Пилотный выпуск Goblin News

27.05.05 21:42 | Goblin | 255 комментариев »

Разное

Пилотный выпуск:

05:30 | 36308 просмотров


Краткий FAQ.

1. Заставка будет доработана в правильных формах и цветах.

2. Звук такой потому что записан на микрофон камеры, в момент записи нужного микрофона под рукой не было.

3. Внешний вид — какой есть, такой и есть, изначально вообще был в трусах от South Park.

4. Периодичность выхода предполагается периодичная.

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказать лендинг в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 27.05.05 22:33 # 11


2 BFG10K

> ...а текст никак?

А понимание того, что текст и видео - это разное, отсутствует?


Goblin
отправлено 27.05.05 22:34 # 13


2 Vladek

> И ещё есть предложение, может организовать через BitTorrent скачивание для таких файлов?

Граждане.

Лицо попроще и безо всяких терминов: урл, куда можно положить и поставить линк.

Не надо непонятных слов и понятий.


Goblin
отправлено 27.05.05 22:35 # 15


2 nekto

> если кому нужен ролик качать от сюда: http://unix.ultranet.ru/goblin/Goblin_news.avi

Нельзя класть avi, половина не может качать не-заархивированные файлы.


Goblin
отправлено 27.05.05 23:34 # 37


2 BAJIET

> чувырл с капчоной рожей за электриком - это спецэффэкт?

Да самый настоящий, ты что.
Типичный пролетарий, всю жизнь среди таких работал.


Goblin
отправлено 27.05.05 23:40 # 42


2 Егор Спиногрыз

> Мамка у меня режиссер на тв. Делает всякие модные проекты типа ты супер модель, фабрики и большого брата. На новостях работала в том числе. Сказала следующие:
> 1. Задник - жуть, хоум видео.
> 2. Одежда - жуть, хоум видео.
> 3. Интонация - жуть, переигрывает.

1. Это мой дом, я в нём живу.
2. Это мои шмотки, в которых я хожу дома.
3. С такими интонациями я говорю когда кривляюсь.

Что характерно, профессиональные переводчики про мои переводы говорили:

1. Перевод никакой
2. Лексикон очень бедный
3. Интонации никакие

Результат - всем известен.

> По мне - все круто, кроме заставки.

Не могу спорить :)


Goblin
отправлено 28.05.05 13:38 # 97


> 1. Текст - я так понял, самого диктора :). Cтруктура (сценарий) видеоряда - тоже?

Естественно.

> 2. Видео сами уже сводили, или как всегда сторонние профи работали? Тогда почему заставка "Goblin News" такая кривая вышла? :(

Нет, сам не умею и не способен.
Заставку переделаем.

> 3. "Пилотный" - тонкий намёк на то, что будет ещё? [заранее потирает ручонки]

Конечно, будут.
Только записывающее устройство к тарелке приделаю.


Goblin
отправлено 28.05.05 14:17 # 108


> Гоблин, а что за окошко вылезло на твоем компе в 4 минуты 30 секунд этого ролика?

Что-то антивирусное, типа Spider Guard.


Goblin
отправлено 28.05.05 14:22 # 110


2 Melvinxx

> Посмотрел, улыбнуло... только...

Уважаемые.

Занимаюсь я тем, что интересно лично мне.
И так, как интересно лично мне.

То, что я делаю, не имеет задачи кого-то там веселить и развлекать.
Оно имеет задачей веселить и развлекать лично меня.

> Немного напоминает работы госпдина Млечина, одного из ведущих Московского телеканала - примерно тот же подход к освещению событий.

"Подход к освещению событий" точно такой же, как на данном сайте.
То есть мой собственный.

> Уважаемый Гоблин, а Вы с творчеством этого Млечина знакомы? Если да, то хотелось бы услышать Ваше мнение.

Понятия не имею, кто это такой и где бывает.


Goblin
отправлено 28.05.05 20:07 # 151


2 роман

> Мне конечно все равно, но обьясните тогда зачем это в инет выкладывать?

Мне всё равно, всё равно тебе или не всё равно.

Новости здесь тоже не для тебя пишут.


Goblin
отправлено 28.05.05 23:15 # 173


2 Арс

> Дима, добрый совет, когда наговариваешь текст, гляди всегда точно в камеру. Бегающий взгляд - плохо.

Если непонятно, объясняю: я читаю по бумажке.


Goblin
отправлено 29.05.05 21:02 # 193


2 PAND

> Очень похоже на капустник в одно лицо.

Дык - как и всё остальное.


Goblin
отправлено 30.05.05 13:34 # 221


2 OutSidEr

> 1. Может, в заставке как-то обозначить присутствие в новостях Гоблина, окромя как надписью? 8)(ну, там логотипчик а-ля полный Пэ, только с надписью другой)

Будет гореть адским огнём.

> 2. Ракурс, в котором был снят "ответ жадным детям" выглядел лучше. Возможно - из-за того, что на заднике было значительно меньше пустого места.

Штатива не было, а человек снимать не умеет, поэтому так.
Штатив есть и далее всё будет правильно.

> 3. Было бы прикольно, еслиб в качестве одежды на дикторе была та футболка с надписью "Fuck you you fucking fuck" 8) Ну или типа неё что-то.

Не вопрос :)

> 4. Качество изображения все в том же "ответе жадным детям" было заметно лучше. Хотя сжатие вроде было не слабже(3:21 на 7.4 Мб супротив 5:30 на 13,1, да и разрешение не шибко различное.

Люди не могут скачивать даже такого размера, как сейчас.
Нормального качества он 30 метров.

> 5. Не видно фигурок Картмана и Ко, стоящих на колонке 8))))

Будут :)


Goblin
отправлено 03.06.05 12:42 # 249


2 Андрей

> ДОРОГОЙ ДРУГ? не кажется ли тебе, что стоит вернуться к смешным переводам яхуеляндских блокбастеров в свете их крайней патриотичности (в переводе Гоблина конечно) ?

Мне это не интересно.

> Goblin News - улет но интернет есть далеко не у свех.

Меня это не волнует.

Я делаю то, что нравится лично мне.



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк