• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

DVD Антибумера

03.12.04 15:14 | Goblin | 42 комментария »

Разное

Как выглядит правильный DVD блокбастера Антибумер?

Он выглядит вот так:

Правильный DVD Антибумера
Вконтакте
Одноклассники
Google+

Комментарии


cтраницы: 1 всего: 42, Goblin: 8

cam
отправлено 03.12.04 15:44 # 1


Никто не в курсе, когда он по России разойдётся. Интересует Липецкая и Ульяновская области?


PlanTain
отправлено 03.12.04 16:21 # 2


> Он выглядит вот так:
> ...

Отлично!

У меня именно такой.


MAXZY
отправлено 03.12.04 17:19 # 3


>#1 cam
>Никто не в курсе, когда он по России разойдётся. Интересует Липецкая и Ульяновская области?

Ну не знаю - лицензионная видеокассета, в нашем весьма отдаленном от центра =)) Норильске, появилась в продаже ровно в день официального релиза. Так что по идее и с ДВД должно быть также (тем более в Липецкой и Ульяновской областях =)) ).


UVLight
отправлено 03.12.04 18:09 # 4


Типа поздравляю с первым официальным релизом.

PS А также тем, что логотип "Полный Пэ" все же появился на телеэкране.


Dima
отправлено 03.12.04 19:09 # 5


Прям мой диск отсканили:)

>PS А также тем, что логотип "Полный Пэ" все же появился на телеэкране.

Какая связь между телеэкраном и Антибумером?
Логотип "Полный Пэ" на телеэкране появился давно, вместе с Саут парком.


Неизвестный
отправлено 03.12.04 19:15 # 6


Это, конечно, хорошо.
но народ требует Властелина!!!!!


Иржык польский партизан
отправлено 03.12.04 19:25 # 7


хочю такое жеж кино


[email protected]
отправлено 03.12.04 19:47 # 8


to #2 PlanTain
а сигнатура на диске какая написанна?


Serj
отправлено 03.12.04 20:28 # 9


to Goblin

Доставили намедни с мегакино DVD-юк Антибумера, но чёто качество видео не особо впечатлило, если честно то не савсем понятно с чем это связано (наскоко я понимаю, это ведь лицензия), вроде тока и были разговоры про то что там всё время что то улучшают. Вот и интересно на самом деле такое качество картинки ??? ...или тока мне так "повезло" :-))

PS: Фильма всеравно супер, ждёмс 3-го ВК.


konstantin
отправлено 03.12.04 20:46 # 10


Купли сегодня ДВД, выглядит как на картинке и даже наклеёка есть. Одно смущает, цена 120р. У нас в Саратове по таким ценам пиратки обычно продают.


Pavel
отправлено 03.12.04 21:12 # 11


Написано: В смешном "переводе" Гоблина.
Почему слово "перевод" в кавычках? Вселяет сомнение?


Ezuk
отправлено 03.12.04 21:17 # 12


У меня вопрос: когда этот ДВД появится в Краснодаре, а также когда появится "Южный парк"? Или если уже появился, подскажите пожалуйста где.


Nikolai
отправлено 03.12.04 22:46 # 13


пардон за оффтоп.
Гоблин, ты случайно "The Incredibles" не смотрел?? Мне тут экраночка попалась.. Про перевод ничего не могу сказать, но сам мультик очень и очень прикольный, имхо. Уж не думал, что ещё можно так снять про супергероев. ;) Долго смеялся.


Joker
отправлено 03.12.04 23:30 # 14


Хочу поинтересоватся, для чего было вырезано пол-фильма в Антибумере?
Ну в конце - ясно, для сюжета. А остальное? Фильма забойная, все как надо, но зачем было
его кромсать?


Goblin
отправлено 03.12.04 23:39 # 15


2 Joker

> Хочу поинтересоватся, для чего было вырезано пол-фильма в Антибумере?

Там не вырезано полфильма.
Там вырезано только то, что мешало сделать его смешным.

> Ну в конце - ясно, для сюжета. А остальное? Фильма забойная, все как надо, но зачем было его кромсать?

"Забойная фильма" не имеет ничего общего с тем, что из неё сделали.


Goblin
отправлено 03.12.04 23:40 # 16


2 Pavel

> Написано: В смешном "переводе" Гоблина.
> Почему слово "перевод" в кавычках? Вселяет сомнение?

Это надо в толковом словаре ознакомиться со значением слова перевод.



alexod
отправлено 03.12.04 23:48 # 17


Часто задают вопрос "А у вас есть "Винни Пух" в переводе Гоблина?" Вопрос разит наповал.. Во первых сам факт существования такого идиотского мифа. Во вторых, то что граждане не задумываются над тем что говорят. Перевод с русского!?
PS Offtop Ещё как то спросили, чем отличается мультфильм "101 далматиниц" от фильма "101 далматинец". Долго думал что ответить.


Ариен
отправлено 03.12.04 23:55 # 18


Ezuk, в Краснодаре Антибумер уже есть. Сегодня лично его приобретала. Лицензионный паразит! Могу посоветовать магазин "Фанат" у Авроры. там они по 80р. На остановке ЦКР магазин "ООО Питер" там обещали завести, а так же остановка Аэродромная тот же Питер и так же обещали.


Goblin
отправлено 03.12.04 23:55 # 19


Уважаемые!

Я здесь ничего никому не продаю.

Не надо здесь писать: кто, что, где, как и за сколько купил.

Все сообщения, в которых упоминаются торгующие организации, мной уничтожаются.



PlanTain
отправлено 04.12.04 00:15 # 20


2 [email protected]

> а сигнатура на диске какая написанна?

[сконфуженно]
Признаться, не слишком понял, что имеется в виду?


Дядя Федор
отправлено 04.12.04 00:42 # 21


Совсем не про Антибумер.

У меня - больше, длиннее и необрезанный!

Типа сбылась мечта идиёта )

Супер. Просто супер.

Создателям мультяшки - респект.

Гоблину - понятное дело, респект.

DEMogOrgoN-у - мегаблинреспект.

Остальным камрадкам и камрадам - тож спасибо, пусть я и не знаю, за что именно )))
Ибо результат - отменный.

Спасибо.


Герман
отправлено 04.12.04 00:51 # 22


Дмитрий, а зачем подобное делать-то было?


Goblin
отправлено 04.12.04 00:54 # 23


> Дмитрий, а зачем подобное делать-то было?

Раз сделал - значит, надо было сделать.
Сделал - на совесть, и получилось нормально.

Рассуждать о моих деньгах, уважаемый, не следует.
Выглядит это всегда исключительно глупо.

1. Считать чужие деньги - любимое занятие идиотов.
2. У любого толкового дяденьки возрастом за сорок проблемы зарабатывания денег вообще не стоят.

Что и для чего я делаю - мне виднее.

У меня, если ты не обращал внимания, нет ни руководителей, ни рекламных агентств.
Всё, что сделано - сделано лично мной.

И все успехи - они лично мои.
А не тех, кто лучше меня "знает" что и как мне надо делать.

Ещё вопросы есть?


Типа не при делах
отправлено 04.12.04 01:25 # 24


> У любого толкового дяденьки возрастом за сорок проблемы зарабатывания денег вообще не стоят.

> Ещё вопросы есть?

Есть. Тупой, но вопрос.

Начиная с какого возраста дяденька, у которого стоит вопрос зарабатывания денег, считается нетолковым?


Герман
отправлено 04.12.04 01:26 # 25


Да не стоило так бурно реагировать. Святое дело - на жисть заработать. Чужое считать - грех, и не было в моих словах попытки считать тобой заработаное (глупо оно), лишь впринципе речь шла. А по Битлам опять-таки молчок. Дим Юрьич, ну порадуй, свет солнце мегапереводом.....


anonymous
отправлено 04.12.04 01:27 # 26


# 5 Dima

>>PS А также тем, что логотип "Полный Пэ" все же появился на телеэкране.

>Какая связь между телеэкраном и Антибумером?
>Логотип "Полный Пэ" на телеэкране появился давно, вместе с Саут парком.

Я про Саут парк и говорю. Просто тогда не поздравил :)
Гоблин как-то говорил, что его перевод никогда не прозвучит на ТВ. Так вот прозвучал, и даже с логотипом.


Goblin
отправлено 04.12.04 01:29 # 27


2 Типа не при делах

>> У любого толкового дяденьки возрастом за сорок проблемы зарабатывания денег вообще не стоят.
>> Ещё вопросы есть?

> Есть. Тупой, но вопрос.
> Начиная с какого возраста дяденька, у которого стоит вопрос зарабатывания денег, считается нетолковым?

Это у всех индивидуально.
Один зарабатывает чуть ли не с десяти, другой - учится, тренируется, и только потом начинает зарабатывать.

Годам к 35 потребности резко идут на убыль - не нужна квартира, мебель, машина, одежда.
Всё уже есть, и в этом возрасте человек дёргаться перестаёт - ему хочется спокойствия.
И он его себе создаёт, не занимаясь ничем, кроме привычного и понятного.

Толковость как таковая - тоже индивидуальна.
Далеко не всем интересно зарабатывать деньги, у многих на первом месте совсем другие приоритеты.


Goblin
отправлено 04.12.04 01:33 # 28


2 Герман

> Да не стоило так бурно реагировать.

Уважаемый.

Меня всегда интригует: где вы ухитряетесь разглядеть "бурную реакцию"?
Почему элементарно подробный и вежливый ответ воспринимается как "бурная реакция"?

Что именно в написанном мной говорит о том, что я "бурно реагирую"?
Расскажи, если не трудно.

> Святое дело - на жисть заработать.

Чисто для справки: на жизнь я зарабатываю несколько иными способами.

Которые никак не пересекаются:

а) с переводами фильмов
б) с деятельностью сайта

> Чужое считать - грех, и не было в моих словах попытки считать тобой заработаное (глупо оно), лишь впринципе речь шла.

О каком принципе?

Да, мне платят за работу деньги.

Что не так?

> А по Битлам опять-таки молчок. Дим Юрьич, ну порадуй, свет солнце мегапереводом.....

А чего там с ними такое, камрад?
Не понял, про что ты применительно к Битлам.


Goblin
отправлено 04.12.04 01:34 # 29


> Смотрели ли вы Александра, и если да, то ваше мнение, пожалуйста.

Смотрел.

Впечатление странное - он непонятно о чём.

Но один раз посмотреть можно.


Типа не при делах
отправлено 04.12.04 01:48 # 30


> Годам к 35 потребности резко идут на убыль...

середина жизни?

> Далеко не всем интересно зарабатывать деньги...

Угу. Чертовски верно. Мне не так интересно зарабатывать, как иметь эти самые деньги (буагага и все такое)

Хотя, конечно, гениальность классического вопроса "если ты такой умный - то почему ты такой бедный" никем вроде оспорена не была )

В опщем - все как всегда. Мистер Гоблин, циничный, но очень умный и очень, как это сказать... мудрый, вот; - этот мистер Гоблин нифига не меняется. Зрит в корень, говорит только то, что знает и все такое )

p.s.

[стеб mode on]
> Годам к 35 потребности резко идут на убыль - не нужна квартира, мебель, машина, одежда.

Встречал много людей за 35. Все были в одежде. В том числе, что обидно, вполне сочные тетеньки.
Не знают, болезные, что она им больше не нужна %)


Герман
отправлено 04.12.04 09:05 # 31


Первое моё письмецо было тобой, Дим Юрьич, добросовестно обрезано, а по сему наверняка и не сохранилось и не понялось. В "Вечере трудного дня" у надмозгов не так всё. В 5й зоне (кошмар то какой - и кто в ней начальник: кум или воры в законе?) этот фильм вышел, у меня (300 рублей отдал, немного наверное, но обидно) есть экземпляр. Там не перевод, а хрен знает чего. По сему и наседаю(если мои стилизованые обращения так можно назвать).
По поводу моих слов про бурную реакцию:
1. Дружище, ты обрезал моё письмо в том месте, где я задал "каверзный" вопрос (при чём задан он был чисто риторически, безо всякой задней мысли).
2. Ты ответил на обрезаную часть письма, которую не опубликовал. Причём грубовато. В середине присутствует абзац:
"... Рассуждать о моих деньгах, уважаемый, не следует.
Выглядит это всегда исключительно глупо.
1. Считать чужие деньги - любимое занятие идиотов.
2. У любого толкового дяденьки возрастом за сорок проблемы зарабатывания денег вообще не стоят.
Что и для чего я делаю - мне виднее. ..."
3. Упоминается то, о чём я и не упоминал: какие-то руководители, сомнения в авторстве "перевода" и т.д.

Я конечно понимаю, что желающих с его величеством пообщаться море, но столь резко - как-то отталкивает.
А если говорить о моём отношении к процессу: коммерциализация - абсолютно нормальная и естественная вещь. Началась рекламная кампания "Бумер-2", обратились к тебе, включили это в статью расходов - показатель уровня. Это ещё заработать надо. На что в моём мнении тебе тут обижаться? Происходящее же совершенно очевидно. По крайней мере для хоть как-то вдумывающихся людей. Лично я тебе не враг и быть им не собираюсь: даже поросят нам с тобой не крестить. С огромным удовольствием заглатываю твои переводы и "переводы", чего и другим советую, особенно сейчас "Саут Парк". Ты уже студии "Полный ПЭ" при жизни памятник поставил. Но он какой-то однобокий - матерный. Перевод Битлов был бы компенсацией и реальным доказательством твоих возможностей докапываться до "яблочка" в речи киногероев без каких=либо обсуждений. А впрочем сие есть ИМХО.


Goblin
отправлено 04.12.04 09:15 # 32


2 Герман

> Первое моё письмецо было тобой, Дим Юрьич, добросовестно обрезано, а по сему наверняка и не сохранилось и не понялось.

У меня тут жесточайшая цензура - чисто на всякий случай, если ты вдруг не знаешь.

При этом читаю я абсолютно всё, что написано.
И память у меня очень хорошая.

Если мной отвечено вот так, а не иначе - значит, я считаю нужным ответить вот так.
Если тебя что-то не устраивает в ответе - спрашивай ещё, мне ответить не трудно.
Главное - не придумывай ничего.

> В "Вечере трудного дня" у надмозгов не так всё. В 5й зоне (кошмар то какой - и кто в ней начальник: кум или воры в законе?) этот фильм вышел, у меня (300 рублей отдал, немного наверное, но обидно) есть экземпляр. Там не перевод, а хрен знает чего. По сему и наседаю(если мои стилизованые обращения так можно назвать).

Не смотрел, не знаю.
Честно говоря, в таких фильмах и переводить-то нечего.
Однако эти козлы ухитряются изгадить даже такое.

> По поводу моих слов про бурную реакцию:
> 1. Дружище, ты обрезал моё письмо в том месте, где я задал "каверзный" вопрос (при чём задан он был чисто риторически, безо всякой задней мысли).
> 2. Ты ответил на обрезаную часть письма, которую не опубликовал. Причём грубовато. В середине присутствует абзац:

Уважаемый, ты когда пишешь незнакомым людям - старайся не хамить.
Старайся не излагать глупых домыслов, которые характеризуют тебя как автора.

> 3. Упоминается то, о чём я и не упоминал: какие-то руководители, сомнения в авторстве "перевода" и т.д.

Отвечал на вопросы, если ты вдруг не понял, я.
А не ты сам себе.

> Я конечно понимаю, что желающих с его величеством пообщаться море, но столь резко - как-то отталкивает.

Видишь, как тебя опять несёт?

Кроме того, и здесь не упустил случая воткнуть глубокомысленные сравнения с тупым мудачьём.
После чего, видимо, опять удивишься - куда всё пропало?

> А если говорить о моём отношении к процессу: коммерциализация - абсолютно нормальная и естественная вещь.

Меня не интересует твоё отношение к коммерциализации.
Особенно не интересует твоё отношение к моей деятельности, о которой тебе ничего не известно.

> На что в моём мнении тебе тут обижаться?

Расскажи, уважаемый, где в моих словах ты увидел "обиду"?

Ты там сильно пьёшь?
Или таблетки кушаешь?
Или тебе просто по жизни постоянно всякое мерещится?

> Происходящее же совершенно очевидно.

Ну, это только если тебе - что крайне наглядно.

> Лично я тебе не враг и быть им не собираюсь: даже поросят нам с тобой не крестить.

Не поверишь - даже если вдруг захочется, навряд ли получится.

> Ты уже студии "Полный ПЭ" при жизни памятник поставил. Но он какой-то однобокий - матерный.

И в данном вопросе - налицо глубокое понимание предмета.

> Перевод Битлов был бы компенсацией и реальным доказательством твоих возможностей докапываться до "яблочка" в речи киногероев без каких=либо обсуждений.

Да как-то мне не кажется, что данный фильм заслуживает траты времени.

> А впрочем сие есть ИМХО.

Да не вопрос.


Mihalich
отправлено 04.12.04 22:41 # 33


Вопрос:
Кто автор и исполнитель песенки "Чёрный Бумер"?
Наяривают знатно :-)


Mihalich
отправлено 05.12.04 14:01 # 34


:-)
:-)
:-)


Errorka
отправлено 05.12.04 15:48 # 35


Ахтунг! зачем зону поставили на DVD? Оставили бы диськ мультизонным...


Skutz
отправлено 05.12.04 18:27 # 36


2 Mihalich

некто "Серега"


а вот интересно
отправлено 05.12.04 19:36 # 37


а вот интересно, может
кто нибудь в курсе.
Сколько в среднем получает надмозг за перевод фильма?
И откуда вообще они появляются, из какого источника черпаются их кадры?


Худрук
отправлено 05.12.04 20:01 # 38


Камрады, саундтрек-лист для "Антибумера" лежит здесь:

http://www.oper.ru/news/read.php?page=0&t=1051601118

ветка : Ролик Антибумера 2004-11-08
пост : # 35 Инфо


Mihalich
отправлено 05.12.04 21:27 # 39


2 # 38 Худрук, 2004-12-05 20:01:50

Спасибо!


mrFiX
отправлено 08.12.04 09:20 # 40


Какая "правильная" сигнатура (надпись на внутренней стороне маленького кольца) у "правильного" DVD Антибумер ?


morena
отправлено 08.12.04 12:28 # 41


2 Goblin
Не подскажете, где брали звуки - шум мотора, вой волков и т.д.? Дюже нужно.


KOCTA
отправлено 16.12.04 00:50 # 42


Купил я, сограждане, давеча DVD Антибумера. По всем признакам правильный -- метка издателя, голограмма точь-в-точь и рисунок на самом диске. Однако изображение... не фонтан. Цветовые пятна на лицах какие-то мертвенные... И звук 5.1 глуховатый... Или у меня паранойя, навеянная топиком http://oper.ru/news/read.php?t=1051601138 ?

IFPI на этом диске ZK-01. Кроме этого, масса надписей про лицензию МПТР, ООО и WWW. Скажите, уважаемые ценители, это правильный диск или тот самый скан с VHS?



cтраницы: 1 всего: 42


разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк