Прибытие

10.07.01 08:49 | Goblin | 38 комментариев »

Разное

Приехали взад.

Посыпаю пеплом сожженых врагов свою изрядно протертую об чужие подушки плешь — не со всеми встретился, не все, что обещал, сделал.
Камрады-москвичи, город ваш — очень большой, а сами мы не местные, потому просто не смог и не успел.
Без обид.

Посетил столичный магазин под названием Пурпурный Легион.
Испытал очередное легкое потрясение от изобилия DVD.
Там было так много всего нужного и крайне необходимого, что только с помощью могучего усилия железной воли я взял себя цепкой лапой за половой орган и принудительно выволок на улицу.

Правда, перед этим таки не удержался и успел схватить с прилавка два художественных фильма:

Rambo: First Blood Part II — самый дикий трэш в жанре экшен, смотреть лежа на полу, бессильно завывая
Point Break — добротнейший боевик

Кроме того, прихватил с собой:

Full Metal Jacket — мега-хит Кубрика "про Вьетнам"
Godzilla — безусловный блокбастер, потрясающий основы мироздания

Стоявший в очереди перевод художественного фильма Platoon (что по нашему значит Взвод) немного отодвинут по причине стремительного перевода Full Metal Jacket.
Обе фильмы войдут в мега-коллекцию мега-переводов из Tynu4ka — "Наши парни во Вьетнаме".

Годзиллу переводить, конечно, не буду — нельзя замахиваться на Святое.

Да, и еще перед отъездом нахватил Babe: Pig in the City, продолжение отличного фильма про поросенка Babe (по-нашему вроде Малыш).
Очень качественный.

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 10.07.01 09:10 # 3


"На гребнях волн" он звучит :)


Goblin
отправлено 10.07.01 09:52 # 4


Обратно вяло :))


Goblin
отправлено 10.07.01 10:00 # 6


Ну, там, приструнили одного, конечно :)
Но вообще без приключений, что есть хорошо.


Goblin
отправлено 10.07.01 12:04 # 9


Вы это прекратите, я не "азартно рассказываю", а сообщаю о результатах трудов ;)
Пиши мылом.


Goblin
отправлено 10.07.01 15:09 # 13


Suicide kings - этот ты мне лично сам давал, фильм отличный :)
Остальных не видел :(


Goblin
отправлено 10.07.01 16:16 # 17


2 Тень отца Гамлета

Ну, я тут немного увлекаюсь :)
Да и фильмы бывают не мои, мне их надо отдавать, потому очередь переезжает :(

Пока - 1) Full Metal Jacket и 2) Platoon.


Goblin
отправлено 11.07.01 15:47 # 34


2 Mickey O'Neil

> Snatch будет слабо задублировать. Весь фильм на различных акцентах построен.

Не слабо.
Просто если ты понимаешь акценты - тогда для тебя это не прокатит.
Если нет - пройдет на ура.

А как вообще можно акценты переводить? :)
И если их нельзя перевести - что, вообще переводить не надо? :)



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк