• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

Эш против Зловещих мертвецов, четвёртая серия

22.11.15 12:25 | Goblin | 39 комментариев »

Фильмы

А вот и четвёртая серия Эша против зловещих мертвецов.
Снова, понятно, за деньги!

Работает в России и Казахстане.
Требует подписки на сайте Амедиатека.



Эш против Зловещих мертвецов, четвёртая серия

Эш против Зловещих мертвецов, третья серия

Эш против Зловещих мертвецов, вторая серия

Эш против Зловещих мертвецов, первая серия
Вконтакте
Одноклассники
Google+

Комментарии


cтраницы: 1 всего: 39, Goblin: 3

Hawkseye
отправлено 22.11.15 12:55 # 1


Спасибо.
Еще не успел посмотреть, но уверен что превосходно.


blaz
отправлено 22.11.15 13:06 # 2


Д.Ю., вы заставляете меня подписать на Амедиатеку!!! Что Вы делаете, остановитесь! :)

Спасибо за перевод!


alex1973
отправлено 22.11.15 13:15 # 3


Хотел бы поинтересоваться у знающих камрадов, что означает слово трип (trip) в эпизоде где Эш опрокинул стопарик и начал ловить глюки. Это что-то из наркоманского жаргона?


Goblin
отправлено 22.11.15 13:16 # 4


Кому: alex1973, #3

> Хотел бы поинтересоваться у знающих камрадов, что означает слово трип (trip) в эпизоде где Эш опрокинул стопарик и начал ловить глюки.

наркотическое "путешествие"

> Это что-то из наркоманского жаргона?

да


nex
отправлено 22.11.15 14:45 # 5


Кому: alex1973, #3
Кому: Goblin, #4

> наркотическое "путешествие"

"but sometimes drug-free situations can induce tripping also"

http://ru.urbandictionary.com/define.php?term=tripping

а ещё вот

http://ru.urbandictionary.com/define.php?term=trippin

вспомнилось, как в игре San Andreas один негр со злости чуть не пристрелил другого, а третий ему закричал "you trippin!", хотя тот не был упорот


Korsar
отправлено 22.11.15 14:51 # 6


Когда там реклама пошла в каком-то дубляже я уж всякое передумал, пошла серия отпустило. Можно сказать родной голос на месте


HOHOL
отправлено 22.11.15 15:15 # 7


Кому: alex1973, #3

> Хотел бы поинтересоваться у знающих камрадов, что означает слово трип (trip) в эпизоде где Эш опрокинул стопарик и начал ловить глюки. Это что-то из наркоманского жаргона?

В русском нарко-жаргоне тоже один из синонимов действия наркотиков - "уехать", кстати.


Rome
отправлено 22.11.15 15:47 # 8


Камрады, можно как-то заплатить деньги и скачать себе серию? С Амедиатекой не очень знаком.
Спасибо!


Devon
отправлено 22.11.15 15:47 # 9


Я из угасающей Молдовы, социально униженной и экономически евро-ассоциированной страны. Требую подписку на сайт амедиатеки!!


sereg
отправлено 22.11.15 15:47 # 10


Вот бы амедиатека заключила с вами договор на перевод и озвучку сериала "Прослушка"!


AVAnto
отправлено 22.11.15 15:55 # 11


Уже четвертое воскресенье подряд начинаю с чая и серии Эша в правильном переводе!


Overmind
отправлено 22.11.15 15:55 # 12


Подписался! Сериал атомный!


3azemlenije
отправлено 22.11.15 16:47 # 13


а мясорубка набирает обороты! уже меня конкретно начинает втягивать сюжет.


Evgen Bush
отправлено 22.11.15 16:47 # 14


Демон знатный. Еще с прошлой части - натурально из 3-го дума повылазил. Эш получился - ультраправильный. Сначала стреляет, потом думает. Ну или не думает вообще.


gimli
отправлено 22.11.15 18:09 # 15


Спасибо за перевод! Всё очень бодро и весело. Демон адский!


ZloeBushin
отправлено 22.11.15 19:00 # 16


Классный эпизод) Один знакомый камрад в Эквадоре как-то был, заходил на обряд очищения к одному шаману, пил ту самую айяуаску, говорит, что обряд прошел с успехом, а вот рассказывать что да как не хочет, мол очень сильные и личные переживания испытал, отдать должное надо шаману, который направлял по правильному пути. Так что, детишки, не употребляйте наркотики, а то башку сорвет!


gurupinhead
отправлено 22.11.15 19:07 # 17


ДЮ, как вам сериал именно в сравнении с фильмами Evil dead? Лучше, хуже, на уровне. Может иначе чутка?


Merlin
отправлено 22.11.15 20:44 # 18


Кому: Rome, #8

> Камрады, можно как-то заплатить деньги и скачать себе серию? С Амедиатекой не очень знаком.

Ну так познакомься. Других легальных способов все равно нет.


trall400
отправлено 22.11.15 22:41 # 19


Прикольный эпизод. Только вот мне показалось, что серии в переводе Дмитрия Юрьевича менее качественны по изображению (хотя доже в HD).


ppex100
отправлено 22.11.15 23:09 # 20


Кому: ZloeBushin, #16

> ... заходил на обряд очищения к одному шаману, пил ту самую айяуаску, говорит, что обряд прошел с успехом ...

Как писали по этому поводу авторы "Красной Бурды" в "Тройка-Семёрка-Русь":

«… Сперва Карлос Кастанеда не понимал нужд и чаяний простого индейского народа, не видел всей полноты его бедствия. Однако, узнав поближе дона Хуана и познакомившись с доном Мескалито, он стал видеть, прозрел…»

http://benjamin.ru/humour/burda/0142.html


bonuss
отправлено 22.11.15 23:17 # 21


вот и приходится в Беларуси ждать и смотреть серию на нелегальном портале (да простит меня автор озвучки, за которую ему отдельное спасибо)


Goblin
отправлено 22.11.15 23:18 # 22


Кому: bonuss, #21

> вот и приходится в Беларуси ждать и смотреть серию на нелегальном портале

ты, главное, везде об этом сообщай и урлы давай - не стесняйся


bonuss
отправлено 22.11.15 23:26 # 23


Кому: Goblin, #22

тю, адрес этого портала настолько известен, что стыдно кидать урл)


ppex100
отправлено 22.11.15 23:28 # 24


Кому: bonuss, #23

> тю, адрес этого портала настолько известен, что стыдно кидать урл)

Камрад, ты бы лучше с таким же энтузиазмом сообщил бы, что денег заслал хозяину сайта.


bonuss
отправлено 22.11.15 23:48 # 25


Кому: ppex100, #24
Да где их взять то? Налог на налоге и налогом погоняет.


ppex100
отправлено 23.11.15 00:19 # 26


Кому: bonuss, #25

> Да где их взять то? Налог на налоге и налогом погоняет.

Ну то есть на компьютер и интернет они есть, а заслать хотя бы триста рублей автору понравившиегося тебе творения (которое ты скачал из интернета и смотришь на компьютере) - их нет?..


Konstantine
отправлено 23.11.15 00:32 # 27


Эш сам по себе суров и порывист, что твоя бензопила!


KOTOXA
отправлено 23.11.15 01:05 # 28


Дмитрий Юрич, я требую прекратить эту безнаказанную рекламу Амедиатеки, а то эш быстро закончился, и тут я заприметил карточный домик, почти все выходные смотрел. Как напереводите еще чего для другого сайта, это же еще и туда подписываться придется.


Evgeniy2
отправлено 23.11.15 01:27 # 29


Очень блин мало( ждешь дольше чем смотришь((


Dmitry_Parenkin
отправлено 23.11.15 05:40 # 30


Дальше только круче!


Gubanoff_85
отправлено 23.11.15 08:58 # 31


На самом интересном месте серия кончилась. Негодяи, теперь неделю ждать продолжения. Кстати, пересмотрел надысь все три части Зловещих мертвецов. Должен отметить, что первая часть разительно отличается от двух последующих. В детстве, будучи МД все три части казались страшными.


Zwieback
отправлено 23.11.15 10:21 # 32


Проплатил амедиатеку, годный проект.
Посмотрел Эша, спасибо Гоблин!


kruspe2009
отправлено 23.11.15 11:05 # 33


Чувствую партнерство с Дмитрием для портала крайне выгодно. Будем надеяться и на другие сериалы в переводе.


Goblin
отправлено 23.11.15 11:21 # 34


Кому: KOTOXA, #28

> Дмитрий Юрич, я требую прекратить эту безнаказанную рекламу Амедиатеки, а то эш быстро закончился, и тут я заприметил карточный домик, почти все выходные смотрел. Как напереводите еще чего для другого сайта, это же еще и туда подписываться придется.

предложений не поступало


BootMaker
отправлено 23.11.15 12:26 # 35


Кому: Hawkseye, #1

Хочу-хочу-хочу!


ranger78
отправлено 23.11.15 12:53 # 36


Дмитрий Юрич! Гигантское спасибо! Эш в твоей озвучке великолепен.
"Отсоси, сучара!"


mrpavlikov
отправлено 23.11.15 13:06 # 37


Кому: KOTOXA, #28

Та же история, только я весь первый сезон Рима за выходные просмотрел.


berya
отправлено 23.11.15 17:14 # 38


Кому: KOTOXA, #28

Там еще "Лиллехаммер" есть, вот его бы в правильном переводе.


Robbin
отправлено 26.11.15 16:39 # 39


Видал нарезку с одного из других переводов "В контакте", там Эш говорит "Засуну бензопилу так глубоко, что вы неделю шипами срать будете!". После того, как отошёл от воплей "Какие в жопу шипы?! Какие шипы, дебилы?!" снова порадовался что есть ваш перевод. Огромное спасибо, сериал адский в хорошем смысле. Жаль серии такие котороткие



cтраницы: 1 всего: 39


разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк