• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

Новые | Популярные | Goblin News | В цепких лапах | Властелин колёс | Вопросы и ответы | Гоблин и танки | Каба40к | Книги | Мутный взгляд | Образование | Опергеймер | Под ковром | Путешествия | Радио | Разведопрос | Разное | Семья Сопрано | Синий Фил | Смешное | Солженицынские чтения | Трейлеры | Хобот

17.08.10


02:11 | 217565 просмотров | яндекс.диск

Retired Extremely Dangerous - Особо Опасные Пенсионеры!

Вконтакте
Одноклассники
Google+


31.12.13   101878 просмотров

25.11.09   120652 просмотра

11.06.10   120272 просмотра

В новостях

17.08.10 23:47 RED, трейлер, комментарии: 278


Комментарии


cтраницы: 1 всего: 20, Goblin: 2

strelok85
отправлено 18.08.10 02:41 | ответить | цитировать # 1


Ну хоть ролики к фильмам пошли, даешь синего фила!!!


va1kir
отправлено 18.08.10 11:15 | ответить | цитировать # 2


Я тоже так хочу из машины выходить...
... ну, как Уиллис


Bek
отправлено 18.08.10 12:49 | ответить | цитировать # 3


ДЮ, будет перевод?


Estrange
отправлено 18.08.10 13:20 | ответить | цитировать # 4


Я уже было подумал, что мы потеряли Синего Фила...

По сабжу :

Трейлер к старикашенской комедии не впечатлил... и юмор там заезженный. Да вообще, по-моему, в Голливуде сейчас комедийный спад. За последние пару лет, в этом жанре, ничего толкового не вышло (


RodionVeselov
отправлено 18.08.10 23:47 | ответить | цитировать # 5


Становится модно снимать фильмы про бравых старперов? "Неудержимые", теперь вот "Пенсионеры.." Чтож, занятно-с...


Goblin
отправлено 18.08.10 23:48 | ответить | цитировать # 6


Кому: RodionVeselov, #5

> Становится модно снимать фильмы про бравых старперов?

любишь фильмы про малолетних долбоёбов?


Goblin
отправлено 18.08.10 23:48 | ответить | цитировать # 7


Кому: Bek, #3

> ДЮ, будет перевод?

не знаю, камрад


Avner
отправлено 19.08.10 00:01 | ответить | цитировать # 8


Не стареют душой ветераны!!


Pork6
отправлено 19.08.10 04:25 | ответить | цитировать # 9


>любишь фильмы про малолетних долбоёбов?

Главное, что бы смешно было.


Остап Бендер
отправлено 22.08.10 20:46 | ответить | цитировать # 10


Реальные Экстремальные Дерзкие
вот так вот


Avner
отправлено 23.08.10 04:12 | ответить | цитировать # 11


Кому: Остап Бендер, #10

> Реальные Экстремальные Дерзкие

Нда... Вроде, название должно привлекать зрителей, а не наоборот.


зелёный
отправлено 24.08.10 22:01 | ответить | цитировать # 12


чёрт, а круто!


Харди
отправлено 25.08.10 21:54 | ответить | цитировать # 13


Черт, а круто он пулей ракету-то.

Будем посмотреть:)


Tachikoma001
отправлено 29.08.10 16:54 | ответить | цитировать # 14


очередная комедия


ArterHWTD
отправлено 31.08.10 01:39 | ответить | цитировать # 15


Есть мнение, что смотреть надо либо в переводе Дим Юрича, либо в оригинале. Ибо опять загадят.


BlackFox
отправлено 03.09.10 13:43 | ответить | цитировать # 16


Судя по тизеру, киношка обещает быть веселой.Надеюсь что ДЮ сделает перевод, иначе смотреть в оригинале. Наши переводчики как всегда все испоганят.....


QueeQueG
отправлено 07.09.10 14:30 | ответить | цитировать # 17


отлично!


ТыДыЩь
отправлено 09.09.10 00:09 | ответить | цитировать # 18


Скажу честно - посмотрел ролик раз восемь. Для утоления жажды недоумевающих "зачем" - для сравнения. Посмотрел официальный тизер, на англиском - фильм труха из под ногтей, с заезженным непонятным нашему брату юмором, и старыми фокусами (не ford'ами). Посмотрел без звука - полнейший сумбур. Куда вставлять фумигатор, так и не понял. Не лести ради далее - трейлер с озвучкой Гоблина меня глубоко порадовал. И более того, именного в таком переводе я жаждую посмотреть этот художественный фильм.
Не факт, что фильм обретет свой монумент среди списка переводов от Гоблина, но тысячи таких же как и я, сидят сейчас и ставят мысленно свечку за старания самого честного переводчика. ИМХО.


Tachikoma001
отправлено 07.10.10 20:46 | ответить | цитировать # 19


Смотрел 2 трейлера,
один в переводе Дмитрия, а второй хз чей.
Второй меня не сильно цепляет, так как первый.
И почему нет или мало фильмов в переводе гоблина на DVD или показ в Новосибирске хотя бы


Kasyanof
отправлено 01.05.11 20:02 | ответить | цитировать # 20


Малкович всех переиграл нафиг. Дрейфус тоже хороший злодей :)
Только сам фильм показался сыроватеньким, мало экшена, много трепа, проходных сцен. Все самое козырное показали в трейлере.



cтраницы: 1 всего: 20

Правила | Регистрация | Поиск | Мне пишут | Поделиться ссылкой

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль?
я с форума!


комментарий:
Перед цитированием выделяй нужный фрагмент текста. Оверквотинг - зло.

выделение     транслит

CTRL+ENTER

разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк