Грузия не отказывается от планов убедить литовцев по-другому произносить свое название. Гостящий в Литве министр иностранных дел Грузии Григол Вашадзе сказал 18 мая, что Грузия по-прежнему поднимает этот вопрос. По словам министра, он понимает, что название "Джорджия" вызовет некоторые неясности. Тем не менее, Г.Вашадзе заверил, что готов уничтожить термин "Грузия".
"Я уничтожу термин "Грузия", обещаю. И не только в Литве", – сказал во время пресс-конференции в Вильнюсе министр иностранных дел Грузии. В декабре 2009 года он сказал BNS, что Тбилиси хотел бы, чтобы Грузию называли Georgija.
Однако министр иностранных дел Литвы Аудронюс Ажубалис говорит, что намерен придерживаться советов языковедов, а те не рекомендуют менять название этой кавказской страны. "Я очень осторожен в лингвистических вопросах. Всегда стараюсь соблюдать советы наших известных языковедов", – сказал журналистам Ажубалис.
Посол Грузии в Литве Георгий Кердикошвили в свое время говорил BNS, что на постсоветском пространстве его страну называют русским словом, заимствованным из турецкого языка, а сами грузины хотят, чтобы Грузию называли в соответствии с греческой традицией.
Переименование — любимое занятие перестроечных идиотов и местечковых нацистов.
Тут главное — не забыть утвердить законодательно форму "поехать на Грузию", а не "в Грузию".
А потом и совсем перейти на английский язык.
Потом, конечно, надо определиться: как называть жителей Джорджии?
Джорджами, джорджианцами, жоржиками, георгинами?
Я научный подход применил. Решил исключительно по высокой траектории отправлять, по низкой дальше 800 не уходит:) Докинул только до 848 [кажет язык], а еще умудрился воткнуть его головой в землю на 510!
Каждое произнесённое нашим Первым лицом слово - это праздник души поистине! Сегодня, утверждая нового главу Олимпийского комитета, он сделал акцент на эффективном менеджменте и, естественно, не мог не лягнуть советский спорт и СССР.
>> "Нам нужно сделать спорт современным, конкурентоспособным и привлекательным, а также как следует подготовиться к олимпийским играм - и летним в Лондоне, и зимним в Сочи", - заявил Медведев, добавив, что работа ОКР должна быть по-настоящему эффективной. Членами комитета должны быть профессионалы, "люди, готовые работать, не бывшие функционеры, а современные менеджеры".
> а еще умудрился воткнуть его головой в землю на 510!
Воткнул башкой в землю на 524 [кажет язык]
По теме:
Какая яростная борьба с тоталитарным прошлым. Даже названия родной страны не жалеют!
Сразу видно - накал разоблачений сталинизма - там на высоте!
Россия не отстает:
"Президент России считает необходимым создание новой российской идентичности, которая объединит страну. Об этом Дмитрий Медведев заявил вчера на заседании Совета по содействию развитию институтов гражданского общества, которое он провел в Москве." (с) http://www.newsland.ru/News/Detail/id/505691/cat/42/
Надмозги обычно наоборот - недопереводят то, что надо бы перевести.
Если переводить фамилии, то будет Незнайка-на-Луне-стайл. Главное, что при
этом налёт "круто звучит, не по нашему" сразу улетучивается.
Пару месяцев назад слышала, что он хотел заменить чиновников на спортсменов/тренеров, не успела порадоваться, как выясняется, что не спортсмены/тренеры, а "менеджеры"...
> Пару месяцев назад слышала, что он хотел заменить чиновников на спортсменов/тренеров, не успела порадоваться, как выясняется, что не спортсмены/тренеры, а "менеджеры"...
Главное, что менеджмент должен быть наноэффективным, иным он по определению быть не может.
Нащщет "греческой традиции" генацвале отжег нипадеццки! Я его в этом полностью, однако, поддержу.
Потому как, насколько мое врожденное историческое образование подсказывает, в греческой традиции это место именовалось "Колхида Таврическая - страна колхов, часть Таврии, а дальше - горы, населенные тупыми злобными дикарями, речи человеческой не ведающими".
То есть мингрелы и аджарцы = колхи. А вот картвелы - ну этого генацвалю никто за язык не тянул.
> Зато Янук пока все делает правильно. А еще сомневалась, голосовать за него или нет!
Ну это еще время покажет, а то с его политикой будем с русским языком, что есть хорошо, но голые и голодные, что уже не очень. Уже вот в армии НЗ растаскивают.
> άρρωστο Πρόεδρο
>
> Я в греческом не силен, но могу это прочитать. Аррвуто Проебро. Прекрасное название.
При чем, "Аррвуто" - это, видимо, гостеприимство, вино, долголетие и все такое, а "Проебро" - это, собстна, то-же что это слово обозначало-бы в русском.
[временно отложив биту, насточиво самовоспитывается] Ночь, на дворе ночь. На работу, завтра на работу. Оставь балбеса в покое, ему и так наваляют. И не забудь сохранить ссылку!!!11
>а сами грузины хотят, чтобы Грузию называли в соответствии с греческой традицией.
Ну если с "греческой традицией", то тогда Георгией называть надо, а не Джорджией (даже хрен выпечатаешь это название) 60. Джорджия оно как-то по англо-саксонско-американски. У грузинского министра здесь явно раздвоение сознания. В общем, шизофрения на марше.
>сами грузины хотят, чтобы Грузию называли в соответствии с греческой традицией.
Насколько помню Платона, Плутарха, пресловутую историю про аргонавтов, по-древнегречески Грузию называли [Колхида], вот только жителей иначе как колхозанами называть точно не будут)) Были грузины, станут колхозаны XDD
и ведь даже в голову не приходит всем этим "представителям Джорджии", что они выглядят как идиоты и те же литовцы (ну, нормальные, естесственно) воспринимают их как идиотов. Клинических.
Да, точно.
Никогда не писал это слово в русской раскладке, потому написал как слышу (я).
> Так вот оно шо, Михалыч.
Не совсем так.
Есть полетический курс - разрознить Россию и Украину. Для этого старательно искореняется все русское и придумывается "свое". И в этом мировая общественность помогает усердно, а именно замена на международных картах Kiev на Kyiv (согласно правилам транслитерации) как частный случай.
А вот отмазка да: у нас Украина и госязык украинский посему все на украинском (не понятно как это косается международного написания).
Как-то так.
А что, есть сомнения?
Меня вообще забавляет, как "новые государства" на просторах 1/6 части суши озабочены правильностью произнесения их названий всеми остальными. То Эстония боролась за ТаллинН, потом Астана появилась, теперь вот Джорджия. Прям по учебнику - комплекс неполноценности в действии. Ведь вот есть нормальные сртраны, которым нет нужды самоутверждаться любыми способами - та же Франция. Всю дорогу русские произносят "ПариЖ", и никто из французов добавлением сомнительной буквы не страдает. А тут - "Грузия", какой ужас и неуважение! Немедленно всех переучиваем, всё переписываем, а на головы несогласных призываем страшное НАТО.
Маразм крепчает, крыша едет.
В романе "Великий Моурави" встретил вариант самоназвания Грузии - "Сакартвело". Конечно, книга псевдоисторическая, но возможно, есть какие-то источники, подтверждающие этот вариант. В википедии приводится слово "картвелеби" как самоназвание грузин, http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B8%D0%BD.
> озабочены правильностью произнесения их названий всеми остальными. То Эстония боролась за ТаллинН, потом Астана появилась
Справдедливости ради, в случае с Астаной - там не забота о правильном произношении, а переименование Акмолинска / Целинограда / Акмолы. А вот то, что сейчас у нас официально Кустанай надо Костанаем называть - это да.
В переимнованиях меня забавляет случай, когда еще в советские времена по просьбе аборигенов республику Берег Слоновой Кости стали официально называть Кот-д'Ивуар, что те же яйца, только в профиль. Извините :)
Вот не знала про Астану :) Правда, че-то ее многократно переименовывали, странно ;) Однако, и без нее тенденция имеет место быть.
[голосом Джигарханяна из мультика Остров сокровищ]"Тут что-то не так!"
> В переимнованиях меня забавляет случай, когда еще в советские времена по просьбе аборигенов республику Берег Слоновой Кости стали официально называть Кот-д'Ивуар, что те же яйца, только в профиль. Извините :)
Верхняя Вольта - Буркина Фасо. Помню как щас, в программе "Время" тетенька объявила и строго так поверх очков глянула.
> Кстати о греческой традиции произнесения топонима Грузия. По гречески "Грузия" будет Γεωργία, произносится как Йэорйиа.
>
Камрад, поделись, ты где так лихо по-гречески читать научился? :)
Ага, как же, придерживаются они советов языковедов. Над ними весь мир смеется за их манеру добавлять us,as,is к иностранными фамилиям и именам. Филипас Киркоровас, my ass.
> Ага, как же, придерживаются они советов языковедов. Над ними весь мир смеется за их манеру добавлять us,as,is к иностранными фамилиям и именам. Куртас Кобейнус, my ass.