Выступление экстравагантного синхрониста

21.01.10 11:11 | Goblin | 270 комментариев »

Это ПЕАР

С мест сообщают:
В петербургском кинотеатре «Колизей» американский фильм «Легион» («Legion») покажут на два дня раньше официальной премьеры и в живом переводе экстравагантного синхрониста Дмитрия Пучкова, широко известного как Гоблин. Перед Гоблином встанет непростая задача, ведь «Легион» – это нетривиальная история с множеством персонажей.

Режиссер Скотт Стюарт создал фантазию на тему Апокалипсиса. Фабула фильма такова: Всевышний окончательно разочаровался в людях и послал боевых ангелов их уничтожить. На стороне смертных только взбунтовавшийся архангел Михаил. Его задача – защитить Мессию, который должен родиться в каком-то пустынном американском штате. Его противники – не только архангел Гавриил, возглавляющий отряд вооруженных до зубов ангелов, но и вполне земные криминальные элементы. В придачу к переводу Гоблина зрители смогут услышать оригинальную звуковую дорожку картины с голосами актеров Пола Беттани, Тайриза Гибсона, Кэвина Дюрана и других.
Гоблин озвучит архангела Михаила

Это реклама экстравагантного синхрониста.

Подписывайся на канал в Дзен

Комментарии
Goblin рекомендует создать интернет магазин в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 21.01.10 11:57 # 43


Кому: zdracte, #42

> Такого, вроде как, еще не было?

О чём речь - впервые в мире.


Goblin
отправлено 21.01.10 12:46 # 85


Кому: NicKeLas, #80

> Вы предпочитаете, чтобы Ваш ник писали как "Goblin", или для Вас не имеет значения, если это даже "Гоблин" кириллицей?

Изначально ник для самообозначения в компьютерных играх.

Поэтому пишется латиницей и сам я его всегда пишу латиницей.

Полагаю, так правильно.


Goblin
отправлено 21.01.10 12:48 # 88


Кому: Max99, #37

> Есть идея выступление предворять (сопровождать) оригинальным танцем.

Весёлый морячок - я с детского сада умею.


Goblin
отправлено 21.01.10 12:53 # 92


Кому: Шило, #41

> Как известно, на Байкале есть только одно производство целлюлозы и бумаги - на Байкальском ЦБК. С 2010 года комбинату разрешен сброс отходов в Байкал.

Очевидно, там установлены мощнейшие нанофильтры.


Goblin
отправлено 21.01.10 12:55 # 93


Кому: The_vict0r, #91

> Причём "ст. о/у" куда-то потерялся.
> А с ним было смешнее:)

оно и было для смеху

но я уже давно не о/у, и потому смысл утрачен

теперь я экстравагантный синхронист


Goblin
отправлено 21.01.10 12:55 # 94


Кому: Honim, #86

> > В первый раз бегло прочел как "экстравагантный сионист".

[взвизгивает]


Goblin
отправлено 21.01.10 20:07 # 239


Кому: zealous, #220

> > К успеху идете, Дмитрий Юрьевич.

Не может быть.

> Когда уже кино Ваше показывать будут?

Никогда.


Goblin
отправлено 21.01.10 20:08 # 240


Кому: Aias, #234

> Дминтрий Юрьевич, текст-то дадут заранее, или будешь с нуля синхронить?

Зритель идёт в кино не на идиотские потуги переводчика, а на кино.

Потому текст есть всегда.


Goblin
отправлено 21.01.10 20:09 # 241


Кому: LeXxX, #238

> А не следует-ли поправить журналиста?

Поправь.


Goblin
отправлено 21.01.10 20:27 # 243


Кому: Aias, #242

>Зритель идёт в кино не на идиотские потуги переводчика, а на кино.
>
> согласен.

[смотрит мутными глазами]

> тем более, в художественном кино могут вдруг такое вывернуть - ни один синхронист с ходу не осилит.

Синхронный перевод обладает рядом неустранимых недостатков.

Ликвидировать их не может никто, даже мега-таланты.

Ну а люди хотят нормально смотреть фильм, без примечаний "всех упомянутых в фильме сусликов прошу считать бобрами".



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк