Кинорынок в Сочи

06.06.13 15:52 | Goblin | 115 комментариев »

Разное

Прибыл на кинорынок в Сочи.
Уже присмотрел один добротный фильм для правильного перевода.

Вконтакте
Одноклассники
Telegram

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 всего: 115, Goblin: 2

tme
отправлено 07.06.13 14:32 # 101


1:34 - Дэвид Белль(13 Район)?


jarrito
отправлено 07.06.13 15:07 # 102


ай!!! оказывается, сотрудник из "Cуперсемейки" - его с живого актера срисовали!!!


Kirill
отправлено 07.06.13 15:14 # 103


Отлично


porter2
отправлено 07.06.13 15:52 # 104


Томми Ли Джонс, похоже, привык маршалов играть. Третий раз уже.


Harvey
отправлено 07.06.13 16:59 # 105


А это случайно не по книжке Тонино Бенаквисты "Малавита"?


УниверСол
отправлено 07.06.13 18:19 # 106


Вот блин, казус какой произошёл у меня с фамилией Мишель - Пфайффер. Ведь с детства (с детства!) был уверен, что глагол pfeifen означает "плевать". Когда камрады в каментах начали пытаться переводить фамилию "Пфайффер", насторожился, бросился к словарям и получил несовместимую с разумной жизнью дозу когнитивного диссонанса - оказывается, pfeifen - это "свистеть", а вот "плевать" - это совсем другое слово. А слов pfeiffen и Pfeiffer - вообще нету!

Не могу понять, откуда тогда у меня в голове такая связь слов образовалась. Парадокс!!!

А вот представленный в трейлере фильм - надо смотреть в обязательнейшем порядке. К лешему всё остальное - такое кино нельзя пропускать!


Doom
отправлено 08.06.13 11:59 # 107


Кому: waters, #70

> Кому: Doom, #43
>
> > Blown Away
>
> Это "Унесённые ветром"?

Да, только римейк. Томми Ли Джонс там играл роль Кларка Гейбла.


Mr. Ebitel
отправлено 08.06.13 15:55 # 108


Кому: Redder, #46

И определенно переводится как "бля"!!!


ata
отправлено 08.06.13 17:15 # 109


That's what i call a family movie!!!


Ben-Son
отправлено 11.06.13 02:11 # 110


Может не Пфайффер, а Пфейффер? тогда как по Гоголю (Вий ) - "Философ, почесываясь, побрел за Явтухом. "Теперь проклятая ведьма задаст мне пфейферу, — подумал он." И сноска "пфейфер - перец.
Может она Перчинка?


Ben-Son
отправлено 11.06.13 02:11 # 111


Но главный вопрос - когда?


Goblin
отправлено 11.06.13 02:11 # 112


Кому: Ben-Son, #110

> Может не Пфайффер, а Пфейффер?

ты немецкий в школе учил?


Ben-Son
отправлено 11.06.13 02:21 # 113


Кому: Goblin, #112

Вообще не учил. Просто Гоголя вспомнил.


Malcom
отправлено 11.06.13 23:16 # 114


Кому: Ben-Son, #113

> Вообще не учил.

Ты ещё скажи - Эйнштейн!!!


Shoes
отправлено 21.06.13 00:12 # 115


Кому: Harvey, #105

Именно так. Не знаю как фильм, но книгой я чрезвычайно впечатлился.



cтраницы: 1 | 2 всего: 115


интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Проекты

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

Аудио в Spotify

tynu40k

Группа в Контакте

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в ЖЖ

Канал в Telegram

Аудиокниги на ЛитРес

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк