В старом японском крестьянском доме, где, казалось, сами годы отполировали до блеска деревянные полы, а некогда белые бумажные "сёдзи" сделались пепельными, словно их коснулись тени ушедших поколений, я увидел живую иллюстрацию общинных отношений. Чувство, именуемое словом "ниндзё", что означает жалость, заботу, любовь между родителями и детьми, распространилось на соседские взаимосвязи. И в результате соседи стали испытывать "гири", то есть потребность выполнить долг признательности друг перед другом.
Чувство "гири" возникает не только в деревенской соседской общине. Учащиеся школы, выпускники-одногодки университета, служащие фирмы, работники завода, цеха, бригады составляют общины, в которых тоже господствует "гири".В производственных рамках отношения "ниндзё" — "гири" превращаются в экономическую категорию.
- Скажите, пожалуйста, где у вас склад для хранения кормов? — спросил я крестьянина, о хозяйстве которого снимал телевизионный репортаж. Хозяйство представляло собой два длинных одноэтажных сарая. В них содержались 50 тысяч кур-несушек.- Не вижу я и места, где вы держите снесенные курами яйца? — допытывался я.
- Зачем мне склад, если кормов — лишь суточный запас? — ответил крестьянин вопросом на вопрос.
- Чем же вы собираетесь кормить кур завтра? — не унимался я.
- Завтра корма привезет господин Хосода. Он специализируется на них,- сказал крестьянин.
- А если не привезет? — предположил я.
- То есть как не привезет? — переспросил крестьянин с интонацией, будто я усомнился в неизбежности восхода солнца.
- Ну, вдруг умрет! — решил я смоделировать экстремальную ситуацию.
- Жена господина Хосоды привезет.- Крестьянин говорил со снисходительной уверенностью гроссмейстера, разбирающего для любителя шахматную партию.
- Жена будет хоронить мужа! — стоял на своем я.
- Сын господина Хосоды привезет.- Для крестьянина это было очевидней таблицы умножения.
- Сын уедет на похороны тоже!
- Сосед господина Хосоды привезет.
- У вас, что же, такой строгий подписан контракт с господином Хосодой? — спросил я.
- Зачем нам контракт? — удивился крестьянин.- Господин Хосода,- разъяснил он,- пообещал мне привозить корма каждый день.
- Ладно,- сдался я, но вспомнил, что в хозяйстве нет помещения для хранения и готовой продукции — яиц, и поинтересовался причиной этого.
- Оптовая фирма забирает,- ответил крестьянин и, предвидя мои следующие вопросы, добавил: — Забирает каждый день и никогда не подводит. Забирает тоже без контракта.
Занимательно. Очень занимательно. Отрывок выбран удачный. Описание чувства признательности поражает в самое сердце. У меня вот, к примеру, к соседям совсем иные чувства, чем «гири». Особенно опосля того, как они меня водой залили. Оттого читать про то, как дело обстояло в Японии ещё интереснее. Про своих-то вроде уже всё знаешь и ничем не удивишь.
За ссылку отдельная благодарность. А то прочёл как-то любопытнейшую рецензию на книгу «Брехкукотская летопись», а самой книги отыскать не смог. Давненько печатали. Примерно в тех же годах, как и эту.
Зачитаю на сон грядущий первую главу со вступлением.
PS: не видно ваших личных комментариев. Читаете ещё?
Даа, аж чуть не прослезился... Читал сей опус еще в девяносто - каком-то. Этот отывочек еще цветочки, дальше - больше. Если отбросить пропаганду коммунизма (ее там в избытке) получается очень интересная книжка.
В свете недавнего землетрясения с цунами, равно Фукусимы 1 система работы "без жировой прослойки" (без складских запасов) выглядит весьма уязвимой. В марте падение производства (оптимисты) составило 15 %. И то вывели цифирь наобум, чтобы уж совсем не шокировать мировой рынок. Зато полвека экономика скакала, что скаковая лошадь. Правада к началу нового тысячелетия основательно выдохлась и лет 15 пребывает в перманентном застое. До землетрясния скатлась на третье место в мире. Сейчас дай ТНБ пятое потянуть.
Читал Цветова лет пять назад, до слёз умилил вот этот отрывок:
"— Неужели вы не знаете, что такое брак? — Я не верил в искренность главного инженера.
— Что вы имеете в виду под браком? — в свою очередь спросил главный инженер.
— Предположим, с конвейера сходит собранный телевизионный приемник, — принялся объяснять я. — Вы включаете его в электросеть, а он не работает. Или начинает работать и через некоторое время гаснет.
— Но почему же собранный у нас телевизор не должен работать? — Главный инженер даже обиделся. — Землетрясения на заводе не было, в цехе не вспыхивал пожар, наводнение конвейер не заливало.
Я понял, что брак ассоциируется у главного инженера со стихийным бедствием.
— Уж не хотите ли вы сказать, что ваша продукция сплошь отличного качества? — Я почувствовал безотчетное раздражение.
— К сожалению, не сплошь, — сокрушенно сказал главный инженер. — Дефекты случаются.
— Много? — спросил я. Сознаюсь, в это мгновение я испытал, к стыду своему, удовлетворение.
— Много, — убито ответил главный инженер. — Пять тысячных дефекта на телевизионный приемник. Один дефект на 200 телевизоров, подсчитал я.
— Что же это за дефекты?
— Например, винт, которым крепится задняя крышка к корпусу телевизора, не совсем точно идет по резьбе…"
В традиционном обществе так и должно быть. Мы иногда восхищаемся тем, чего хотели бы достичь, на нет пока у нас этого. И будет ли когда нибудь - сомнительно. А могло бы быть и в чем-то даже было при СССР.
:( наша планета - "...Одна моя знакомая фермерша ездила недавно меняться опытом в Финляндию. Когда наивные финские колхозники рассказали ей, по какой схеме им помогает государство, она в два счета объяснила им коррупционную уязвимость этой схемы, расписала, как именно можно высасывать деньги из госказны, не пахать при этом и не сеять. Финские фермеры растерянно заморгали глазами и задали идиотский вопрос: "А зачем?" В этот момент мир для моей знакомой фермерши перевернулся...." http://www.izvestia.ru/news/355983
Прочитал книгу "Пятнадцатый камень сада Рёандзи" В.Цветова уже давно. Сейчас не просто вспомнить, когда именно.
Удовольствие от чтения граничило с бесконечностью.
Меня тогда удивили как минимум две вещи.
Первая. Наша. Система пожизненного найма. Так там описано, лучше прочитать многим работникам ниших бюджетных уголков. Я о НИИ - чяво или чего - то в этом стиле. Списано один в один.
Второе. Уважение. Наверное этим воздух там пропитан. В.Цветов отразил несколько случаев, за которые у нас показали б палец вниз. А там это встретило понимание и помощь чем могли. Хотя наверное это мелочь.
Но главное, что я тогда понял. Так как работают в Японии, нам вряд ли удастся. Почему ? Пока ответ на это простой вопрос не найден.
Вот эта наша смышленость с моментальным видением возможности как можно ловко обмануть она, интересно, исторически сложилась, как национальная черта, или все-таки более позднее формирование.
Наша - это чья ?
Если речь о славянах, то по "моментальности" могут быть вопросы. Иначе откуда эти сказки про "Долго запрягает...", поехал громить войско не слезая с печи и т.д. Странная смышленость.
Будем надеяться, формироваться чему - то ещё предстоит.
Книга покойного журналиста-международника Владимира Цветова "15 камень сада Рёандзи" - одна из лучших, на мой взгляд, публицистических книг о культуре Японии. С огромным интересом прочитал ее еще в 1990 году, купив у коллеги по работе, отъезжающего в Израиль. Имею у себя дома целую небольшую библиотеку о Японии, однако книгу Вл. Цветова ценю особенно. Сравниться с ней может, разве что, "Ветка сакуры" Вл. Овчинникова...
Читаю сейчас,вернее дочитываю, все коменты прочитал с удовольствием,но.. не у одного из коментирующих не возникли мысли как у меня,а именно,что японцы это роботы и через лет 50-100 (если дело так и пойдет как там описывается) весь мир будет Японской империей.Мне кажется что они имеют такую мечту.А какими тупыми там описываются америкосы? Или это часть тогдашней идеологии советской так обгаживать Америку то ли так оно и есть....не знаю,но порадовало
У В. Цветова в 85г. была опубликована еще одна занимательная книга «Мафия по-японски». В довесок стоит прочитать. А талантливый журналист-японовед под конец жизни оказался ярым антисоветчиком, осуществлял активную вредительскую деятельность за признание территориальных претензий Японии.
Все дело в менталитете. А он от места проживания. Жили бы мы на маленьких островах, с небольшим количеством плодородной земли - тоже бы растили рис и ели суши. Тоже бы стали ответственными и т.д.
Но ведь лучше жить на огромном куске континента и "пеплом сорить" - отсюда широкая Русская душа, которую стремительно пожирает изнутри капитализм.
А книга одна из любимейших, читал после школы сразу. Про пенсии и куклы начальников поразило тогда.
Книга отличная. Показывает особенности японского капитализма и его отличия от европейского. Даёт представление о том, откуда современные чудо-манагеры берут свои креативные управленческие методики. Слепо копируя, при этом совершенно не понимая, откуда они взялись и почему выглядят именно так. Потом удивляются отсутствию ожидаемого результата, а некоторые додумываются до того, что "народ не тот". А он действительно не тот. Не тот, на котором эти методы работают. Ибо, есть национальные культурные отличия. У японцев есть чему поучиться, но слепо копировать не стоит. Кроме прочего, читая данную книгу надо учитывать, в каком году она написана. В ней ещё нет современного Китая. Сегодня он есть и его наличие сильно влияет на японский капитализм.