• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

Синий Фил 166: х/ф "Славные парни"

11.06.16 02:00 | Goblin | 83 комментария »

Фильмы

Вконтакте
Одноклассники
Google+

Комментарии


cтраницы: 1 всего: 83, Goblin: 4

shu
отправлено 11.06.16 03:02 # 1


Кино офигенное! Сегодня посмотрел в правильном переводе.

Так держать Дим Юрич! Спасибо!


Van_Leks
отправлено 11.06.16 05:17 # 2


Фильм - отличный! А про Ричарда - заинтриговало!


Lavashic
отправлено 11.06.16 05:17 # 3


Это ПЕАР!
[яростно верещит]
На показ в правильном переводе иду во вторник. ПЕАР работает!


Billie_Joe
отправлено 11.06.16 05:17 # 4


Памятуя "Fighting around the world", уверен, Рассел удачно вписался в роль.


necro-tor
отправлено 11.06.16 12:01 # 5


"Славные парни" - отличные!


Старатель
отправлено 11.06.16 12:07 # 6


Почему все сеансы так поздно?


Goblin
отправлено 11.06.16 12:07 # 7


Кому: Старатель, #6

> > Почему все сеансы так поздно?

фильм для взрослых


Почки
отправлено 11.06.16 12:08 # 8


Ура! Иду сегодня с женой в Химкинский Синемапарк.


Zordon
отправлено 11.06.16 13:34 # 9


Всегда не пропускал, но в этом месяце денег мало, такси до меня больше тысячи, эх был бы сеанс хотя бы в 18:00 (Пермь).


FatMob
отправлено 11.06.16 13:52 # 10


Я уже расстроился, а тут глянул афишу местного кинотеатра - в Донецке, оказывается, тоже крутят!
Врядли в правильном переводе, конечно, но надо идти!


R_M
отправлено 11.06.16 15:06 # 11


Сегодня пойдем в Красноярске!


TitanShark
отправлено 11.06.16 15:15 # 12


А что это за музыка перед роликом? Удивился, когда такую же услышал на записи эфира радио "Маяк" в качестве заставки (выложена на ю-туб в 2014г.). У "Маяка" больше этой заставки нет. А тут есть.


santos
отправлено 11.06.16 17:12 # 13


А почему во Владивостоке нет? Я физически не смогу смотреть в другом переводе.


Yankee
отправлено 11.06.16 18:28 # 14


Кому: Goblin, #7

> > Почему все сеансы так поздно?
>
> фильм для взрослых
>

А у нас показывают в 18:05! "Хардкор" раньше 22 часов не показывали в правильном переводе, по семейным обстоятельствам это поздно для меня, пришлось в другом кинотеатре смотреть.

А тут - радость в доме, отсмотрели с удовольствием! Фильм - отличный, накал идиотии - на уровне, шутки - все в правильном переводе присутсвуют!


Кочегар Дым
отправлено 11.06.16 22:32 # 15


Откровенно вою оттого, что в Иванове нет кинотеатров "Синемапарк"(
Но на обычный перевод обязательно схожу


Ivan_Kurt
отправлено 11.06.16 22:33 # 16


Сходил. Отличный фильм! Всем советую.

В начале, как обычно реклама "шедевров", которые выйдут скоро. Уверен на 100% - в подмётки не годятся сему фильму.

Дмитрий Юрьевич, маты были успешно запиканы так, что всем всё нравится и закон не нарушается? А что раньше так нельзя было?


devill
отправлено 11.06.16 22:33 # 17


АААААА.......Ну почему Иркутск в пролёте(((((


Почки
отправлено 11.06.16 23:09 # 18


Только что с просмотра. Фильма великолепная! Ржали как кони! Спасибо Дмитрию за отличный , как всегда, перевод. В зале было много народу, около 80 человек, и это не смотря на то, что параллельно Россия играет с Англией в ногомяч.


Readder
отправлено 11.06.16 23:41 # 19


Спасибо Дмитрий Юрьевич, отличный фильм, в переводе еще лучше. Весь зал хохотал. Ждем новых переводов.


dead_Mazay
отправлено 12.06.16 00:24 # 20


Фильм отличный.
Рамси Болтон - резкий как понос.
Рассел потолстел :(
ДЮ и всем причастным спасибо.


DKDC
отправлено 12.06.16 00:32 # 21


Только что с сеанса.

Разрешите подписаться под каждым словом - отличный фильм!

Давно так не смеялся, очень здорово!

Спасибо, Вам, Дмитрий Юрьевич!


axk1
отправлено 12.06.16 01:27 # 22


Там где в дубляже идет, там не ваш перевод?


olezhek28
отправлено 12.06.16 01:27 # 23


Сходил сегодня на предпремьерный показ. Сфоткался с Дим Юричем, взял автограф, безудержно посмеялся на отличной комедии. Короче говоря вечер был прекрасен!
Спасибо за отличный перевод, Дмитрий Юрьевич!


Mihas.Green
отправлено 12.06.16 10:04 # 24


Повинуясь голосу Главного и 25й кадр, сходил вчера на показ, заставив также пойти камрада и его подругу. Спасибо за отличный вечер и отличный фильм! Гав! Даешь больше фильмов, не снижайте градуса! Занесем билетами сколько сможем!


Basilevs
отправлено 12.06.16 10:40 # 25


Вчера засмотрели с женой в Синемапарке (Гранд-Каньон, Питер), в правильном переводе.

Очень прикольный фильмец. Чтобы понять всю его прикольность, надо знать, что "большая тройка" начала массово ставить катализаторы с 1975 года и вообще конец 1970-х - это начало конца Детройта. Даже, приколисты, посадили одного из ГГ на Мерседес (намёк на то, что позже Даймлер купит Крайслера). Ну да ладно, не буду больше спойлерить - просто перед походом в кино освежите в памяти историю США 1970-х (обязательно!).

Вообще, фильм очень забавный. Всем рекомендую!


Мастер Роман
отправлено 12.06.16 10:40 # 26


Жаль, не смогу, уехал на дальний кордон. Хардкор был великолепен!


El-Dicto
отправлено 12.06.16 18:21 # 27


Кино классное, с правильным переводом-отвал башки, с женой на пару ржали в голос!


Malan07
отправлено 12.06.16 20:03 # 28


Дмитрий Юрьевич, в Краснодаре не будет показов, есть ли возможность приобрести фильм на двд ?


Goblin
отправлено 12.06.16 21:36 # 29


Кому: Malan07, #28

> Дмитрий Юрьевич, в Краснодаре не будет показов

не знаю, камрад - надо смотреть на сайтах кинотеатров

> есть ли возможность приобрести фильм на двд ?

тоже не знаю


corrado
отправлено 12.06.16 22:42 # 30


Вот бы и других городах увидеть Ваше творчество, Минск как один из возможных.


Ph1L
отправлено 12.06.16 23:10 # 31


Фильм отличный! Жаль, что маты пытаются запикать, но Главного все равно не получится запикать) а вот нафига ребёнка взрослые с собой привели не понятно. Жду новых фильмах в Вашем переводе естественно)


Sergo_Mega_Drive
отправлено 12.06.16 23:32 # 32


Фильм - вышка! Смеялись до слёз :)


Dmitriy33
отправлено 13.06.16 00:00 # 33


Поддерживаю! Фильм хорош! Чтоб в зале весь фильм в голос ржать - давно не помню! Дмитрий Юрьевич, большое спасибо за премьеру в СПб, отличный вечер! Единственно запикивание нехороших слов немного смущало, а так удовольствие на 100%


YYE
отправлено 13.06.16 00:37 # 34


Кому: Goblin

фильм прекрасен

спасибо!


Piter
отправлено 13.06.16 03:11 # 35


Посмотрел вчера фильм в правильном переводе. Только положительные эмоции с восклицательным знаком. Дмитрий Юрьевич, спасибо за перевод!


Rigan
отправлено 13.06.16 04:21 # 36


Купил бы на DVD. И нас таких легион!


Hotevilbond
отправлено 13.06.16 08:55 # 37


Вчера сходил с подругой. Несмотря на проливной дождь, зал был набит под завязку солидными парнями. Ржали всем залом. Большое спасибо вам, Д.Ю., и Синемапарку.


Lesnoy
отправлено 13.06.16 11:50 # 38


Фильм отличный. Запикивания раздражали. На хардкоре ничего не запикивали, а тут на тебе.


Джинджер
отправлено 13.06.16 12:29 # 39


Кино отличное!

Спасибо!


Boroda74
отправлено 13.06.16 13:34 # 40


Сходили. Фильм отличный. Народ в зале хлопал раза три))))


Goblin
отправлено 13.06.16 14:41 # 41


Кому: Lesnoy, #38

не ходи


Буруля
отправлено 13.06.16 17:30 # 42


Кому: dead_Mazay, #20

> Рамси Болтон - резкий как понос.

Это не Рамси!


ЛетоДня
отправлено 13.06.16 18:41 # 43


Затащил всю компанию, 8 человек на спецпоказ, набралось пол зала - но смеялись так как будто весь зал полный, друзьям понравилось, хоть раньше с вашим творчеством знакомы до этого не были. Запикивание никак не мешало, даже наоборот. Кстати, в самом начале, когда зал только услышал голос Дмитрия Юрьевича - зал зааплодировал! В общем Калининграду спец показы явно понравились, ждем новых! Дмитрий Юрьевич - спасибо!


Doom
отправлено 13.06.16 19:09 # 44


Блин, присмотреть нужно строго, ибо если римейком своим испортит Хичника - не будет ему пощады. Хотя до этого показывал себя исключительно положительно, как выше в видео Главный детально разложил. Римейк Хищника, обалдеть.


Springboks
отправлено 13.06.16 21:49 # 45


Фильм отличный, хотя лично я увидел много заимствований из фильма Поцелуй на вылет.
А вот поведение зрителей расстроило - один хлипкий лысый камрад весь сеанс в голос комментировал фильм чем откровенно подбешивал!


Oldpenek
отправлено 13.06.16 23:36 # 46


Кому: Goblin, #41

ДимЮрич!

Только с сеанса. В Радуге на Космонавтов.

Зал смеялся постоянно.

Ходил со своей половинкой.

Настроение отличное!

Спасибо за прекрасный вечер выходного дня!


Миша Буркин
отправлено 14.06.16 09:32 # 47


Кому: Goblin, #41

> не ходи

Дим. Юрич. пищалки совсем адовые или можно разобрать как в Сопрано?


Alex
отправлено 14.06.16 09:35 # 48


Фильм отличный, спасибо!


Oldpenek
отправлено 14.06.16 10:13 # 49


Кому: Миша Буркин, #47

> пищалки совсем адовые или можно разобрать как в Сопрано?

Нормально запикано. Чаще всего всё прекрасно понимается.


SlavYurich
отправлено 14.06.16 14:21 # 50


Отличный фильм и перевод, благодарю за проделанную работу!


Воркута
отправлено 14.06.16 15:56 # 51


Кому: Goblin, #7

Дмитрий, спасибо! Фильм отличный! Жена чуть не родила раньше срока, так смеялась.

Камрады, с тётками идти можно смело, если они у вас не ебанутые.


Bosa
отправлено 15.06.16 08:51 # 52


Отличный фильм и перевод.


MickMaster
отправлено 15.06.16 10:29 # 53


Посетил вчера кинотеатр, "Славные парни" в правильном переводе чудо как хороши. Если можно, один вопрос, Дмитрий Юрьевич:

Фильм для взрослых - оно и понятно, в переводе присутствует мат. Это прекрасно и ради честного перевода я, как и все обитатели тупичка, люблю ваши переводы. Но почему же все равно запикана нецензурщина? То есть, смысл записывать слово "Йух", если он все равно будет запикан? Ну ладно, откровенные матерные слова, так ведь и слово "мудак" тоже прерывается писком. Никого не осуждаю, просто интересно. Если есть логическое объяснение, буду рад узнать.

Спасибо за вашу работу, получил удовольствие. Всем - яростно рекомендую идти и смотреть.


Goblin
отправлено 15.06.16 10:30 # 54


Кому: MickMaster, #53

> Но почему же все равно запикана нецензурщина?

в соответствии с действующим законодательством


dead_Mazay
отправлено 15.06.16 19:59 # 55


Кому: Буруля, #42

Но в главном-то я прав!!!


SolidSnake_44
отправлено 15.06.16 20:28 # 56


Гослинг, Кроу и Гоблин - мощное комбо.

Спасибо за отличный фильм в Вашем переводе, Дмитрий Юрьевич.


Миша Буркин
отправлено 15.06.16 23:10 # 57


Сходил на фильм в последний день показа - получил массу удовольствия, как и весь зал. Всё запиканное отлично понимается, фильм отличный! Спасибо Дим. Юрич.!


FrozBite
отправлено 17.06.16 07:45 # 58


Сходил, посмотрел. Фильм угар. Однако, заметил несколько косяков перевода. В сцене, после вечеринки и убийства на дороге, появляется Талия и говорит герою Кроу, что он тот парень из закусочной (diner), далее просит их следовать за ней и на английском слышно, как говорит follow me, I'm Taliah, by the way, но в переводе имя не звучит. И когда герои идут к машине, Гослинг спрашивает у Кроу, что там было с ужином(!) (Diner, опять же, не dinner). Есть какие-то комментарии по этому поводу?


Sniff
отправлено 17.06.16 12:55 # 59


Кому: Goblin, #54

Кстати весьма грамотно сделано, всем все понятно, а с девушкой пришедшей ради гослинга краснеть не приходится.


Kid_Deceiver
отправлено 17.06.16 13:42 # 60


А я вот посмотрел в мофильмовском дубляже. Увы, в моем городе нет Синемапарк. Впечатление, конечно грустное. То есть видно, что фильм очень смешной. И в зале был смех, и спутница моя смеялась, но, блин, как бы сказать получше, герои говорили каким-то выхолощеным псевдолитературным языком.
Во многих местах угадывалось всякое всеселое, но... "суровые рамки профессионального перевода и языкоукладки" оно не проскочило.


MibOper
отправлено 17.06.16 13:49 # 61


Нас, малолетних дебилов, тут банят.



Ursus Russus
отправлено 17.06.16 14:45 # 62


Мне ведь не показалось, что фильм содержит адово количество отсылок на фильм "Харли Дэвидсон и Ковбой Мальборо"?

Отель международного аэропорта - снят даже с того же ракурса, что в том фильме.
С крыши герой падает в тот же бассейн, с которого падали герои Рурка и Джонсона, и так далее.


S_wolf
отправлено 17.06.16 16:24 # 63


Посетил. Как обычно был доволен.
ДЮ - огромное спасибо!


Ramza
отправлено 17.06.16 16:26 # 64


В понедельник сходили вчетвером, отличное кино, а главное, что о переводе забываешь через 2 мин после начала, просто смотришь фильм. Не даёт им покоя Гитлер конечно, красной нитью через весь фильм тема эта прошла. Спасибо Дим Юричу за перевод.


Sersis
отправлено 17.06.16 16:26 # 65


Вчера посмотрел в правильном переводе. Спасибо за работу, Дмитрий Юрьевич! От души посмеялся)


Basilevs
отправлено 17.06.16 16:47 # 66


Кому: FrozBite, #58

> И когда герои идут к машине, Гослинг спрашивает у Кроу, что там было с ужином(!) (Diner, опять же, не dinner). Есть какие-то комментарии по этому поводу?

Это был правильный перевод, или официальная озвучка? У них отличия есть даже в переводе трейлера.


Lavashic
отправлено 17.06.16 18:47 # 67


Кому: FrozBite, #58

Тоже заметил всё вышеперечисленное. Какой-то странный косяк на пустом месте.

А в остальном - фильм ну очень смешной, был с дамой, дама вышла в слезах от смеха.


VLN
отправлено 17.06.16 21:47 # 68


Сходили после работы...
Ни что не смогло омрачить просмотр кино - ни капучино в буфете, ни попкорн из козинака, ни дикая усталось до фильма, которая резко исчезла под голос Главного и также резко вернулась при выходе из зала....)

Голос Главного слышал три раза - в начале, в середине и в самом конце, все остальное время озвучка реплик высший класс.

Актеры отличные, картинка немного прыгает, но в целом хорошо.
Ржачь в основном был после очередного красочного словца Главного - до этого сигнала ("лопата") мучительная мимика и игра актеров проходила без особой реакции зала, но стоило главному "капнУть" - и зал отпаде.

Не смотря на будни и поздний показ, зал был наполнен на треть!
В конце даже кто-то пытался похлопать)

Деньги потрачены правильно.

ДЮ Спасибо что позвал.


Амал
отправлено 17.06.16 23:51 # 69


Сходили. Поржали. Большое спасибо)
Вопрос: Когда на дисках появится?


Reyand
отправлено 18.06.16 08:11 # 70


Фильм просмотрен организованной группой. Оч понравился. Дмитрий Юрьевич, спасибо за перевод!


grobix
отправлено 18.06.16 08:13 # 71


Вчера было День Рождения, пошел порадовать себя с подругой правильным переводом Дмитрия Юрьевича.
Но то что мат запикали - расстроен.
Первые 40 минут фильма классные!
Потом весь центр "Горки" в Челябинске эвакуировали из за какого то страшного найденного предмета.
Сегодня пойдем досматривать! :)


stasyan2111
отправлено 18.06.16 09:09 # 72


Отличный фильм, Дмитрий Юрич, пару раз не смог сдержать истерику. Диалоги великолепны. Большое спасибо.


Fonck
отправлено 18.06.16 10:28 # 73


Фильм отличный.


yx0
отправлено 18.06.16 11:40 # 74


Фильм отличный, спасибо!


DanilaShlak
отправлено 18.06.16 16:23 # 75


Вчера сходил на фильм, отлично провел время. От души посмеялся, давненько я так не смеялся. Спасибо!


boombang
отправлено 18.06.16 18:55 # 76


Дмитрий Юрич, огромное спасибо за перевод. Фильм, наверное, самый смешной за последнее и предпоследнее время.
ПС На запикивания совершенно не обращал внимания. Более того, узнал, что они были, только когда здесь прочитал.


lokooren
отправлено 18.06.16 20:52 # 77


Случайно узнал что в Архангельске есть показ "в правильном переводе", завтра пойду, один сеанс в день в 20:15, чуток поздно


zozishe
отправлено 18.06.16 20:54 # 78


Спасибо огромное! Фильм отличный. Лично мне показалось, что у данного кино преступно мало рекламы. Если бы не заходил регулярно на тупичок, то ничего о нём бы и не знал. Товарищ, которого зазвал с собой на спецпоказ про такой фильм даже и не слышал. Соседи в кинозале тоже пришли по совету друзей. Набралось в субботу вечером чуть больше, чем ползала. Раньше на спецпоказах всегда наблюдал аншлаг. Ну это, конечно, дело прокатчика.


lema
отправлено 19.06.16 17:34 # 79




ГлаголомЖечь
отправлено 19.06.16 19:23 # 80


2 Goblin, а все же расскажи, если не секрет, как у Хардкора получилось нецензурщину без запикивания в прокат пропихнуть? Хочется знать куда паровоз индустрии летит и что нас ждет в данном аспекте.


CyberDog
отправлено 23.06.16 13:14 # 81


Кому: Goblin, #54

Дмитрий Юрьевич, коллеги по просмотру интересуются, можно ли где-то посмотреть (скачать) фотки с премьерного показа в обнимку с Прекрасным?


Rivas
отправлено 23.06.16 13:47 # 82


Сходил. Фильм отличный. Дмитрий Юрьевич, большое спасибо!


devill
отправлено 24.06.16 10:37 # 83


УРААААА!!!!! Есть Иркутск, еееееее. Дмитрий Юрьевич спасибо. ))))))



cтраницы: 1 всего: 83


разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк