Фистинг атакует

16.10.09 16:02 | Merlin | 262 комментария »

English

Новость хоть и из Германии, но имеющая к английскому языку непосредственное отношение:
Один из дикторов немецкого телеканала ZDF, читая закадровый текст об участившихся взломах почтовых ящиков и других случаях интернет-мошенничества, оговорился, сказав вместо "фишинг" — "фистинг", сообщается на сайте ZDF.

Эльмар Бартель (Elmar Bartel) — один из голосов, по которым узнают ZDF, сказал в новостном выпуске программы "Heute" ("Сегодня") буквально следующее: "Даже такие компании как Yahoo и Google стали жертвами так называемых фистинг-атак".

Оговорка моментально стала хитом — разошлась в интернете, запись репортажа выложена на YouTube, один из блогеров уже переделал сказанную Бартелем фразу о "фистинг-атаках" в рингтон для мобильника.
Диктор немецкого телеканала ZDF перепутал "фишинг" с "фистингом"

"Phishing", как известно — это разновидность мошенничества в интернете, когда пользователю подсовывают поддельное электронное письмо от банка или заманивают на замаскированный хакерский сайт с целью выманить его конфиденциальные данные, например, пароль или номер кредитки.

"Fisting" же — вещь значительно более увлекательная, желающие могут самостоятельно поискать в интернете (только не в рабочее время!) поясняющие картинки :)

В немецкой блогосфере событие моментально стало хитом. Уже практически на полном серьезе выдвигаются предложения официально именовать фистингом "грубое вторжение в личную жизнь человека".

Сам герр Бартель пытался оправдаться тем, что по его мнению слово "фишинг" связано с такими понятиями, как "филистер" и "софистикейтед", и это и привело к роковой ошибке. Впрочем, гражданин уже известен своими занимательными оговорками, например, однажды назвал бундесканцлера Гельмута Коля кандесбунцлером.

Интересно, что бы сказал по этому поводу дедушка Фрейд (который, вскользь замечу, всю жизнь был Фройд, и только русские его фамилию постоянно коверкают)?

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказать лендинг в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Merlin
отправлено 16.10.09 16:33 # 23


Кому: alex2345, #21

> Есть мнение, по статистике 95 процентов немцев не поймут шутки юмора в виду незнания английского :)

Да ладно, уж что такое "фишинг", всем в головы вдалбливают постоянно.


Merlin
отправлено 16.10.09 16:35 # 25


Кому: jetbird, #16

> А слово "фрейлина" мы тоже коверкаем?

Дык, Fräulein читается приблизительно "фройляйн".


Merlin
отправлено 16.10.09 16:44 # 39


Кому: alex2345, #36

> В студенческом городке может и вдолбили

Не знаю, не бывал :)
А вот от банка, например, регулярно приходят страшилки по почте.
И в журналах, и на ТВ...


Merlin
отправлено 16.10.09 17:05 # 52


Кому: doutorcv, #51

> выходит, фистинг в плохом смысле - это phisting, а есть еще и в хорошем!!!

Фистинг в плохом смысле - это, видимо, местный метод модерирования!


Merlin
отправлено 16.10.09 17:38 # 63


Кому: Zx7R, #59

> Cherenkovnung!

[солидно]
Spatenstielvergewaltigung.


Merlin
отправлено 16.10.09 17:59 # 73


Кому: BrainGrabber, #67

> чему в немецком это созвучно?

Да, вроде, ничему не созвучно, просто по-идиотски вышло.


Merlin
отправлено 16.10.09 18:00 # 74


Кому: Zx7R, #72

> Слово Staasangenhorikeit (гражданство) - пробовал запомнить несколько дней.

Staatsangehörigkeit.

А мое любимое слово - Tauchtauglichkeitsbescheinigung.


Merlin
отправлено 16.10.09 18:07 # 80


Кому: ProFFeSSoR, #78

> Это ты куда нас послал, камрад?

Это медицинская справка, которую требуют в дайвинг-центре, чтоб допустить к нырянию.


Merlin
отправлено 17.10.09 22:18 # 244


Кому: S.Justas, #239

> Кстати, мне на полном серьёзе посоветовали не употреблять это Fräulein в отношении девушек старше 12 лет. Могут воспринять как антифеминистическое со всякими бабскими выводами.

Тебя просто воспримут как смешного малограмотного гражданина :)
Это слово просто давно уже совершенно выпало из обращения.



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк