Ролики Зомбилэнд

06.10.09 10:48 | Goblin | 42 комментария »

Фильмы


Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказать лендинг в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 06.10.09 11:37 # 5


Кому: d0ber.maNN, #4

> Дим Юрич, поговаривают, что на двд 9 ваш перевод сделан как дубляж, т.е. оригинальных голосов не слышно, только ваш. Оно зачем так?

Не знаю, камрад.

Я ж не принимаю участия в процессе изготовления двд, я только в микрофон говорю.


Goblin
отправлено 06.10.09 13:06 # 22


Кому: Leha_Krot, #15

> При просмотре Девятого заметил отсутствие закадровой отсебятины ГлавГероя, которая в бубляже была начитана Хабенским. типо "кто мы" и "откуда вообще взялись".

в дубляже актёры начитывают "авторский текст" Дмитрия Глуховского

> Скажите, её в оригинале вообще не было и это плод фантазии наших бубляторов, или отсутствие Вашего голоса за кадром умышленно?

я перевожу только то, что есть в оригинале


Goblin
отправлено 06.10.09 13:07 # 23


Кому: Pirogoff, #8

> Или тогда были какие то поправки у магометан по этому поводу?

Это ты документальынй фильм посмотрел, камрад?



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк