Лидер The Police Стинг признан самым невнятным поп-исполнителем, сообщает британская The Telegraph. Написанная им песня "When The World Is Running Down" возглавила рейтинг композиций, тексты которых часто неверно воспринимаются поклонниками на слух.
Согласно опросу, в этой песне многие слушатели вместо строчки "You make the best of what's still around" ("Ты лучшее из того, что осталось") слышат "You make the best homemade stew around" ("Ты готовишь лучшее домашнее рагу в округе"). Опрос проводился компанией Amplifon, производителем слуховых аппаратов, среди двух тысяч британцев.
Еще одна песня The Police – "Message In A Bottle" — попала на седьмое место рейтинга. В ней поклонникам часто вместо "A year has passed since I wrote my note" ("Год прошел, как я написал письмо") слышится "A year has passed since I broke my nose" ("Год прошел, как я сломал нос").
Второе место в списке досталось группе Bee Gees с композицией Stayin' Alive, где вместо "It's alright. It's okay. You may look the other way" ("Все в порядке. Ты можешь выглядеть по-другому") слышится "It's alright. It's okay. You make love the other way" ("Все в порядке. Ты занимаешься любовью по-другому").
Тройку лидеров замыкает композиция The Beatles "Lucy in the Sky With Diamonds", в которой строчку "The girl with kaleidoscope eyes" ("Девушка с калейдоскопическими глазами") часто заменяют "The girl with colitis goes by" ("Мимо проходит девушка с колитом").
Еще одна битловская песня — "Michelle" — заняла пятое место. В ней вместо французской фразы "Michelle ma belle, sont des mots qui vont tres bien ensemble, tres bien ensemble" ("Мишель, моя красавица, эти слова так хорошо звучат вместе") британцам слышится "Michelle ma belle, some say monkeys play piano well, play piano well" ("Мишель, моя красавица, некоторые говорят, что обезьяны хорошо играют на пианино").
Четвертое место досталось группе U2 и песне "Mysterious Ways", где фразу "She moves in mysterious ways" ("Она идет таинственными тропами") подменяют "Shamu the mysterious whale" ("Шаму – таинственный кит").
На шестом месте оказалась "Bohemian Rhapsody" группы Queen: "Scallaboosh, Scallaboosh, will you do the banned tango" ("Скалабуш, Скалабуш, станцуешь запрещенное танго?") вместо "Scaramouche, scaramouche, will you do the Fandango" ("Скарамуш, Скарамуш, станцуешь фанданго?").
Восьмое место рейтинга у Дэвида Боуи и его композиции "Changes": "Strange vaccinations are killing me" ("Странные прививки убивают меня") вместо "Strange fascination fascinating me" ("Странное очарование притягивает меня").
На предпоследнем месте списка оказалась песня "Wonderwall" группы Oasis: вместо "You're gonna be the one that saves me" ("Ты единственная спасешь меня") "You're gonna be the one at Sainsbury's" ("Ты будешь одна в Sainsbury's [сеть продуктовых магазинов в Великобритании – прим. Ленты.Ру]").
Замыкает рейтинг песня Кейт Буш "Wuthering Heights", в которой вместо строчек "Heathcliff! It's me, Cathy and I've come home oh, so cold, let me in-a your window" ("Хитклифф! Это я, Кэти, и я пришла домой. Как холодно! Позволь мне войти в твое окно") британцы слышат "Healthcliff! "It's me; I'm a tree, I'm a wombat. Oh, so cold at the end of your winter" ("Хитклифф! Это я, я дерево, я вомбат. Как холодно в конце твоей зимы").
Марку Захарову после одного спектакля позвонил присутствовавший на нем М.С.Горбачев. Звонит и говорит: "Получил огронмное удовольствие! Замечательный спектакль! Это пердуха!"
Захаров смутился, думает: что бы это значило? Может, у номенклатуры есть свой особенный язык, где они что-то им понравившееся величают: "Какая пердуха!" А Михал Сергеич свое: "Пердуха, пердуха!"
Наконец до Хахарова дошло: "ПИР ДУХА!"
(С) С.Довлатов "Записные книжки"
Цитировал по памяти. А самому вплоть до недавнего времени в песне "Виагры" отчетливо слышалось: "Не срастется вовеки сломанная ДВЕРКА!" Был в шоке от невиданной свободы в творчестве современной попсы )))
> Вот даже не знаю как, но я сразу как-то понял, что в песне поётся про скрип колеса. А про скрипку-лису узнал только что. Забавно.
> Ещё есть игра такая - надо на слух (не по бумажке) воспроизвести бессмертную фразу: "Штаны с подвыподвертом". Если есть у кого желание, помучте своих знакомых. 90 процентов с первого раза не могут проговорить. Только надо самому немного потренироваться. Говорить надо быстро.
Самый удачный вариант подобной скороговорки, ИМХО, "сиреневенькая глазовыколуплевательница с полувыломанными ножками"
Кому: Goblin, #36 Пустая строка.
Дмитрий Юрьевич, извините за оффтоп, но вот уже второй раз пишу, будет ли заметка про Темного рыцаря, акромя той что про сборы? Вы же вроде уже посмотрели еще на прошлой неделе! Ответьте на животрепещющие вопросы как то: считаете ли, что фильм уже перешел на качественно новый уровень по сравнению с предыдущими пятью частями? Хит Леджер сделал Жеку Николаева?
> И всё равно будешь ограничен понятиями социальной среды в которой находишься ( живешь, работаешь или учишся).
- Вот, товарищ майор, двоих задержал. Иду через парк, а эти прямо на газоне - ебутся!..
- Не "ебутся".Совокупляются.
- Неее. Я поначалу тоже думал - совокупляются, а как поближе подошёл, ясно различил - ебутся!
> Или вот, говорят, реальный случай был (звонок на радио):
> - (слушательница) Поздравляю и целую любимого папу. До члена.
> - (ведущий, офигевая) ДО ЧЕГО???
> - (злобно) Лена!! Дочь!!!
Говорят, что история была реальной.
Итак, Банк "Возрождение" - достаточно известное и солидное учреждение.
Выписка из протокола заседания Правления банка:
"Запретить начальнику такого-то отдела Ежикову отвечать на телефонные
звонки: "Здравствуйте, банк "Возрождение", Ежиков" в связи с последующими некорректными вопросами клиентов.
> А мы в детстве, слушая Цоя на раздолбанных кассетниках, на 12 раз переписанных кассетах, твёрдо полагали,
> что он поёт "...Сесть на электрический стул "Электрон" ". И испытывали гордость за отечественную промышленность,
> которая поставляет эл. стулья ажно в США.
>
Таже фигня. Правда был уверен даже слушая хорошую запись 600
По телевизору до недавнего времени регулярно показывали клип с голыми жопами, исполнители - Alex C Feat. Y-Ass. Девочка в течение песни всё время произносит фразу: "Du Hast Den Schoensten Arsch Der Welt". Так вот, Arsch Der Welt в ее исполнении звучит в точности, как Ашхабад.
Черт! Я действительно думал что в Богемской Рапсодии речь идет о фанданго!!! С Фредди сорвали покровы!
хотя вот поискал, в нескольких местах - Fandango...
...I see a little silhouetto of a man,
Scaramouche, Scaramouche, will you do the [Fandango] Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me
(Galileo) Galileo (Galileo) Galileo, Galileo figaro...
Кому теперь верить???
Битловские пункты улыбнули, особенно про Мишель))
В детстве слушал, как старший троюродный брат поет Ace of Base: "О, мальчик-босс". И лишь буквально недавно моя мама, прослушав данную композицию, подсказала, что куда правильней петь: "О, младший босс".
У "БИ-2" есть песенка со словами "...кончится пленка..."
С некоторых пор стал слышать "...кончить цыпленка..."
Теперь никак не могу снова начать слышать правильно.
А вот еще:
- Уберите этого с руля!
- Я не сруль! Я - Чебурашка!!!
> "...Сесть на электрический стул "Электрон" ". И испытывали гордость за отечественную промышленность
Ааааа!! :)) Круто. А я только что с твоей подачи текст нашёл, т.к. то же был уверен, что "Электрон" и даже какое-то время сам себя убеждал, что у нас в СССР тоже есть электрический стул, ибо мы ж не хуже Америки. :)
Мне всегда слышалось у Shocking Blue в Venus не "Well, I'm your Venus, I'm your fire at your desire", а "Well, I'm your Venus, I'm your fire че пристаешь!"
не, ну тут-то всё понятно, а вот мы строку первую из припева к Shake the Desease просили в тогдашние времена носителей языка на слух воспроизвести, так они вообще ничего сказать не могли, а было там "here is a plea from my heart to you...", с этой хирезепли большая проблема была.
А ещё во времена домена SPB народ с периферии, про интернет и www кое-что слышавший, никак не мог правильно спеть припев группы Ленинград про мой адрес не дом и не улица. У них всегда получалось "ввв - ленинград, ввв - точкару".
Еще о Depeche Mode: в песне Dream On вместо строчки "pain is ready pain is waiting" русскоговорящему слушателю слышится только "penis ready penis waiting".
У группы Tic Tac Toe есть композиция Verpib Dich = "чепиздишь"...
Таких "Послышалось" люди целые подборки делают. Вот, например http://www.liveinternet.ru/users/agent_0504/post55083190 Хотя по этой ссылке не всё работает, но можно пустить поиск по словам типа "послышалось" и какую-нибудь фразу из уже известного "послышалось".
Lacrimosa, поющая "На хрена?" и так далее. Только осторожно - после этого некоторые песни трудно нормально слушать - слышится неправильно :)
>Как потомственный битломан, подозреваю, что статья была высосана из пальца.
>Надо очень постараться, чтобы в "трэ бьен ансамбль" услышать "плэй пиэно вэлл".
Да и услышать "The girl with colitis goes by" вместо "The girl with kaleidoscope eyes" сложно - это, скорее прикол, чем невнятность. В общем, намешали в одну кучу и действительно невнятное, и то, над чем постебаться можно.
А еще, в начале и середине 90-х был популярен стиль Eurodance. Это тот, в котором трудятся/трудились E-Type, 2 Unlimited, Dr. Alban и т.п.
Так вот, мы с моим двоюродным братом находили кучу смешных моментов в евродэнсовых песнях. Например:
DJ Bobo - Somebody Dance With Me
Строчка из припева "I've got this feeling..." слышится как "Рогатый филин..."
Decadance - Bailemos
Постоянно распевают "Bailemos, Bailemos", а слышится как "Троллейбус, троллейбус".
Basic Element - The Fiddle
В припеве есть фраза "Hypnotized like a mad man's eye", которая слышится как "хриплый таз - это дед Мазай".
K2 - Der Berg ruft
"Wos sogt er?
Wos sogt er, da Rasta?"
cлышится как "Вот ты овца! Вот ты пидораска!"
Haddaway - What is Love
"I want no other, No other love" - "А у него-то не рот, а жопа"
Я так смотрю, камрады заметку не сильно внимательно читают. Это я про Queen.
Там написано:
>На шестом месте оказалась "Bohemian Rhapsody" группы Queen: "Scallaboosh, Scallaboosh, will you do the banned tango" ("Скалабуш, Скалабуш, станцуешь >запрещенное танго?") [вместо] "Scaramouche, scaramouche, will you do the Fandango" ("Скарамуш, Скарамуш, станцуешь фанданго?").
Вместо. Сиречь "banned tango" НЕ правильно, а "Fandango" - правильно.
По поводу мушкетеров. В свое время "бурквапа" и порчие "сурквапы" пытливым детским умом были умело опознаны как "пол клопа". Так и распевал звонким голосом, хотя немного удивлялся, зачем мушкетерам половинки насекомого. Но сомнения были не очень большими, так как Д`Артаньян давал ответ на это ("Почему бы нет?").
У Раммштайна же из последнего. "Wo bist du" - отчОтливо слышу "Во пизду!". В песне "Rosenrot" припев - "Розу в рот, о, Розу в рот!". Извините.
Если еще не пробегало: Nightwish - Fishmaster :)
неверно услышанные слова.
http://www.youtube.com/watch?v=gg5_mlQOsUQ после этого оригинальный Wishmaster слушать уже невозможно :)))
В новостях на ТВ:
- "аднаманда..." вместо "одномандатный"
[:||||:]
В новостях "Европы Плюс":
- "...несколько человек попали в член к пипенцам..." вместо "...несколько человек попали в плен к чеченцам..."
Возможно тоже [:||||:]
А вот очень хорошо запомнившаяся мне оговорка одного кренделя из (если ничего не путаю) "Онэксимбанка".
Где-то в самом конце 90-х в новостях был прямой эфир, где этот гражданин что-то там комментировал.
Гражданину на вид лет 25, вполне еще себе распиздяйский возраст.
Ну и вот цЫтата "... этими своими действиями они подосрали [тут же, не прерываяся ни на секунду и не меняя тона, поправляется] подорвали доверие..."
У меня есть подозрение, что он с кем-то поспорил, что сможет брякнуть что-нибудь этакое в прямом эфире.
Есть такой исполнитель -Пьер Нарцисс. У него есть такой текст: "Я шоколадный заяц, я ласковый мерзавец", мне постоянно слышится (даже после того, как узнал): "Я шоколадный заяц, ебу твоих красавиц".
> А мы в детстве, слушая Цоя на раздолбанных кассетниках, на 12 раз переписанных кассетах, твёрдо полагали,
> что он поёт "...Сесть на электрический стул "Электрон"
А я до сих пор так думаю :) А как там по-настоящему поется?
В этой же песне мне вместо "перьями на шляпах" слышалось "перьянина шляпа". Я не мог понять что же это за шляпа такая. То ли материал такой - перьянин, то ли шляпа какого-то Перьянина. :-)
сижу телек смотрю, про ситуацию в Грузии, в соседней комнате брат смотрит «шматрицу»… по телеку кажут грузинского презика жующего галстук, а из соседней комнаты доносится голосом гоблина: «требую соблюдения конвенции по правам умалишенных и созыва совета безопасности ООН»,
> Ну так манипулирование массовым сознанием. Это не то чтобы отрицают, открыто признают и считают делом государственного уровня.
Это понятно, камрад. Просто одно дело - читать про это, другое дело - наблюдать на личном примере, как формируется картина мира у человека, полностью отрезанного от объективной информации.
> Спроси её (свою знакомую) про Вьетнам например, или про Ирак. Интересно, что скажет.
Она на ПМЖ в России, там была по делам, в первый раз. Ее ответ по этому поводу не будет отличаться от ответа любой из твоих знакомых, к примеру.
В теленовостях BBC в последнее время нередко можно услышать «George Bush peace deal», причем говорится это настолько серьёзным тоном, что становится ещё смешнее :)
>"Scaramouche, scaramouche, will you do the Fandango" ("Скарамуш, Скарамуш, станцуешь фанданго?").
>
> а это означет совсем другое... танцы тут никаким боком не присутствуют. надмозги за работой.
> где таких бездарей лента только берёт? какие акадэмии таких готовят?
> Вообщем то логично. Если язык - не родной и словарный запас ограничен
Но все таки смешней выглядит когда язык родной. Сам как то по радио, несколько лет назад, в передаче "спой 2 строчки и услышь любимую песню" один имбицыл пропел С ВЫРАЖЕНИЕМ "... я бегу на лыжах по земле..." пришлось машину припарковать :-)
[а я для себя называю лирическую песенку Метллы "и нахрен эти маты?" :-)]
Угу, на литературе, помню было. Училка была - типичная еврейка-интеллигент с тонкой душевной организацией, очень мучала поэтами серебряного века :) А стих хорош!
> В теленовостях BBC в последнее время нередко можно услышать «George Bush peace deal», причем говорится это настолько серьёзным тоном, что становится ещё смешнее :)
Анекдот из этой серии.
Чапаев возвращается из Англии,его встречает Петька на тачанке.
Чапаев-"Hello,Piter!"
Петька-"Сам ты хуйло и пидар!Садись в телегу,поехали."
Всплывают рядом две подводные лодки - наша и американская - американец кричит "hello russian!", наш капитан спрашивает старпома - чё он сказал, тот - кажись "хуево окрашена". капитан - "вот суки, торпедные аппараты тоовсь"
В Биробиджане гаишник тормозит мотоциклиста: - Почему без шлема?
Тот оборачивается: - Ой вэй, таки Шлема упал!
В США времен маккартизма, полицейский останавливает профессора и спрашивает: - вы коммунист? Нет, что вы, я антикоммунист! А тот отвечает: "I'm not interesting what sort of communist you are!"
> В США времен маккартизма, полицейский останавливает профессора и спрашивает: - вы коммунист? Нет, что вы, я антикоммунист! А тот отвечает: "I'm not interesting what sort of communist you are!"