Сериал "Терминатор: Хроники Сары Коннор"

15.10.08 00:19 | Goblin | 507 комментариев »

Фильмы

Перед отъездом в отпуск чисто случайно приобрёл первый сезон сериала Terminator: The Sarah Connor Chronicles. В смысле — приобрёл американский двд (три штуки) с первым сезоном (девять эпизодов).

К просмотру приступил скептически, ибо уже в третьей серии кинопрокатного Терминатора обгадили все идеи и мысли, вложенные Камероном. Правда, положа руку на половой орган, следует признать, что обгаживать их начал сам Камерон уже во второй серии. В обчем, ничего хорошего не ждал.

Поджигаю, стало быть, пилотный эпизод. Американская школа, в школе учится юный Джон Коннор, а вместе с ним — оба-на!!! — Саммер Глау, известная нам по термоядерному сериалу Firefly!!! Я сразу понял, что Хроники Сары Коннор — очень хороший сериал. Саммер Глау, стало быть, девочка, которая учится в одном классе с Джоном Коннором. А учитель, ясен пончик, оказывается терминатором, засланным из будущего злыми машинами чтобы убить Джона! Он вынимает из ляжки мега-пистолет и открывает по Джону беглый огонь, а Саммер Глау — оба-на!!! — оказывается мега-терминатором и приходит Джону на помощь, умело загашивая железного псевдоучителя.

Ну а дальше попёрло без остановки: сбежавшая из дурдома Сара Коннор умело прячет от терминаторов и полиции малолетнего сына Джона, взрослый Джон Коннор забрасывает из будущего в прошлое научных специалистов для сборки оружия и полезных терминаторов, злые машины засылают в прошлое орды опасных терминаторов для скупки и заныкивания полезных металлов, за всеми бегает ФБР и полиция и плюс сожитель Сары Коннор — Райан О'Райли из мега-сериала OZ! Сюжет разворачивается после второй серии кинопрокатного фильма, не доходя до третьей.

Гражданам неопытным в Искусстве Кино может показаться, что сериал — полный бред. И отчасти они будут правы, ибо напор бредовости крайне силён. Но дело в том, что бред такой, что оторваться невозможно. Спрятанное в депозитном сейфе оружие, жена убиенного негра-учёного, доктор Зильберман и даже брат Кайла Риса! Несмотря на то, что все актёры не из фильмов, смотрится на крепкую пятёрку. Плюс Саммер Глау исключительно талантливо сыграла фактически главную роль: она ходит туда-сюда и смотрит по-всякому. Плюс ещё всякое из балета выделывает (в этом месте я кричал до трёх раз). Девять эпизодов первого сезона — просто праздник, смотрел не отрываясь.

В обчем, для тех кто понимает, сериал — за уши не оттянуть.
Очень, очень хороший.

Надеюсь, всем тупорылым ясно, что это реклама.

Терминатор: Хроники Сары Коннор
Вконтакте
Одноклассники
Telegram

Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 15.10.08 00:37 # 7


Кому: Zlovred, #10

> Из Раина О'Райли надо смотреть обязательно!!!
>
> Он там кстати такой же коварный и продуманный?

Не, типа добрый.

Но как ухмыльнётся - так и ждёшь, что чего-нибудь отмочит!!!


Goblin
отправлено 15.10.08 00:38 # 16


Кому: Myxalych, #12

> а вы сериал "Доктор Хауз" не наблюдали?

Я уже старенький, меня реализация мечт подростка не вставляет.

> Там глагный герой жжот напалмом похлеще терминатора (3его), но только в устной форме. КС

Что-то не заметил.


Goblin
отправлено 15.10.08 00:38 # 20


Кому: tauren_ananist, #14

> [Ушел воровать на торренты]

Перевод, как нетрудно догадаться, крайне важен.


Goblin
отправлено 15.10.08 00:39 # 21


Кому: Daniel, #10

> имхо пакость редкая этот сериал... не заслуживает занятого места на диске.

Поди, в говнопереводе смотрел?


Goblin
отправлено 15.10.08 00:39 # 22


Кому: safr, #8

> Дмитрий Юрьевич, смотрите сериал полностью.

Огромное спасибо за совет.


Goblin
отправлено 15.10.08 00:43 # 27


Кому: DOOMer, #25

> Ага, пацан учится в школе после того, как с мамашей подвзорвал полгорода.

ТАК НЕ БЫВАЕТ!!!


Goblin
отправлено 15.10.08 11:26 # 165


Кому: Ursus Russus, #31

> Интенсивность, с которой вся "прогрессивная молодежь" дрочит на "Доктора Хауза", честно говоря, изумляет.

Это реализация мечты подростка.

Вот такой я независимый, так я рулю всем на свете и пр.


Goblin
отправлено 15.10.08 11:27 # 167


Кому: Daniel, #40

> Поди, в говнопереводе смотрел?
>
> Скорее всего да. а много от этого теряется?

Это другое кино.

Не такое и не о том.


Goblin
отправлено 15.10.08 11:28 # 169


Кому: AMV76, #37

> на ОРТ дубляж делают гораздо лучше по совпадению артикуляции и тембра голоса. Про перевод умолчу.

Ты, камрад, и про "артикуляцию и тембр" от третьесортных представителей актёрских ПТУ лучше тоже молчи.

Без обид.


Goblin
отправлено 15.10.08 11:35 # 174


Кому: abersenev, #52

> Дмитрий Юрьевич, поясните пожалуйста, чего рекламируете?

Сериал Терминатор: Хроники Сары Коннор.



Goblin
отправлено 15.10.08 11:42 # 183


Кому: iaenei, #182

> Дмитрий Юрич, специально для молодых, прокомментируй, пожалуйста, почему "House MD" это реализация мечты подростка?

Ну чем он там занят, камрад?

И кто вокруг него?


Goblin
отправлено 15.10.08 11:59 # 193


Кому: naxxodka, #190

> зы. прохладное же отношение Гоблина к данному продукту объясняется тем, что крайне схожее отношение к людям он (Гоблин) уже давно с успехом практикует в натуре, а успех у остальной аудитории связан с тем, что обыватели очень завидуют хаузу (ну и гоблину, канешна), но сами себя так вести не смеют...

[мерзко хихикает]

> зы.зы. кстати, не так давно в интервью кравецу (который делает переводы лоста и хауза) Гоблин высоко и лестно отозвался о сериале доктор Хауз, так что некое противоречие в мнение Гоблина о хаузе есть, но объяснить его можно тем, что Гоблину непросто смотреть сериалы сезонами в его напряженном графике, а массовое увлечение народом хаузом делает в глазах Гоблина этот сериал попсой...

Камрад, тебе если чего непонятно - ты просто спроси, и я тебе объясню.

Не надо за меня ничего придумывать, а потом мне приписывать - выглядит крайне нехорошо и формирует к тебе соответствующее отношение.


Goblin
отправлено 15.10.08 12:19 # 200


Кому: PlaYer_84, #195

> Интенсивность, с которой вся "прогрессивная молодежь" дрочит на "Доктора Хауза", честно говоря, изумляет.
>
> >Это реализация мечты подростка.
>
> >Вот такой я независимый, так я рулю всем на свете и пр.
>
> Понятно теперь... хотя странно я когда был подростком о таком не мечтал... чуваку уже к 50 а ничего не добился в жизни... и до сих пор не знает чего хочет...

[настороженно смотрит]

Камрад, актёр в сериале играет роль.

Не самого себя показывает, а роль.

А роль прописана в сценарии, который пишет тоже не он.

А способ изготовления сериала резко отличен от изготовления полнометражного кино - в нём нет ни начала, ни конца.

И условия развития сюжета/героя совсем другие.


Goblin
отправлено 15.10.08 12:23 # 211


Кому: Jetlag, #209

> Кто такой этот Хауз вообще, и откуда он нахрен взялся? Смотреть его стоит?
> В жизни смотрел 3 многосерийных художесвенных фильма - "17 мнговений весны", "Место встречи изменить нельзя" и "Богатые тоже плачут". Вот думаю еще "диверсантов" посмотреть.

Для затравки посмотри Сопрано.


Goblin
отправлено 15.10.08 12:23 # 212


Кому: КтулхУ, #208

> Кстате есть ещё такой сериал БЛЭЙД, хоть там ни нет Висли Снайпса но сериал очень не плохой не хуже ХСК.
> Присутствует всё и сочные девки и неплохой экшен много кровищи ! Несочтите за рекламу но рекомендую.

Тебе пиздец, ЭТО РЕКЛАМА.


Goblin
отправлено 15.10.08 12:25 # 214


Кому: IgorN, #213

> Мужик с собакой сидят на берегу речки, мужик ловит рыбу. Вдруг выныривает корова, хватает ведро с рыбой и уплывает.
> Мужик в одурении смотрит на собаку. А она ему:
> - А чё я, чё я? Я сама охуела.


Goblin
отправлено 15.10.08 12:30 # 219


Кому: naxxodka, #217

> есть мнение он еще там и загадки всякие медицинские отгадавает, но и это вертит, канешна, всеми как положено... :)

Я не доктор, но многое в этих загадках удивительно даже мне.

Ну и плюс отчаянная борьба коллектива с тем, чтобы вылечить очередного больного - прекрасна.


Goblin
отправлено 15.10.08 12:32 # 222


Кому: КтулхУ, #220

> БЛЭЙД лучше ХРОНИК САРЫ ! и NIKON круче СANON !
> ЭТО ВСЁ НАГЛАЯ РЕКЛАМА !

А ты, бесстрашный!!!


Goblin
отправлено 15.10.08 12:34 # 224


Кому: naxxodka, #221

> почему изменили отношение к хаузу и почему похвалил хауза кравецу???

Дык - сериал-то отличный, камрад.

И снят отлично, а актёры - мега, и смотреть интересно.

Одно дело - что вижу лично я, другое - что накрывает аудиторию.

Снимают не для меня, а для аудитории.

> про сбычу мечт подростков - все уже доступно :)

Со мной оно выглядит несколько не так, как ты написал.

Хаус трудится среди специалистов, внутри профильного учреждения.

А я сижу на сайте, куда приходят дети.

Выглядит это примерно (подчёркиваю красным - примерно) так: приходит скубент к профессору и сообщает - "вы тут хуйню несёте, я вчера Фоменко читал".

После этого огребает пиздюлей и вылетает отсюда на хер, ибо весовые категории "дяденька" и "мудак-подросток" несколько разные.

А доктор Хаус - он таки немножко про другое (там профессионалы) и в другом аспекте (про загадочные болезни и методы).

Хотя внешне, конечно, похоже, и малолетних долбоёбов адски бесит.

 

Что неудивительно - ведь доктором Хаузом с точки зрения малолетнего долбоёба является малолетний долбоёб, а не глумящийся над долбоёбом дяденька.



Goblin
отправлено 15.10.08 12:35 # 225


Кому: AborT, #223

> Ну за исключением Синсити!!! :)

Я смотрел его в кинотеатре, осквернённый убогим дубляжом!!!


Goblin
отправлено 15.10.08 12:58 # 244


Кому: IgorN, #245

> Как обсудить методы доставки? На goblin@ написать?

Да.


Goblin
отправлено 15.10.08 12:58 # 246


Кому: спиртсмен, #244

> А ещё ТЫ ПЕАРИШЬ сайт imdb.com !!! Вот.

ТЫ ЗНАЛ!!!


Goblin
отправлено 15.10.08 13:10 # 261


Кому: HaND, #257

> "Казину" отсмотрел на днях или даже раньше. Перевод - просто убойный. Убивал наповал и сразу.

golden jew - золотая гусыня


Goblin
отправлено 15.10.08 13:13 # 267


Кому: zuaf, #262

> Дмитрий Юрьевич, давно хотел узнать Ваше мнение, имело ли смысл перевести Мародер -Каратель на западные языки ?

Кому перевести?

И для чего?


Goblin
отправлено 15.10.08 13:14 # 268


Кому: AborT, #266

> golden jew - золотая гусыня
>
> Это как? Серьезно что ли так переводили?

Да там пиздец, за гранью добра и зла.

Дебилы.


Goblin
отправлено 15.10.08 13:14 # 269


Кому: КтулхУ, #256

> Главный, а сам не смотрел БЛЭЙД сериал ?

Сам - нет.


Goblin
отправлено 15.10.08 13:24 # 273


Кому: AborT, #271

> Я тут скачал русские субтитры к Хронекам нашим - упал замертво. Такое несут - тоже хоть вешайся. Как камрады смотрят непонятно.

Зашлите мне!!!


Goblin
отправлено 15.10.08 13:35 # 286


Кому: AborT, #284

> Кто пишет эти субтитры богомерзкие?

Пидарасы!!!


Goblin
отправлено 15.10.08 13:36 # 288


Кому: zuaf, #280

> Извиняюсь за неправильно заданный вопрос, перевести для коммерческого использования
>
> типа продаж заграницей

Вопрос не в переводе, вопрос в пеаре.

Не будет правильного пеара - не будет никаких продаж.

Правильный пеар наши деятели не могут обеспечить даже у нас, не то что за бугром.


Goblin
отправлено 15.10.08 13:50 # 299


Кому: Феникс, #295

> Ну и плюс отчаянная борьба коллектива с тем, чтобы вылечить очередного больного - прекрасна.
>
> разрешите полюбопытствовать?
>
> они его личили тем, что отчаянно пиздили, или же применяли нетрадиционные, гумманные средства?

Нет, там толковый доктор предлагает неординарные способы лечения сложных пациентов, а врачебный коллектив их решительно отвергает.



Goblin
отправлено 15.10.08 13:59 # 307


Кому: naxxodka, #306

> У нас с ним, если что, - мнения по большинству вопросов сходятся.
>
> или просто ваше мнение опасно часто дублирует мнение гоблина?

Всё гораздо страшнее: моё мнение опасно часто дублирует мнение камрада Аборта.


Goblin
отправлено 15.10.08 14:04 # 313


Кому: sorvalec, #309

>Выглядит это примерно так: приходит скубент к профессору
>
> А ты скромный, Дима :-)

У меня всего два недостатка: первый - я красивый, второй - я скромный.

Если помнить о том, что спрашивают семнадцатилетние подростки у пятидесятилетнего дяденьки, всё выглядит ещё страшнее.

 

Ну и эта - значение слова "пример" таки рекомендуется помнить.



Goblin
отправлено 15.10.08 14:05 # 314


Кому: Luns, #308

> Ну это видимо совсем сразу после выхода английской версии экспресс перевод кто-то делает.

Это видимо кто-то криворукий лепит очередное тупое говно.

Ключевые слова: криворукий и говно.


Goblin
отправлено 15.10.08 14:22 # 331


Кому: butch1971, #328

> Вам вот лишь бы попиздеть, а Главному еще Казино пререводить!
> Д,Ю. как я ? ГАВ!

МАСТАР!!!


Goblin
отправлено 15.10.08 14:24 # 335


Кому: Luns, #330

> Мне лично это к примеру не понять.

Да всё просто, камрад.

Безграмотные долбоёбы занимаются тем, чем безграмотным долбоёбам заниматься не следует.

У нас это норма жизни.

> Но я и как можно экранки смотреть не понимаю - однако люди зачем-то смотрят.

Камрад, большинство фильмов не заслуживает даже одного просмотра.

Потому как их смотреть - экранку или наоборот - без разницы.

> Что в субтитрах конечно бывают косяки, но примеры Аборта они вообще за гранью добра и зла.

Ты, камрад, просто языка не знаешь.

Если бы знал, понимал бы, что приведённые Абортом примеры - это частности, а в целом там вообще АД.


Goblin
отправлено 15.10.08 14:52 # 368


Кому: медвед, #356

> я имел в виду, что ты высказываешь мнение гоблина, за редким исключением, потому как фанат гоблина и считаешь все сказанное им правдой в последней инстанции, а вовсе не быстроту появления твоего мнения в комментах...
>
> Камрад, ты сейчас ходишь по охуенно тонкому льду!

- А когда он треснет, под ним вас буду ждать я. (с) Кирпич


Goblin
отправлено 15.10.08 14:57 # 379


Кому: naxxodka, #376

> судя по реакции завсегдатаев - я явно грубо обратился к офигенному авторитету...
> а его молчание явно связано с набором силы, чебы порвать меня в щепки...
> жаль, я пока не понимаю, чем мог его обидеть, но уже испугался так, что готов униженно просить прощения и делать ку много раз.

Камрад, дураков не любят нигде.

В чужой монастырь со своим глубоким пониманием всего на свете и советами как жить правильно лезть не надо.

Всего хорошего.


Goblin
отправлено 15.10.08 14:58 # 380


Кому: milebee, #374

> Я, когда смотрю очередной шедевр перевода, местами удивляюсь фантазии переводчиков. Ведь выдумывать этот бред, что они несут, реально сложнее чем просто перевести то, что говорят в фильме.

Это не переводчики, это безграмотные долбоёбы.


Goblin
отправлено 15.10.08 15:46 # 432


Кому: Soll79, #430

> - А когда он треснет, под ним вас буду ждать я. (с) Кирпич
>
> Дико извиняюсь!
>
> Вот эта фраза - она откуда?

х/ф Снэтч

> И кто такой кирпич?

Бандит.


Goblin
отправлено 15.10.08 15:55 # 441


Кому: tek, #439

> Дмитрий, знакомые рассказывали, что во Франции прямо таки нездоровая любовь к сырам.
>
> То есть практически любой приём пищи начинается с употребления разных сортов оных.

Мне давали на десерт.

> Ты как, отведал что-нибудь из?

Сожрал всё, что давали.

Очень вкусно.

На наши сыры не похоже вообще.


Goblin
отправлено 15.10.08 16:11 # 453


Кому: Alukardo, #452

> Дмитрий Юрьевич, а вот так, если пофантазировать, могли бы вы взять для озвучки фильмов женщину, чтобы она переводила женские роли ? Я думаю, получилось бы неплохо. Как вы думаете ?

Поделись, камрад: зачем это надо?

Чисто академический интерес.


Goblin
отправлено 15.10.08 16:11 # 454


Кому: CyCaHuH, #450

> Будет ли заметка про кулинарные впечатления от мега заезда во Францию?
>
> Ну там, про изысканные блюдА, неземное наслаждение от оных.

Камрад, ну чего я, тупая быдла, в этом понимаю?


Goblin
отправлено 15.10.08 16:22 # 460


Кому: Alukardo, #459

> Поделись, камрад: зачем это надо?
>
> Для более выразительного перевода.

Мой перевод в моём исполнении мега-выразителен.

Сделать его выразительнее невозможно.

> Да и Вам полегче будет, меньше наговаривать придётся.

Мне не трудно.


Goblin
отправлено 15.10.08 16:29 # 465


Кому: Easy Rider, #464

> Д.Ю., а как во Хранцыи реагируют на мировой финансовый кризис аборигены на местах, в глубинках такскааать? Паникуют или же пребывают в покое аки буддисты?

Туристу не видно, камрад.


Goblin
отправлено 15.10.08 16:30 # 466


Кому: CyCaHuH, #463

> То есть, что заслуженный акын Goblin хочет поведать о французском общепите. :) В таком ключе.
>
> Мне нравятся твои заметки о еде!!!

Жратва там атомная, камрад.

Нет слов.


Goblin
отправлено 15.10.08 22:20 # 489


Кому: Шайтаныч, #484

> Мой перевод в моём исполнении мега-выразителен.
> >
> > Сделать его выразительнее невозможно.
>
> Так точно!
> Мои родители как сопрану посмотрели - пол года уже ахают, как это у тебя так хорошо получается.

[важно прохаживается]



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк