Зомбилэнд в Мираже

09.10.09 01:22 | Goblin | 160 комментариев »

Фильмы

Фотки с премьеры Зомбилэнда в Мираже.

Сейчас начнём (с) местный Вступительное слово перед Зомбилэндом (с) местный Приставные стульчики (с) местный Зомби давай! (с) местный Секретная каморка (с) местный Процесс озвучки (с) местный Девушка Оля (с) местный Зомбиленд — чудесный фильм! (с) местный

(с) местный

Подписывайся на наш канал на Платформе

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать одностраничный сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 всего: 160, Goblin: 13

SpiritOfTheNight
отправлено 09.10.09 12:14 # 101


Кому: SHOEI, #96

> Например, лично мне, про цифру 3 на борту было бы отлично знать до просмотра фильмы.

Кстати а в чем прикол цифры "3"?


DPZ
отправлено 09.10.09 12:16 # 102


Кому: Goblin, #94
>> Может, стоит перед сеансом продавать что-то типа программок, как в театре? Зрителям, опять же, память. Будут хранить, показывать друг другу - типа, "а я вона где был и чего видел, а ещё и Гоблин расписался".
> Толково.

На программках можно писать ньюансы про фильм - про цифру "3", про твинки, рекламу сайта oper.ru ;).
А если программки будет продавать девушка Оля, будет мега-очередь ;).


Romman
отправлено 09.10.09 12:17 # 103


Кому: Нагаево, #64

> Может, стоит перед сеансом продавать что-то типа программок

а у меня есть с автографом Главного, но я ее никому не продам!!!

ЗЫ реклама не стоит на месте, на кассах всегда есть рекламные материалы по демонстрируемым фильмам, надо только
заранее об это позаботиться :)


LeoAXE
отправлено 09.10.09 12:18 # 104


Кому: SpiritOfTheNight, #98

Теперь 2012 не пропустить бы, если будет, конечно!


RombI4
отправлено 09.10.09 12:18 # 105


А чего нету фотогографий дополнительных мест в зале - ибо в этом кинотеатре я подобное видел в первые.


Romman
отправлено 09.10.09 12:19 # 106


кстати, может кто-нить здесь отметится по дублированной версии?


Рюрик Рок
отправлено 09.10.09 12:29 # 107


ДЮ сообщает.

 

Правильный тот, где никакого акцента нет.

 

Остальное пробы, которые нехорошие люди использовали без разрешения.

 

Модератор.



Камчадал
отправлено 09.10.09 12:29 # 108


Кому: Нагаево, #64

> Может, стоит перед сеансом продавать что-то типа программок, как в театре? Зрителям, опять же, память. Будут хранить, показывать друг другу - типа, "а я вона где был и чего видел, а ещё и Гоблин расписался".

Я бы купил.


SHOEI
отправлено 09.10.09 12:29 # 109


Кому: SpiritOfTheNight, #101

> Кстати а в чем прикол цифры "3"?

Если я правильно понял, то это номер болида его кумира, на котором тот выступал в Наскар.


ivanessens
отправлено 09.10.09 12:38 # 110


Кому: SHOEI, #109

> Если я правильно понял, то это номер болида его кумира, на котором тот выступал в Наскар.

И где это в фильме объяснялось?


Danilasky
отправлено 09.10.09 12:41 # 111


Кому: Goblin, #94

> Может, стоит перед сеансом продавать что-то типа программок, как в театре? Зрителям, опять же, память. Будут хранить, показывать друг другу - типа, "а я вона где был и чего видел, а ещё и Гоблин расписался".
>
> Толково.

А в программки добавлять те самые объяснения к переводам, о которых тут недавно говорилось...


Goblin
отправлено 09.10.09 12:42 # 112


Кому: DPZ, #102

> На программках можно писать ньюансы про фильм - про цифру "3", про твинки

Речь как раз об этом.

> рекламу сайта oper.ru ;).

Люди идут на просмотр по рекламе на опер.ру.


Goblin
отправлено 09.10.09 12:43 # 113


Кому: ivanessens, #110

> Если я правильно понял, то это номер болида его кумира, на котором тот выступал в Наскар.
>
> И где это в фильме объяснялось?

Нигде.

Типа надо догадаться.


Gofear
отправлено 09.10.09 12:46 # 114


Кому: Goblin, #112

> Люди идут на просмотр по рекламе на опер.ру.

двусторонняя реклама :D


spark
отправлено 09.10.09 12:49 # 115


Что за дискриминация, когда уже девушку Олю будут возить на показы в Москву ?! :)


SiriusSPb
отправлено 09.10.09 12:50 # 116


Кому: Goblin, #113

> Типа надо догадаться.

Йуху! Когда я про цифру 3 товарищам говорил: "наверное какой-то наскаровец крутой под ним катается", боялся, что подловят на обмане. Оказывается прав был!


thederator
отправлено 09.10.09 12:50 # 117


Кому: Gofear, #114

> двусторонняя реклама :D

Зацикливание!


ivanessens
отправлено 09.10.09 12:57 # 118


Кому: Goblin, #113

> Типа надо догадаться.

Кстати, пересмотрел трейлер - мне показалось, что из фильма повырезали несколько сцен


DPZ
отправлено 09.10.09 13:00 # 119


Кому: Goblin, #112
> Люди идут на просмотр по рекламе на опер.ру.

А потом её хранят дома и показывают как артефакт, в том числе и непричастным.


BigBUG
отправлено 09.10.09 13:01 # 120


Дима, а насколько труден процесс физически?

Я лекции читаю не первый год уже, но заставить себя два академических часа без перерыва говорить - никак не могу, приходиться делать перерыв.

Как голосовой аппарат поддерживаешь в тонусе?


Нагаево
отправлено 09.10.09 13:02 # 121


Кому: Danilasky, #111

> А в программки добавлять те самые объяснения к переводам, о которых тут недавно говорилось...

Можно ещё и рекламные материалы добавить. Типа ДВД с фильмом можно приобрести на Озоне. Или (если уже есть в планах): так же в серии "живой перевод от Гоблина" ожидается то-то, следите за новостями. Программки утащут с собой, например, подруги, которые сами на Тупичок не ходят, но со своими мужчинами, читающими oper.ru, с удовольствием ходят на киносеансы. Подруги покажут своим знакомым - будет типа промоушн в оффлайне.
А если ещё и лотерейку яку разыграть... у-у! Пронумеровать программки, после сеанса ДЮ пятнадцати счастливчикам задаривает футболки с логотипом oper.ru. Думают, будут брать влёт!


Goblin
отправлено 09.10.09 13:09 # 122


Кому: Нагаево, #121

> А если ещё и лотерейку яку разыграть... у-у! Пронумеровать программки, после сеанса ДЮ пятнадцати счастливчикам задаривает футболки с логотипом oper.ru. Думают, будут брать влёт!

[кивает]


Goblin
отправлено 09.10.09 13:12 # 123


Кому: BigBUG, #120

> Дима, а насколько труден процесс физически?

Нинасколько.

> Я лекции читаю не первый год уже, но заставить себя два академических часа без перерыва говорить - никак не могу, приходиться делать перерыв.

Очень сильно возбуждаюсь и усталости не чувствую

Потом даже не уснуть.

> Как голосовой аппарат поддерживаешь в тонусе?

Главное - перед показом не ходить в кабаки, где под идиотскую "живую музыку" орать надо.

Ну и эта - ты ж работаешь, а я припадками.


invectiff
отправлено 09.10.09 13:17 # 124


Кому: Goblin, #112

> На программках можно писать ньюансы про фильм - про цифру "3", про твинки
>
> Речь как раз об этом.

Можно и на сайте писать. Очень интересно читать такие вещи - почему автором сделано именно так, какой подтекст.
Очень интересно было читать про "Бешеных псов" например - познавательно.


Купец
отправлено 09.10.09 13:45 # 125


Кому: invectiff, #124

> Можно и на сайте писать. Очень интересно читать такие вещи - почему автором сделано именно так, какой подтекст.

Если при этом подчёркивать, что только правильный перевод даёт возможность понять нюансы и оттенки, зто будет грамотный ПЕАР. Который лишним не бывает, ПМСМ.


Aleksandr
отправлено 09.10.09 13:46 # 126


Кому: alex1973, #49

Здесь произношение можно послушать (кнопка "Pronunciation"):

http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/virgin


SpiritOfTheNight
отправлено 09.10.09 13:46 # 127


Кому: LeoAXE, #104

> Теперь 2012 не пропустить бы, если будет, конечно!

Симметрично!


invectiff
отправлено 09.10.09 13:47 # 128


Кому: Купец, #125

> Если при этом подчёркивать, что только правильный перевод даёт возможность понять нюансы и оттенки

Это само собой! :)


SpiritOfTheNight
отправлено 09.10.09 14:02 # 129


Кстаи, где у нас в Питере можно достать твинки?


Karaul
отправлено 09.10.09 14:06 # 130


Это было просто супер,после кинА довненько не был таким довольным!!вопрос такой , а английскую аудио-дорожку не как не убрать,а то она мешала немного ,инргда еще слышно было немного плохо, а так Очень здорово,с нетерпением жду следующего показа!!


BootMaker
отправлено 09.10.09 15:36 # 131


Кому: Karaul, #130

Вопрос насчет цифры три.
А случайно не эта ли цифра была нарисована на дверце детской игрушечной машины, которой играл сын героя? (в коротком эпизоде)
Коллеги натолкнули на такую мысль, а возможности проверить нет :(


strateg
отправлено 09.10.09 16:21 # 132


А я, камрады, со спецпросмотром оченно оплошал, теперь ажно скулы от собственной глупости и нерасторопности сводит. Был в городе-герое и НЕ ПОСМОТРЕЛ!!! Позор мне!))

P.S. Ленинградская область и набережная г. Петербурга - отличные!


Dasfahrrad
отправлено 09.10.09 17:18 # 133


я пойду на зомбиленд 11. уже от комментариев слюнки текут)


SHOEI
отправлено 09.10.09 17:41 # 134


Кому: ivanessens, #110

> И где это в фильме объяснялось?

Если я правильно понял - нигде.


SHOEI
отправлено 09.10.09 17:47 # 135


Кому: SpiritOfTheNight, #129

> Кстаи, где у нас в Питере можно достать твинки?

Смотрел на днях передачу по Дискавери про Твинки. У них там это вроде как мега-известной государственно-важной вкусняшки.

Я даже с ходу не могу её сравнить с чем-либо из России. С матрёшкой чтоли?


Andrey
отправлено 09.10.09 18:15 # 136


филем кстати хороший
давно голимуд черного умора такого не делали


astepin
отправлено 09.10.09 18:57 # 137


Это ж я на четвертой фотке!


Zero.Cold
отправлено 09.10.09 19:33 # 138


А я вот не попал на показ, хоть и приехал почти специально из Новосибирска... В кассах сказали что билетов не было, нет и не будет, и даже за деньгу соломы в проходе не бросят на посидеть.
Через все это расстроился и почти уже уехал обратно.


uzi
отправлено 09.10.09 19:49 # 139


Кому: SpiritOfTheNight, #101

> Кстати а в чем прикол цифры "3"?

Это, если очень грубо, типа как номер 17 в хоккее в Союзе/России. Это легенда.

Dale Earnhardt, гонщик Наскара, погиб на гонках в 2001, перед этим выиграв кучу всякого. Почти все американы номер 3 с ним ассоциируют. Я очень часто вижу на дорогах машины и даже мотоциклы с этим номером.

http://en.wikipedia.org/wiki/Dale_Earnhardt


Serega51
отправлено 09.10.09 20:59 # 140


Кому: Goblin, #5

> Конечно, надо просто приехать в Москву.

[нервно смеется]

Ну, не последний же раз. Еще посмотрим в живом переводе. :)

Докладываю о просмотре х/ф "Типа крутой охранник". Комедия получилась прикольная, "плохая" зазноба Рони Барнхарта - две капли Светка Букина. Сильно подозреваю, без перевода было бы совсем не то кино. В обчем и целом - зачет, смотреть можно смело.


X-change
отправлено 10.10.09 00:29 # 141


Вступительная речь Гоблина на х/ф Зомбилэнд:

 

камрад, не надо на этот ресурс линки давать

 

тут их не пропускают 



X-change
отправлено 10.10.09 01:06 # 142


Кому: X-change, #141

> камрад, не надо на этот ресурс линки давать
>
> тут их не пропускают

Понял. Извиняюсь.

Блин, не умею больше никуда заливать :(


Winscomic
отправлено 10.10.09 01:31 # 143


прочитал на фото "осторожно работает перевозчик"


PDW
отправлено 10.10.09 04:20 # 144


Девушка Оля, как и всегда, прекрасна.
P.S. На показы с дубляжом Главного не успел, к сожалению, пришлось заценить английскую экранку.
Харрельсон с Биллом Мюрреем ЖГУТ.


Surprise
отправлено 10.10.09 15:46 # 145


Кому: Goblin

телко зачетное!!!


японский колонок
отправлено 10.10.09 17:33 # 146


Кому: SHOEI, #135

> Смотрел на днях передачу по Дискавери про Твинки. У них там это вроде как мега-известной государственно-важной вкусняшки.
>
> Я даже с ходу не могу её сравнить с чем-либо из России. С матрёшкой чтоли?

Вряд ли матрёшка хоть в половину такая же вкусная.


японский колонок
отправлено 10.10.09 17:36 # 147


Фильм отпадный!

Его обязательно надо смотреть!

Один Билл Мюррей чего стоит!


pkpr
отправлено 10.10.09 18:09 # 148


Кому: spark,

Кому: spark, #115

> когда уже девушку Олю будут возить на показы в Москву ?! :)

... да была уж комрад если не ошибаюсь на "Гран торино"


pkpr
отправлено 10.10.09 18:22 # 149


Я научусь делать пробелы после точек и запятых.



SHOEI
отправлено 10.10.09 22:07 # 150


Кому: японский колонок, #146

> Вряд ли матрёшка хоть в половину такая же вкусная.

А я и говорю, что с ходу даже не могу её сравнить с чем-либо.


Русалочка
отправлено 10.10.09 22:17 # 151


Главный герой глазами на главного похож. И не только глазами.


Zaic77
отправлено 11.10.09 12:04 # 152


кино посмотрел в обычном дубляже. в наш убогий Екатеринбург Д.Ю все никак не добирается :-((( Нешто не зовут? Или жадничают местные кинотеатры?


alex1973
отправлено 11.10.09 17:59 # 153


Кому: Aleksandr, #126

> http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/virgin

Тут все понятно.
А американцы могут произносить version как вёжн?


Entarion
отправлено 11.10.09 18:10 # 154


Тоже кино смотрел в обычном дубляже - ушёл после 50-ти минут. Хрень адская.. Д.Ю. а есть возможность посмотреть с вашим переводом дома?



Goblin
отправлено 11.10.09 18:11 # 155


Кому: Entarion, #154

> Тоже кино смотрел в обычном дубляже - ушёл после 50-ти минут. Хрень адская..

В оригинале - смешное кино.

Ну, для тех кто такое любит, конечно.

> Д.Ю. а есть возможность посмотреть с вашим переводом дома?

Нет, перевод делал только для кинопоказов.


Entarion
отправлено 11.10.09 20:39 # 156


Горе мне!!((


Entarion
отправлено 11.10.09 21:59 # 157


Горе мне!!((


Fugu
отправлено 12.10.09 04:13 # 158


Кому: astepin, #137

И правда ты :) С девушкой кокойта!


crusader1
отправлено 12.10.09 13:09 # 159


Будут еще показы в "живом" переводе?

Смотрел в обычном кинотеатре. Фильм хороший. Смесь экшена и "черного" юмора.

Рецензии:
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/427122/

http://www.imdb.com/title/tt1156398/



P.S. У фильма ограничение по возрасту 16+ и оно не просто так. Так что не стоит идти на него с детьми, как это было в кинотеатре при просмотре.



Aleksandr
отправлено 16.10.09 12:36 # 160


Кому: alex1973, #153

Ну я не специалист, но конкретно в этом словаре дано как британское, так и американское произношение. По слову "version" дано только одно произношение.



cтраницы: 1 | 2 всего: 160



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк