• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

Новые | Популярные | Goblin News | В цепких лапах | Властелин колёс | Вопросы и ответы | Гоблин и танки | Каба40к | Книги | Мутный взгляд | Образование | Опергеймер | Под ковром | Путешествия | Радио | Разведопрос | Разное | Семья Сопрано | Синий Фил | Смешное | Солженицынские чтения | Трейлеры | Хобот

08.09.08


02:26 | 37964 просмотра

Трейлер фильма "Справедливое убийство" в правильном переводе

Вконтакте
Одноклассники
Google+


14.11.16   382846 просмотров

21.09.12   350116 просмотров

13.07.09   48945 просмотров

В новостях

08.09.08 22:03 Справедливое убийство, трейлер, комментарии: 225


Комментарии


cтраницы: 1 всего: 10

Киса
отправлено 08.09.08 21:59 | ответить | цитировать # 1


Так не понять, даже в правильном переводе трейлера. Надо засмотреть. Потом уж и комментарии.


Феникс
отправлено 17.09.08 11:20 | ответить | цитировать # 2


Трейлер сделан отлично! Динамика, подмес правильных кадров, отличный смысловой перевод - всё захватывает! Идти обязательно!


Sataniel
отправлено 19.09.08 03:43 | ответить | цитировать # 3


Насколько помню. Ни Аль Пачино, ни Де Ниро - в какашках не снимаются. Обязательно буду смотреть, думаю, не разочаруюсь.


Gek
отправлено 29.09.08 21:54 | ответить | цитировать # 4


Кому: Sataniel, #3

> Насколько помню. Ни Аль Пачино, ни Де Ниро - в какашках не снимаются. Обязательно буду смотреть, думаю, не разочаруюсь.

Я тоже так думал, пока недавно не посмотрел фильм про полицейского с де Ниро.... Не помню названия, заснул.... К сожалению, ТУПОЕ ГОВНО! Какая-то херь, связанная с журналистикой. Смотря на такое начинает казаться что время хороших фильмов уходит....


Vladcom
отправлено 08.10.08 14:51 | ответить | цитировать # 5


Дмитрий, планируете ли вы перевести этот фильм?


Versh
отправлено 27.03.09 16:41 | ответить | цитировать # 6


vladcom, присоединяюсь! ДЮ, надо правильный перевод!)


Cpt_MacMillan
отправлено 08.07.09 05:48 | ответить | цитировать # 7


В этом году должна выйти игра кинофильму Схватка ,озвучивать будут те же самые персонажи что и в фильме ,должно выйти что-то пристойное ,по тому как Пачино плохие иры не озвучивает ,он отказался от Godfather (2006) ,и от Scarface (2007) . http://www.imdb.com/title/tt0803002/fullcredits#cast


gringoGTI
отправлено 13.07.09 06:41 | ответить | цитировать # 8


Годичной давности фильм. Когда смотрел, перевод был надмозгов интерфильма, что конечно подпортило впечатление от фильма.


Кексуто [Ло]
отправлено 27.11.09 00:58 | ответить | цитировать # 9


Какой состав, все звёзды! Сматреть адназначана!
Пожалуй один из немногих лучших фильмов года.
И хер с ним, с режиссёром, такие актёры справятся не смотря ни на какого режиссёра.


Pasha-Gera
отправлено 15.06.11 16:15 | ответить | цитировать # 10


Зачётный фильмец!!!



cтраницы: 1 всего: 10

Правила | Регистрация | Поиск | Мне пишут | Поделиться ссылкой

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль?
я с форума!


комментарий:
Перед цитированием выделяй нужный фрагмент текста. Оверквотинг - зло.

выделение     транслит

CTRL+ENTER

разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк