Властелин колец: Возвращение короля

04.02.04 10:39 | Goblin | 259 комментариев »

Разное

На многочисленные вопросы "А когда будет готов фильм Возвращение короля?" отвечаю:

фильм будет готов тогда, когда выйдет нормальный DVD

Нормальный DVD предположительно выйдет в августе.
Соответственно, на это и следует ориентироваться.

Особо любознательным сообщаю, что до этого Божья искра готовит два мега-релиза.

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказать лендинг в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 04.02.04 10:52 # 5


2 DanilaMaster

> Получил сегодня письмо с незнакомого адреса и с темой "Re: GOBLIN"

[жадные дети mode on]

ЭТО ПЕАР!!!

[жадные дети mode off]


Goblin
отправлено 04.02.04 11:13 # 14


2 Shef

> Идеи принимаете? :-)
> Когда Голый со своим отражением разговаривал.

Да, принял :)))


Goblin
отправлено 04.02.04 11:20 # 17


2 T 4 2

> Дядя Дима!!! Скажи пожалуйста какие фильмы будут выпущены Божьей Искрой МЕГА-релизами!!!!! (ну хотя бы подскажи, или намекни на фильмы)

"Звёздные войны эпизод один" и ещё одна секретная фильма.

> P.S. ТЫ - СВЕРХ-ЧЕЛОВЕК!!!

Камрад, давай без фанатизма, а?

> P.P.S. БИ - РУЛИТ!

Несомненно.


Goblin
отправлено 04.02.04 12:18 # 22


2 Iceshine

> Гоблин, у меня по ходу просмотра ВК:ВК тоже невольно идейки пробивались :)

Записано, сенкс :)))


Goblin
отправлено 04.02.04 16:47 # 42


2 e1n

Давай, поглядим.


Goblin
отправлено 04.02.04 16:48 # 43


ВСЕМ

Камрады, за смешные предложения по третьему Властелину - всем спасибо!

Всё скопировано и будет употреблено общественности на радость.

Постить здесь - не буду, потому что дебилы всё сопрут и изгадят.


Goblin
отправлено 04.02.04 18:18 # 50


2 triton

> кстати, раз уж разговор зашел. Видел DVD с названием "Башню снесло", уверяют, что перевод от Гоблина. Сам не смотрел, но любопытство гложет. Пожет кто поделиться инфой на эту тему?

Кстати:

http://www.oper.ru/news/read.php?t=1051600508

http://www.oper.ru/news/read.php?t=1051600536

http://www.oper.ru/news/read.php?t=1051600597


Goblin
отправлено 04.02.04 19:08 # 58


> Предлагаю дружно пожаловаться на тов. ст. о/у в профком, горком, райком, в комитет комсомола а так же директору бани на Лесном проспекте за сознательное его (тов ст о/у) уклонение от своих обязанностей по обрадованию широких зрительских масс очередным шедевром от БИ

Плюс приветствуются комментсы о том, как я денег срубить хочу.


Goblin
отправлено 04.02.04 23:46 # 73


> Уважаемый Goblin! Прошу прощения за избитый вопрос, но учитывая комментарий #31, изменится ли срок выхода фильма в вашем переводе?

Правильный рабочий ритм был достигнут перед новым годом.
Сейчас вхожу в него обратно.
Это значит минимум один фильм в неделю.

> Один мой товарищ хвастался накануне, что отхватил где-то замечательный фильмец на видео, под названием Тупиковый период, и уверял меня, что это самый что ни на есть перевод от Гоблина (на подкасетничке виднелись: "альтернативный перевод от Гоблина" "переведено с особым цинизмом" и в уголочке картиночка "Полный Пэ").

Всякие козлы на своём дерьме рисуют "Перевод Гоблина", чтобы дерьмо это впаривать.

> Дмитрий Юрьевич, вы не собираетесь переводить фильмы( даю название, по которым выходили в прокат) "Молчание Ягнят",
"Красный дракон" и "Ганибал"? Если да, то когда?

Собираюсь.
Сроков назвать не могу.

> Вот ты, Гоблин, писал в новости про безобразия про непрвильность нанесения ударов гражданина из ауди чайнику: мол сначала надо расслабляющий, а потом "с чувством и расстановкой". А не будет ли так любезен мастер Гоблин подсказать неграмотным куда и как наносится этот пресловутый расслабляющий удар?

Там в комментсах и смотри, всё расписано.

> 2 Goblin я так понял речь идет о "Властелин колец" Возвращение короля" в переводе "Божьей искры", или обычный сценарический перевод?

И так, и так.

> Тов. ст. о/у, прошли слухи, что известный в сети вариант "Санитаров" не есть полный :-(

Неполный, да.

> Многоуважаемый Дядя Дима можно узнать как вы отнесетесь к переводу такого шедевра как "Ловец Снов"(по одноименному произведению Стивена Кинга)? Сюжетная линия - употебление накорты со всеми вытекающими последствиями?

Не читал.
Кино не понравилось.


Goblin
отправлено 05.02.04 00:37 # 76


2 ПЫР

Замётано :)


Goblin
отправлено 05.02.04 00:39 # 77


2 slash

> Как пишет Дмитрий Юрьевич, проект "Божья Искра" был сделан для доказательства кому-то возможности шутить.

Создавалась как пример того, что значит отсебятина переводчика.

Ну а потом уже поехало.

> Доказано, без вопросов. Так может все-таки сбавить обороты?

Да нету оборотов, камрад.

Звёздные войны сделаны до Властелина.


Goblin
отправлено 05.02.04 14:08 # 112


2 tenx

> Вы переводы делаете каким образом, на слух, с помощью субтитров или же находится в Сети сценарий фильма и работа идет с ним?

Качественный перевод ВСЕГДА изготавливается в виде текста.
Когда переводят для кино - работают с монтажными листами, на которых от и до расписано всё, что говорят.

Переводы "на слух" - суть различной степени точности пересказы.
я пересказами не увлекаюсь.


Goblin
отправлено 05.02.04 14:10 # 113


2 VJeneration

> А вообще удачи!

Спасибо, камрад.


Goblin
отправлено 05.02.04 14:11 # 114


2 Тоже Пират

> Сейчас появилась мода выпускать трилогии и тетралогии на 2-х дисках. Уже таким образом выпущены Терминаторы, Матрицы, Крепкие Орехи и многое другое
> Моет стоит ваши переводы эпических трилогий тоже так увековечить? Скажем после возвращения короля очень бы неплоо смотрелась такая подборка всех фильмов в нормальном английском и русском варианте

Камрад, я ж не производитель дисков.
Заводов не имею.


Goblin
отправлено 05.02.04 14:12 # 115


> выйдет ли в вашем переводе трилогия "Зловещие мертвецы" и если да, то приблизительно когда?

Первая серия почти готова.

На след. неделе будет Живая мертвечина - для затравки.


Goblin
отправлено 05.02.04 18:38 # 140


2 FD-[NightMare]

> Пожалуй единственное что есть в этой игре хорошего :) ( не в обиду главнокомандующему)

Камрад, игру делал не я.

Мы - только ролики.
Ролики, считаю, неплохие.


Goblin
отправлено 05.02.04 23:51 # 153


2 welcome

> Офф-топ :мне тут говорили что ты в Киеве щас учишься,это гон ??? И фамилия в Телегиде(журналисты как бы брали у тебя интервью) тоже гон ???

Отучился много лет назад.
В Питере.
Где и проживаю.


Goblin
отправлено 06.02.04 02:05 # 157


2 Тоже Пират

> Но неужели вы никак не влияете на производителей?

Расскажи: а как это делается?
Мне действительно интересно.

> Скажите, а Шматрица на 2х СD вышла исключительно чтобы больше денег срубить или по какой либо иной причине? Она же помещается вроде как на одном нормального качества.

Фильмов с нормальным качеством на одном цд просто не бывает.
Нормальное получается только на двух.

> И почему цены на нее перед новым годом были на 1/3 больше чем за другие фильмы?

Наверно, чтобы больше денег получилось.

> Скажите а сколько 505 платит вам за перевод?

Это ты у них спрашивай.


Goblin
отправлено 06.02.04 22:11 # 164


> В Бундесе будет уже весной. Лицензионный. Если в России это происходит попозжее-могу задарить "В РАЗРАБОТКУ".
Мигни-если интересссс!

[подпрыгивает]

Было бы круто, чтобы с немецким дубляжом :)))



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк