не в этом. Итог голосования: 79 тыс. за Проханова, 27 тыс. за второго. В конце передачи, т.н. "третейский судья" толкнул речь про то, что "тенденция ужасная, что большинство в нашей великой стране...", и про то, какой же "сталинисты пережиток и позор".
А г-н Соловьев, под занавес, выдал, что "каждый кто выступает в защиту Сталина фактически говорит про себя "я подонок и ничтожество и мне нужен кнут"".

По-моему, это уже перешло все границы. Этих гАспод по закону вообще реально заткнуть?


Сет
отправлено 18.02.11 13:01 # 222


Кому: bkmz32, #215

> А как быть с тем же вейвлет-анализом? Мелковолновой анализ?

Я не переводчик. По мне "вейвлет" можно смело заменить на "всплеск".

Кому: furbogrande, #214

> Как этот процесс происходит?

Из-за несогласованности действий различных переводчиков, издателей, авторов, преподавателей. Нет органа, который бы сказал - вот это надо переводить вот так, и во всех текстах обозначать вот так.


Кому: furbogrande, #212

> Но! наведение порядка!, а не перетолмачивание всего и вся, несколько разные вещи.

Ну спасибо, что пояснил:) Я уже цитировал :
"Ломоносов при разработке терминологии держался следующих точно выраженных научных положений:

а) чужестранные слова научные и термины надо переводить на русский язык;

б) оставлять непереведенными слова лишь в случае [невозможности подыскать вполне равнозначное русское слово] или [когда иностранное слово получило всеобщее распространение];

в) в этом случае придавать иностранному слову форму, наиболее сродную русскому языку."


Mumitroll
отправлено 18.02.11 13:04 # 223


Кому: just_a_nickname, #175

> Я до сих пор не знаю адекватного перевода науки под названием "Computer Science"

информатика.


naxxodka
отправлено 18.02.11 13:17 # 224


Кому: Goblin, #87

> потому что дурачки

[ё-моё - отмечает в чОрной книжке - работать над собой]


Сет
отправлено 18.02.11 13:21 # 225


Кому: just_a_nickname, #175

> Я до сих пор не знаю адекватного перевода науки под названием "Computer Science"

Ещё нужно выяснить, достаточно ли удачно подобрано английское название предмета.


furbogrande
отправлено 18.02.11 13:22 # 226


Кому: Сет, #222

> Из-за несогласованности действий различных переводчиков, издателей, авторов, преподавателей. Нет органа, который бы сказал - вот это надо переводить вот так, и во всех текстах обозначать вот так.

То есть такой орган должен контролировать только терминологический аппарат, я верно понял?
В противном случае границы юрисдикции такого органа уйдут фиг знает куда и он не будет функционален.
Не последнюю роль в введении в оборот иностранных слов играет Интернет - тут фиг проконтролируешь. Коммуникация в IT среде, например, вряд ли вообще подлежит контролю, а уж где-где, а тут заимствование на заимствовании сидит и заимствованием погоняет.

> Ну спасибо, что пояснил:)

Потому и пояснил, что положения Ломоносова кажутся разумными и мне:). Просто интересно смоделировать работу подобного органа, поэтому и рассуждаю, в том числе и об объёме заимствований, с которыми нужно работать сейчас. В формате дискуссии это интереснее.:)


GriZzz
отправлено 18.02.11 13:26 # 227


А про педалирование и пролонгирование уже рассказывали?


Gitan
отправлено 18.02.11 13:29 # 228


Просмотрел отрывками: ведущий яростно жгёт.
От рубашки и причёски до вопросов.


Kid_Deceiver
отправлено 18.02.11 13:30 # 229


Кому: raffos, #218

> Есть отличный пример. Про то как начинали изучать инженерные науки в Российской Империи. Сначало преподавали вообще на французком языке. Потом уже адаптировали лексику.

И в результате адаптации у нас все равно используются троллейбусы, домкраты, маркшейдеры и крейцкопфы. Технические термины адаптируются с большим трудом.

> Но были же такие слова как ЭВМ. Сейчас же поголовно компьютер.

Было. Imho в данном случае произошло вытеснение "длинного" термина (элекронно-вычислительная машина) "коротким". У нас раньше и термин "вычислитель" было широко распространен. Но язык тянется к более коротким конструкциям, пусть даже импортным. Вот так в свое время "геликоптер" бы вытеснен "вертолетом". :>


bkmz32
отправлено 18.02.11 13:32 # 230


Кому: Сет, #222

>Я не переводчик. По мне "вейвлет" можно смело заменить на "всплеск".

Увы, нельзя. Придётся заменять на "всплеско-затухание".
Камрад, я вовсе не агитирую за бездумное обезьянничанье, но, ИМХО, нет смысла перводить все термины подряд. Термин - это, что под ним подразумевается, а не то, как он переводится.


colt
отправлено 18.02.11 13:39 # 231


Я считаю если уж избавлять язык от иностранных заимствований нужно копать глубже, до чего монголы нас довели, до чего французы, а уж немцы что наделали, и нету ещё речи про малые народы! В общем всех и сразу запретить и создать специальные звуковые анализаторы для выявления вредителей великому и могучему. (ну а после по старинке, фургоны "хлеб"...)


Zed
отправлено 18.02.11 13:46 # 232


Нести ахинею можно на своих, детских ресурсах.


 

Модератор.



Zx7R
отправлено 18.02.11 13:51 # 233


Кому: colt, #231

> создать специальные звуковые анализаторы

Визаторы!

Ты что, дальтоник Скрипач? Оранжевый от зелёного отличить не можешь? Турист.(С)


berserkerovich
отправлено 18.02.11 13:53 # 234


Кому: sherl, #27

Кстати в Латвии русский мат изучают в латышских школах, как вид современно сленга. Помню интервью с авторами учебника и их примеры использования мата в повседневной речи, давно так не смеялся.


SmartPants
отправлено 18.02.11 13:56 # 235


Кому: mik16, #219

> Ведущий Соловьев показал себя настоящим нейтральным журналистом, Проханову и его стороне как полагается рта раскрыть не давал.

На передаче с Кургиняном он вёл себя прилично.


furbogrande
отправлено 18.02.11 13:56 # 236


Кому: berserkerovich, #234

> Помню интервью с авторами учебника и их примеры использования мата в повседневной речи, давно так не смеялся.

Есть в сети? Линк, если можно!


furbogrande
отправлено 18.02.11 13:58 # 237


Кому: SmartPants, #235

> На передаче с Кургиняном он вёл себя прилично.

Кургинян не Проханов. С ним не забалуешь.


LEXX$Y$
отправлено 18.02.11 14:00 # 238


Кому: Сет, #225

> Я до сих пор не знаю адекватного перевода науки под названием "Computer Science"

[ворчливо] "Прикладная математика"


Высотник
отправлено 18.02.11 14:06 # 239


Ведущий прекрасен.


Ойген
отправлено 18.02.11 14:09 # 240


Кому: raffos, #218

> были же такие слова как ЭВМ. Сейчас же поголовно компьютер

Почему были. Профессия такая есть - оператор ЭВМ.


colt
отправлено 18.02.11 14:11 # 241


Кому: Zx7R, #233

*прототип анализатора за пищал на слова "дальтоник" и "оранжевый"*
*подозрительно щурится*

Ты часом ли не из этих? Речекаверкающих?!


DobriiElf
отправлено 18.02.11 14:12 # 242


специально посмотрел серию "Южный парк" про Warcraft и не услышал в конце вывод, который бы начинался со слов я понял, что... А мультик классный. Буду смотреть все серии.


Ойген
отправлено 18.02.11 14:13 # 243


Кому: mik16, #219

> Песни конечно он хорошие спел в советские времена, когда слышу многие из репертуара группы Цветы ноги сами пускаются в пляс.

Песни в Цветах, в основном, Лосев пел, царствие ему небесное.

Кстати, на юбилейный концерт Цветов очень хорошего солиста нашли. Подозреваю, из оперных певцов, голос очень хороший и поставленный.


Zx7R
отправлено 18.02.11 14:15 # 244


Кому: colt, #241

> *прототип анализатора [за пищал]

> Ты часом ли не из этих? Речекаверкающих?!

А тебе зачем???


WSerg
отправлено 18.02.11 14:17 # 245


Кому: LEXX$Y$, #238

> Я до сих пор не знаю адекватного перевода науки под названием "Computer Science"
>
> [ворчливо] "Прикладная математика"

3 Fields of computer science
3.1 Theoretical computer science
3.1.1 Theory of computation
3.1.2 Information and coding theory
3.1.3 Algorithms and data structures
3.1.4 Programming language theory
3.1.5 Formal methods
3.1.6 Concurrent, parallel and distributed systems
3.1.7 Databases and information retrieval
3.2 Applied computer science
3.2.1 Artificial intelligence
3.2.2 Computer architecture and engineering
3.2.3 Computer graphics and visualization
3.2.4 Computer security and cryptography
3.2.5 Computational science
3.2.6 Information science
3.2.7 Software engineering

http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_science


Tef
отправлено 18.02.11 14:18 # 246


Кому: DobriiElf, #242

Серия ведь и так прекрасно показывает до чего доводит игровое задротство.

http://loot-ninja.com/wp-content/uploads/2007/09/south_park_warcraft.jpg


Высотник
отправлено 18.02.11 14:26 # 247


Кому: Ойген, #240

> Почему были. Профессия такая есть - оператор ЭВМ.

Ога, у меня в военном билете такая-же специальность записана.


Balrog
отправлено 18.02.11 14:26 # 248


Кому: Лейтенант Лебедь, #1

> По ссылке - "Ролик удален"

Ролик загрузился, после второго обновления страницы.

Кому: Goblin, #2

Будет ли телепередача или ссылка на нее подвешена на Тупичке? Живу в Украине и никакой возможности посмотреть нету.


bladedancer
отправлено 18.02.11 14:29 # 249


Угарнейшая передача. Ведущий по уровню умственного развития может вполне успешно конкурировать со стулом или со своими коллегами из Fox News, которые в своё время обвиняли Mass Effect в порнографии. Творец в стереоочках тоже прекрасен: всю передачу сидел в астрале, а под конец лихо умудрился мазнуть говном. Таким людям своевременно оказанная психиатрическая помощь просто необходима.


Равилич
отправлено 18.02.11 14:31 # 250


Посмотрел по ссылке передачу. Когда был вопрос и ответ про стереоочки - долго и громко смеялся.


bladedancer
отправлено 18.02.11 14:31 # 251


У Дмитрия Юрьевича стальные нервы.


bladedancer
отправлено 18.02.11 14:33 # 252


Кому: Равилич, #250

Симметрично.


Zrok
отправлено 18.02.11 14:38 # 253


Какой мутный режиссёр по ссылке. Но, надо признать, уже тогда предвидел грядущую популярность 3Д.


creaze
отправлено 18.02.11 14:38 # 254


Пять минут назад отправил письмо корешу на электро-акустические темы. Как раз показал, что вместо басурманского диферинга (или филфаковского дисеринга, ещё лучше) можно пользовать изящное русское «сглаживание».


Сет
отправлено 18.02.11 14:44 # 255


Кому: furbogrande, #226

> То есть такой орган должен контролировать только терминологический аппарат

Речь пока что только про него и шла

> Не последнюю роль в введении в оборот иностранных слов играет Интернет

Интернет - здесь вторичен. Предметы изучают, и соответственно терминологию, не на основе интернет-публикаций, а на основе учебников и статей, которые проходят определенные проверки перед изданием. Над некоторыми даже корректоры работают:) А в интернете формируется жаргон.

Кому: bkmz32, #230

> Увы, нельзя. Придётся заменять на "всплеско-затухание".

Попытка найти слово, в которое втиснут весь смысл нового понятия - всегда обречена по определению "новизны". Всегда приходится идти на компромисс и соглашаться на некоторую разумную долю условности. По твоему, "вейвлет" точно отражает суть понятия с точки зрения французского языка? Или он тоже условен?


berserkerovich
отправлено 18.02.11 14:59 # 256


Кому: furbogrande, #236

Вот один из репортажей http://www.youtube.com/watch?v=7m-ETbIAnzA


Гримальди
отправлено 18.02.11 15:08 # 257


Кому: NidhoggR, #62

> По ссылке опять проклятый Сталин навязывал людям букву "ё"!!!

По ссылке открывается совсем страшное: оказывается еще при жизни кровавого тирана (ТМ) букву "Ё" перестали пропечатывать! Это что ж получается, отважные борцы с режимом ненавистной буквы "Ё" не боялись быть сожранными?!!


2gar1n
отправлено 18.02.11 15:08 # 258


Отупеешь быстрее, чем что то узнаешь.


БелыйВорон
отправлено 18.02.11 15:08 # 259


А вот в сюжете с питерским мультипликатором корреспондент делает посыл такой в конце: "психоделика лучше сауспарка и может лучше показывать ее?"
Это как вообще?
[недоумевает]


Фемида
отправлено 18.02.11 15:13 # 260


Камрады, всех комментов пока не осилила - я одна тут озадачена, что телеведущий не в курсе программы канала 2х2? Там вообще-то с утра советские мультфильмы кажут полдня примерно, днем тоже ничего непотребного, ну анимешку какую детскую, а тех же Симпсонов или Южный парк - только глубокой ночью, когда детям у экрана уже давно делать нечего.


Koldybay
отправлено 18.02.11 15:13 # 261


С возвращеньем двуглавых орлов
Возрождается русский язык!!!


Tef
отправлено 18.02.11 15:20 # 262


Кому: Фемида, #260

Плюс там еще из серий вырезают куски, например в серии про Guitar Hero убрали кусок про Heroin Hero.


yuri535
отправлено 18.02.11 15:27 # 263


Кому: furbogrande, #237

> Кургинян не Проханов. С ним не забалуешь.

Нет, просто по своему отношению к Сталину человек полностью вскрывается, какая-то особенность.

Академик академии наук Пивоваров назвал русский народ больным, т.к. он положительно относится к Сталину.

Всегда трезвый и рассудительный журналист Соловьев начал нести ахинею про расстрелы и про божественного Сталина, который все решал одним движением брови. Когда Вассреман попытался ему на пальцах объяснить очевидyую вещь, что Сталин был не всесильный, а вынужден был подчиняться интересам группировок (с отсылом в качестве примера к 1957 году), Соловьев просто впал в истерику, мол на самом то деле Сталин всемогущий, а Вассерман выставляет его (Сталина) дурачком, с ним, с Соловьевым, такой трюк не пройдет.

Писатель Ерофеев заявил, что Сталин уничтожил всех крестьян, всех до последнего. Что сталинская индустриализация это чушь, что Победа-45 нам не нужна такой ценой, что Гитлер в 1941 не проводил политику десталинизации, это тоже оказыается чушь.

В общем вскрылись буквально все в прямом эфире, ничего не вырезали.


Zrok
отправлено 18.02.11 15:30 # 264


Кому: yuri535, #263

> Всегда трезвый и рассудительный журналист Соловьев начал нести ахинею про расстрелы и про божественного Сталина, который все решал одним движением брови. Когда Вассреман попытался ему на пальцах объяснить очевидyую вещь, что Сталин был не всесильный, а вынужден был подчиняться интересам группировок (с отсылом в качестве примера к 1957 году), Соловьев просто впал в истерику, мол на самом то деле Сталин всемогущий, а Вассерман выставляет его (Сталина) дурачком, с ним, с Соловьевым, такой трюк не пройдет.

Камрад это где? Интересно послушать/посмотреть.


KroliKoff
отправлено 18.02.11 15:34 # 265


Кому: Фемида, #260

> а тех же Симпсонов

Этих днём показывают. И даже по выходным. В остальном верно.


dmitrov
отправлено 18.02.11 15:36 # 266


Кому: mik16, #219

> Намин тоже отличился и показал себя с лучшей стороны.

Внук Микояна, кстати.


Balrog
отправлено 18.02.11 15:41 # 267


Создалось впечатление, что аниматор Олег Котельников чувствует себя на телепередаче крайне "неуютно" и, вообще, не понимает, что он здесь забыл.


furbogrande
отправлено 18.02.11 15:46 # 268


Кому: yuri535, #263

> Нет, просто по своему отношению к Сталину человек полностью вскрывается, какая-то особенность.

Одно другого не исключает. То есть, то, как относится Соловьев к Сталину - ясно как день, но как вёл себя тот же Соловьев при Кургиняне, у которого мощнейшая аргументация, факты; и как при Проханове, который по большому счету ничего конкретного не сказал! Короче, возражать Кургиняну - сложно; возражать Проханову - просто. Соловьев вёл себя сообразно личности участника дискуссии - как-то так мне думается.


furbogrande
отправлено 18.02.11 15:47 # 269


Кому: berserkerovich, #256

Шпасибо!


Milsen
отправлено 18.02.11 15:51 # 270


Кому: Hedgehog, #162

Глядя на твой ник, сначала подумал про книгу http://www.ozon.ru/context/detail/id/2869977/

Видимо ник - это название оружия, все же:)


Лейтенант Лебедь
отправлено 18.02.11 15:56 # 271


Кому: Balrog, #248

> Ролик загрузился, после второго обновления страницы.

Сначала ссылка была на ролик, который был удален. Я написал, Дмитрий Юрьевич изменил ссылку на рабочий ролик. Так что все по делу.


Yosei
отправлено 18.02.11 15:57 # 272


Надо срочно идти работать в органы - качать выдержку и терпение!!! При просмотре ролика по ссылке несколько раз возникало желание придушить ведущего и гостя-мультипликатора. Ну и поржал от души.
Большое Уважение, Дмитрий Юрьевич!
"Это искусство!"


furbogrande
отправлено 18.02.11 15:59 # 273


Кому: berserkerovich, #256

Запихнуть русский мат в учебник латышского языка - по меньшей мере странно. Почему не в учебник по русскому языку? Какой-то гениальный бред.


SirJuffin
отправлено 18.02.11 16:02 # 274


Кому: dmitrov, #266

> Внук Микояна, кстати.

Дык дедушка тоже был весьма неоднозначен.


Ageres
отправлено 18.02.11 16:15 # 275


Сергей Елгазин прекрасен!


Zx7R
отправлено 18.02.11 16:16 # 276


Кому: Milsen, #270

> Видимо ник - это название оружия, все же:)

Он Ёжег!!!


Balrog
отправлено 18.02.11 16:23 # 277


Кому: Лейтенант Лебедь, #271

Ясно. Не знал.


Игорь Сибирский
отправлено 18.02.11 16:28 # 278


Телепередача "Теперь я всё знаю" как-то не впечатлила. Думал что только провинциальное ТВ - страшный страх. Ан нет.

Ведущему как-то бы свою суетливость унять. В спортзале себя поизнурять, что ли.
Извините.


sopran4eg
отправлено 18.02.11 16:33 # 279


Начинать каждое предложение с новой строки не нужно.

 

Растягивать комментарий лишними пустыми строками не нужно.

 

Модератор.



Milsen
отправлено 18.02.11 16:53 # 280


Кому: Zx7R, #276

> Он Ёжег!!!

Йожег - это стрижка! :)


berserkerovich
отправлено 18.02.11 16:55 # 281


Кому: furbogrande, #273

Ну у нас в Латвии много экспертов по гениальному бреду.


furbogrande
отправлено 18.02.11 16:59 # 282


Кому: berserkerovich, #281

> Ну у нас в Латвии много экспертов по гениальному бреду.

У нас, так думается, не меньше.
Кстати, а как у вас работает система среднего образования. В плане: русские школы, латышские школоы. Ребята в ролике по-русски говорят - это русскоязычная школа, класс? Как, в общем, устроено это дело?


Свирепый Бамбр
отправлено 18.02.11 17:04 # 283


Мощно выступил, внушает. Ведущий ни о чем.


Фемида
отправлено 18.02.11 17:15 # 284


Кому: KroliKoff, #265

По выходным детей надо на лыжах выгонять прогуляться, а не канал для взрослых пускать глядеть! :)


sopran4eg
отправлено 18.02.11 17:19 # 285


Дмитрий Юрич, ведущий в передаче про мультики - клинический случай.

Силы покинули меня окончательно, когда он обратился к вам с фразой - вот смотрите, у нас в студии сидит мультипликатор непосредственно, мы зададим ему вопрос...

шла 33-я минута беседы.


Benthinnick
отправлено 18.02.11 17:19 # 286


Кому: Goblin, #86

Ведущий на осле спалился.


melanholik
отправлено 18.02.11 17:19 # 287


[хватается за голову] что за ведущий? Кто пустил? беда.


Zx7R
отправлено 18.02.11 17:22 # 288


Кому: Milsen, #280

> Йожег - это стрижка! :)

А ещё есть кто называет тефтели ёжиками. Так что он - не стрижка, а тефтеля!!1


Zx7R
отправлено 18.02.11 17:23 # 289


Кому: Фемида, #284

> По выходным детей надо на лыжах выгонять прогуляться

Что за дети что их выгонять надо? Меня к примеру не загнать домой было. Всё на лыжАх летом, летом на велике.


Фемида
отправлено 18.02.11 17:24 # 290


Кому: Zx7R, #288

> А ещё есть кто называет тефтели ёжиками.

Тебя обманули, это разные блюда!


Фемида
отправлено 18.02.11 17:25 # 291


Кому: Zx7R, #289

> Что за дети что их выгонять надо?

Тебе, емнип, давно уже за 14 перевалило :)
Меня тоже загнать не могли.


Zx7R
отправлено 18.02.11 17:31 # 292


Кому: Фемида, #290

> Тебя обманули, это разные блюда!

Мясные шарики с рисом внутре - в супе, или в пюре с подливом. Я русскама языку ещё помню!


Zx7R
отправлено 18.02.11 17:32 # 293


Кому: Фемида, #291

> Тебе, емнип, давно уже за 14 перевалило :)
> Меня тоже загнать не могли.

Молод Душой ;)

А потому сегодня ночью обратно на лыжЫ.


Стяпан
отправлено 18.02.11 17:34 # 294


Кому: PoD, #46

> Например, потому что "е" прямо над "п", а "ё", если повезет, с краю. Для людей, которые печатают не двумя пальцами очень неудобно тянутся. Например.

Согласный, "ё" просто очень херово расположена на клавиатуре, даешь букву Ё вместо пробела!


sherl
отправлено 18.02.11 17:34 # 295


Кому: Buddhist, #115

> И вообще - это же неотъемлимая часть русского языка!"
>
> Камрад, неотъемлЕмая (тж.неприемлЕмый) :-)

Сорри, описАлась. Только сейчас заметила.


sherl
отправлено 18.02.11 17:35 # 296


Кому: PoD, #106

Да, молодежь нынче не та пошла ))) У тебя, камрад, мужеска пола матерщинник был, а у нас в магазине женщина работала, зав.отделом. Когда она в подсобке объясняла грузчику на понятном ему языке, где он был не прав и что он, редиска, сделал нехорошего - это была песня! Ария Царицы Ночи из "Волшебной флейты" - это была песенка про ёлочку по сравнению с её витиеватыми выражениями на великом и могучем. А так как грудная клетка у неё была, как у Монсеррат Кабалье, то эту тираду было слышно и в торговом зале. Покупатели делились на три равновеликие группы: первая входила в ступор и забывала, зачем сюда пришла; вторая валялась по полу, судорожно пытаясь отдышаться между приступами хохота; третья пыталась быстренько найти ручку и бумагу, чтобы записать этот шедевр. Боцманы и прочие шкиперы нервно курили в сторонке. И что характерно - никому и в голову не приходило жаловаться! А нынче...Не та молодёжь пошла, не та )))


Фемида
отправлено 18.02.11 17:35 # 297


Кому: Zx7R, #293

Ну фотки ты сам помнишь чего!


Zx7R
отправлено 18.02.11 17:37 # 298


Кому: sherl, #296

> Не та молодёжь пошла, не та )))

Разжигаешь ненависть к социальной группе "молодёжь" ???


yuran76
отправлено 18.02.11 17:39 # 299


Дмитрий Юрьевич, здравый смысл всегда победит!


Hedgehog
отправлено 18.02.11 17:43 # 300


Кому: Milsen, #270
> Глядя на твой ник, сначала подумал про книгу http://www.ozon.ru/context/detail/id/2869977/

не, я книжки хоть и пишу, но совсем про другое. :)

> Видимо ник - это название оружия, все же:)

Это название мелкого, но гордого и самодостаточного зверька.)))



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 всего: 438



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк