Творческая встреча в театре "Плоды Просвещения"

10.03.16 16:12 | Goblin | 24 комментария »

Это ПЕАР

11 марта в 19:00 в театре "Плоды Просвещения" состоится творческий вечер.
Почтенная публика задаст творческие вопросы, на которые творчески ответит Дмитрий Goblin Пучков.

Желающие смогут приобрести книжки данного автора.
Они же смогут получить автографы.

Встреча состоится по адресу: проспект Энгельса, 154, ТРК «Гранд Каньон», 3 этаж.
11 марта в 19:00.

Встреча в театре

Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 24, Goblin: 6

Alex79
отправлено 10.03.16 16:47 # 1


Отличный подарок мне на ДР))))
Жаль я не в Питере.
Удачной встречи.


Korsar Nik
отправлено 10.03.16 17:42 # 2


Данный автор будет отвечать только на вопросы о творчестве или о всяком тоже можно задавать?


dead_Mazay
отправлено 10.03.16 18:18 # 3


Вот и купчинские к нам на север приехали!!!


nikolkas_spb
отправлено 10.03.16 19:15 # 4


Кому: dead_Mazay, #3

> Вот и купчинские к нам на север приехали!!!

И это только начало!


ЖидкийАзот
отправлено 10.03.16 19:15 # 5


Дмитрий Юрьевич, а вот ты знаешь английский. Ты знаешь правила английского языка и всё такое или просто знаешь много слов из английского языка, и, хорошо владея родным русским языком, грамотно переводишь?


Goblin
отправлено 10.03.16 19:49 # 6


Кому: ЖидкийАзот, #5

> Дмитрий Юрьевич, а вот ты знаешь английский.

на мой взгляд - средненько

но при этом уверенно полагаю, что те, кто знает хуже меня - не знают вообще

> Ты знаешь правила английского языка и всё такое или просто знаешь много слов из английского языка, и, хорошо владея родным русским языком, грамотно переводишь?

если не знаешь правил, переводить будешь в стиле "мы отдавать душа за вода"

слов надо знать очень много, причём не просто слов, а слов в процессе словообразования

ну, в смысле, надо знать и понимать break - breaking - broken - break out - break down и пр.

а русский - это не то чтобы главное, но в целом - да, главное

ибо даже если ты понимаешь, но сказать не можешь - будешь как собака

можешь сказать, но не понимаешь - будешь как дурак

а надо и понимать, и умело говорить


Goblin
отправлено 10.03.16 19:49 # 7


Кому: Korsar Nik, #2

> Данный автор будет отвечать только на вопросы о творчестве или о всяком тоже можно задавать?

что угодно - мы в свободной стране


cdancer
отправлено 10.03.16 19:50 # 8


Кому: nikolkas_spb, #4

>> Вот и купчинские к нам на север приехали!!!
> И это только начало!

Осеняем знамением: Колпино, Просвет, в Гавани Ленэкспо потом можно, и на Ржевку.


ЖидкийАзот
отправлено 10.03.16 21:09 # 9


Кому: Goblin, #6

> если не знаешь правил, переводить будешь в стиле "мы отдавать душа за вода"

Хм...я вот сегодня писал экзамен по английскому на заочке, и я вдруг для себя открыл, что я, в целом, могу переводить текст практически без словаря, могу даже писать слова в правильном времени: прошедшее, настоящее, будущее. Но не знаю при этом, где present progressive, а где present perfect. Не отличаю смысловые, вспомогательные, модальные глаголы. Та же фигня происходит даже с русским языком. Множества правил, честно признаюсь, просто не знаю и сформулировать их не смогу. Но при этом пишу, в целом, правильно. Это как, нормально?

> ибо даже если ты понимаешь, но сказать не можешь - будешь как собака

Вот у меня такое часто, да. Или когда пытаюсь перевести понравившуюся песню, например, часто встаю в ступор, когда я понимаю о чем это, но на русском сформулировать не могу.


Moisha
отправлено 10.03.16 21:09 # 10


ДЮ, извиняюсь, вот нашел старую заметку про репрессии, а линки в ней дохлые :(

Как теперь найти? Очень нужна в воспитательных целях.

http://oper.ru/news/read.php?t=1051601594


ромашов
отправлено 10.03.16 21:10 # 11


"Плоды просвещения", словно в уездом городе N заведение находится.


Goblin
отправлено 10.03.16 21:10 # 12


Кому: ромашов, #11

> > "Плоды просвещения", словно в уездом городе N заведение находится.

мы живём в райцентре


Goblin
отправлено 10.03.16 21:12 # 13


Кому: ЖидкийАзот, #9

> и я вдруг для себя открыл

[смотрит мутными глазами]


ЖидкийАзот
отправлено 10.03.16 21:23 # 14


Кому: Goblin, #13

> [смотрит мутными глазами]

Блин, неправильно выразился( Не пойми неправильно, Дмитрий Юрьевич


Goblin
отправлено 10.03.16 21:24 # 15


Кому: ЖидкийАзот, #14

не переживай - я давно уже про тебя всё понял


Дмитрий-Воронеж
отправлено 10.03.16 21:27 # 16


Дмитрий Юрьевич,а нет ли в планах поехать со своими книгами в другие города?Например в мой?Я думаю народ подтянется,из моего окружения многие вас знают и смотрят.


ЖидкийАзот
отправлено 10.03.16 21:38 # 17


Кому: Goblin, #15

> я давно уже про тебя всё понял

Если не трудно, поясни пожалуйста.


Нешарю
отправлено 10.03.16 22:09 # 18


Кому: ЖидкийАзот, #17

> Кому: Goblin, #15
>
> > я давно уже про тебя всё понял
>
> Если не трудно, поясни пожалуйста.

Чё тут пояснять??? За тобой уже выехали!!!


dead_Mazay
отправлено 10.03.16 22:13 # 19


Кому: ЖидкийАзот, #17

>> я давно уже про тебя всё понял
>
> Если не трудно, поясни пожалуйста.

Тебе пиздец!!!


ЖидкийАзот
отправлено 10.03.16 22:19 # 20


Кому: Нешарю, #18

> Чё тут пояснять??? За тобой уже выехали!!!

[немедленно выходит через окно]


prma
отправлено 10.03.16 22:50 # 21


Кому: Moisha, #10

> ДЮ, извиняюсь, вот нашел старую заметку про репрессии, а линки в ней дохлые :(
> Как теперь найти? Очень нужна в воспитательных целях.
> http://oper.ru/news/read.php?t=1051601594

Не ДЮ, но подсоблю. Замени в линках print на read


Vadim Petrovich
отправлено 11.03.16 10:10 # 22


О, это ж рядом! Надеюсь загляну!


DarkSneg
отправлено 11.03.16 16:30 # 23


Блин, презентацию книги пропустил, сейчас билеты на хоккей уже взяты, не смогу попасть. Понятно, никто, кроме меня, не расстроится, но таки меня не будет.


Goblin
отправлено 11.03.16 23:17 # 24


Кому: Moisha, #10

> ДЮ, извиняюсь, вот нашел старую заметку про репрессии, а линки в ней дохлые :(
>
> Как теперь найти? Очень нужна в воспитательных целях.
>
> http://oper.ru/news/read.php?t=1051601594

подправил



cтраницы: 1 всего: 24



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк