Как Бондарчук о себе не скромно.
«Отпадет вся шелуха, и останутся профессионалы».
«Не профессионалы пришил в кино».
Оказывается кинотеатров в стране просто мало, вот и на остров мало кто пошел. Развернул бы рекламу в Америке под лозунгом: «Мир коммунизма будущего, самая дорогая лента в России!».
Фраза девочки "Это шептуны" навеяла ассоциацию с расхожим выражением "подпустить шептуна". Много смеялся.
Хм-хм, а Леля Смолина часом не сестра Собчак? А то дюже похожи.
> Странное шоу. Оно про экономику, деньги, а не про искусство.
Да ладно, внутреннего жадного ребенка тоже иногда потешить можно. Зато познавательно!!!
Кстати, на Тараса Бульбу школьников классами водят, типа от школы. Зачем, решительно непонятно. Сестру (8 класс) жалко, что их на такой трэшняк (в плохом смысле слова) затащили.
Замечу что Обитаемый остров набивается на кассу с 23 кроме него нечего нового.
А 12 раундов провал, на выходных зрителей стока сколько можно увидеть только ночью, учитывая показ в час пик.
Ну на адреналине 2 в основном публика заправляется алкоголем =))) ну народа всеравно хватает.
Чето я не пойму, то Бондарчук борется с тоталитаризмом (типа Обитаемый остров - его вклад в эту борьбу), то вспоминает, как хорошо было при СССР(типа было много киноэкранов). Тоесть по его мнению в тоталитарном совке было дело на мазИ ( хотя бы с кино). А чем он тогда недоволен то, с чем борется?
Товарищ Леля Смолина говорит что 3d нельзя смотреть дома на диване спешу её разочеровать))
Nvidia уже давно выпустила такие очки для частного просмотра))
Совет Леле невозможно защитится от вечно нападающего врага.
"Но даже такой ошеломляющий успех в мире может обернуться провалом, когда фильм попадает в российскую кинотеатральную сеть". Тут есть скрытый смысл или мне кажется?
Тут Федор грамотные вещи говорит про квоты.
Фильмы в РФ снимать не особо выгодно - их почти никто не смотрит, так как денег на кино нет у людей. 1-2 фильма в год с хорошим бюджетом могут себя окупить, но не более. Так что импортное кино, которому пофиг сколько оно соберет у нас, т.к. уже окупается у себя на родине единственная кормушка для кинотеатров.
Так что снимать наши творцы будут действительно на мобильники свое кино.
Что печально т.к. кино было есть и будет средством пропаганды.
Когда Ф. Бондарчука спросили: "Крупный бюджет - это бремя или ветер в паруса") выражение лица напомнило анекдот про летающих слонов в цирке. Регулярные порки проводят, наверняка.
Эх Федя, Федя... Пошаливает у тебя математика на пару с микроэкономикой. Но ничего, индукционный ток в комбинации с теплопроводящим металлом всё это исправит.
> Сестру (8 класс) жалко, что их на такой трэшняк (в плохом смысле слова) затащили.
>
> Кошмар! Лучше бы на Адреналин 2 в "живом переводе Главного" сводили бы!
Дружок.
Прежде чем острить про дяденьку на дяденькином сайте - лучше подумай.
Тот же Гран Торино в Иркутске шел в мелком и неудобном кинотеатре, 2 сеанса в день, к тому же в переводе неадекватном, о каких сборах тут может быть речь.
Так же мимо людей прошел к примеру "yes, man" с Джимом Кэрри, потому что неудобно расположен кинотеарт где он проходил.
Кинотеатров мало, и изза этого по 2-3 недели не на что сходить, потому что топ3-4 их показывает одно и то же, зачастую отстойное кино.
> Кстати, на Тараса Бульбу школьников классами водят, типа от школы. Зачем, решительно непонятно. Сестру (8 класс) жалко, что их на такой трэшняк (в плохом смысле слова) затащили.
Блин, образование и так ни к чёрту, так ещё и на такие фильмы водят.
У меня в школе классуха (учитель литературы) была просто туши свет: жалаволась на родительских собраниях, что дети мало читают, а сама вместо книг прямо на уроках застовляла фильмы смотреьт поставленные по разным произведениям: собачее сердце, воёна и мир и т. п.
Больше всего понравился анонс на интервью Бондарчука, который расскажет "почему блокбастеры не могут собрать денег в Российском прокате", ну и мнения всяких экспертов.
Как оказывается интересно получается: Гран Торин - это артхаузное кино и собрало 220 чего-то там миллионов на Западе.
Артхауз - это же кино не для всех, для богемы, ценителей чего-то там, в общем кино, которое непопулярное среди масс. Или я неправильно понимаю этот термин?
Может дело в кривом переводе, который убил идею фильма?
"... надо думать о [характерах], любить их, верить в них, помещать их в безумные ситуации..."
Мне вот интересно, этот самый J. J. Abrams не может засудить канал так, что те собственную школу переводчиков откроют?
Ну и, конечно, не могу тут не вспомнить башорг:
"Перевод игры на высоте. Актеры - настоящие профессионалы. Только профессионал может с выражением зачитывать машинный перевод и не сбиваясь произносить непереведенные слова в середине предложения"
ведущий понравился
не порет чушь, умеет поддержать разговор, говорит с чувством, с толком, с расстановкой
и Главный, само собой, молодцом
жаль что мало
А ведь фильм атомный! Когда смотрел передачу с дамой (ходили на Торино в правильном переводе) вместе поржали над словами "нехватка кинотеатров" и тд - причем зал был набит битком, и думаю, фильм бы собрал куда больше денег, если бы демонстрировался в Правильном переводе. Оказывается "Иронии Судьбы" нехватка кинотеатров никак не помешала собрать приличное кол-во денег, как и Мадагаскару, а вот Бондарчуку мешает все (при бюджете в 40 млн. $), то кинотеатров нет, то специалистов по дизайну машин для кино и тд. Как говорится - "Плохому танцору яйца мешают".
> Гран Торино провалился в прокате.
>
> Спасибо тупым долбоёбам, выложившим свои блядские переводы за 3 месяца до проката.
>
> Любители торрентов на это "скучное кино", естественно не пошли.
>
>
Прямой пример почему. Я вот работаю и испытываю самолеты. А за стеной снимают всякие шоу. Типа танцы со звездами, час суда, своя игра. И я вижу этих людей (они меня бесят если честно) не звисть нет (хотя есть немного, но только в плане сам дурак так как они не смог заработать) ну не виноват я что мне самолеты больше нужны чем дом2. И я просто принципиально не хожу в кинотеатры а качаю с торрента. Да пусть хуже качество но мне так на душе спокойнее. По деньгам я могу сходить не напрягаясь, но не охота что то.
"Совсем недавно мы видели фильм, где молодёжь пела и танцевала..." Сказал ведущий, я сначала насторожился - неужели скажет "Стиляги"?! Тогда-бы зажглось. =)
Дим.Юрич. с Бондарчуком на одной плёнке - не порядок.
> . Да пусть хуже качество но мне так на душе спокойнее
Ну знаешь, некоторые фильмы нужно смотреть исключительно в кинотеатрах, где очень важен размер экрана и добротный звук - например фильмы типа "Крепкий Орешек 4" и "Особо Опасен". А так, лично я предпочитаю чутка подождать и взять либо в прокате, либо DVD, так как и качество радует глаз, плюс оригинальная дорожка всегда присутствует.
Дмитрий Юрьевич, на днях посмотрел фильм "Тарас Бульба" - мне лично кино понравилось (хотя есть к чему стремиться). Но дело не в этом прочел я также намедня рецензию на данный фильм http://ruskino.ru/review/279 и вообще мягко говоря охренел. Не сумел отследить у рецензента логики. Особенно порадовало вот это: "Еще один недочет сценария – язык, которым изъясняются персонажи. Например, сейчас слово "товарищ" большинству русскоговорящих зрителей напоминает о советских временах, поэтому использовать его в "Тарасе Бульбе" было НЕЛЬЗЯ, даже если запорожцы действительно обращались друг к другу именно так."
А вот почему сверху уже неделю висит баннер фильма, о котором был написан довольно нелестный отзыв месяцем раньше? Деньги не пахнут, или другая какая причина, о которой нам знать не надо?
> А вот почему сверху уже неделю висит баннер фильма, о котором был написан довольно нелестный отзыв месяцем раньше? Деньги не пахнут, или другая какая причина, о которой нам знать не надо?
> Особенно порадовало вот это: "Еще один недочет сценария – язык, которым изъясняются персонажи. Например, сейчас слово "товарищ" большинству русскоговорящих зрителей напоминает о советских временах, поэтому использовать его в "Тарасе Бульбе" было НЕЛЬЗЯ, даже если запорожцы действительно обращались друг к другу именно так."
> Например, сейчас слово "товарищ" большинству русскоговорящих зрителей напоминает о советских временах
А при Царе, ты прикинь, должность была такая - товарищ. Например товарищ Министра финансов. Это потом стали называть заместителем. Ну это так, к слову.
> Ну знаешь, некоторые фильмы нужно смотреть исключительно в кинотеатрах, где очень важен размер экрана и добротный звук - например фильмы типа "Крепкий Орешек 4" и "Особо Опасен". А так, лично я предпочитаю чутка подождать и взять либо в прокате, либо DVD, так как и качество радует глаз, плюс оригинальная дорожка всегда присутствует.
Полностью и абсолютно согласен. Но просто из принципа не хочу платить балаганшикам и шутам.
Посмотрел кстати рабочую версию Россомахи и кстати очень ничего. Зря вы так про нее Дмитрий Юрьевич, я думаю зритель придет.
Кстати, ДЮ поздравляю - 3,6 млн. за первый уикэнд. Я так слышал в конце фильма, Вы являетесь его супервайзером - потому и поздравляю.
Надеюсь что столь атомный фильм посмотрит как можно больше народу, несмотря на истеричные возгласы с таких истеричных ресурсов как кино-говно.ком! Лично я бы второй раз сходил, но только в совсем правильном переводе.
И ещё, я тут лизецензию "Рокнрольщика" посмотрел. Я понимаю что Вы двд не выпускаете и не продаёте. Но вот хотел услышать правильный перевод, ради чего и смотрел. А так получилось что его в нужных местах запикивали. Причём как-то странно запикивали, как будто плохо синхронизировав одно с другим. Это у меня одного такая "лицензия", или у всех такая же дорожка с правильным переводом?
PS
#37
> Кто-нибудь знает, что за трек играл в анонсе передачи?
Так никто и не знает, что за саунд играет когда ведущий говорит что будет в передаче?
Недавно по СТС показывали продюссера ОО, так он сказал, что фильм будет окупаться года 4:
засчет выпуска ДВД и показов на ТВ. Есть отчего Федору погруснеть.
> жалав[о]лась на родительских собраниях, что дети мало читают, а сама вместо книг прямо на уроках заст[о]вляла фильмы смотре[ьт] поставленные по разным произведениям: [с]обачее сердце, [в]о[ё]на и мир и
Дмитрий Юрьевич, довольны ли кассовым успехом Адреналина 2? В России он стартовал не намного хуже, чем в Америке, и в несколько раз лучше, чем 1-ая часть. Во многом на успех повлиял качественный перевод, как вы считаете, улучшиться ли общее качество переводом в ближайшем будущем, ведь хорошие переводы приносят хорошее бабло, и другие прокатные компании должны задуматься об этом, глядя как вы идете к мировому господству? :)
Бондарчук эка завернул лихо. Все зло недобора бабла оказывается от малого кол-ва экранов в стране, а я наивно верил, что если фильм говно то и денег не соберет много, оказывается не в фильме дело. Лихо. Как теперь быть прям и не понятно.
>Кстати, ДЮ поздравляю - 3,6 млн. за первый уикэнд. Я так слышал в конце фильма, Вы являетесь его супервайзером - потому и поздравляю.
>Надеюсь что столь атомный фильм посмотрит как можно больше народу, несмотря на истеричные возгласы с таких истеричных ресурсов как кино-говно.ком! Лично я бы >второй раз сходил, но только в совсем правильном переводе.
Присоединяюсь к поздравлению!
1е место по сборам за уикенд в России, по сумме половина американской кассы - это неординарно.
Уже придумал сюжет для Адреналин-3: Челиос в России, ему отформатировали мозг,
и чтобы не сойти с ума он должен периодически виртуозно материться.
Причем по-русски. Не повторяясь.
Помочь ему может питерский камрад, внешне очень на него похожий :)
> и думаю, фильм бы собрал куда больше денег, если бы демонстрировался в Правильном переводе.
Первое впечатление уже получено. Все, кому надо, посмотрели Гран Торино за 3 месяца до проката. В переводе мудаков, естественно. Это был, считай, "первый уикэнд" когда зрители делятся впечатлениями со знакомыми. Естественно, они нашли этот фильм скучным и сказали это окружающим.
> И я просто принципиально не хожу в кинотеатры а качаю с торрента.
Если ты не знаешь языка оригинала, ты вообще смотришь фильмы не о том. В торрентах нормальный дубляж появляется после выхода фильма на двд. До этого фильм раздается с чудовищным переводом.
Дмитрий Юрьевич, добыл информацию с сайта Kinomania(http://www.kinomania.ru/news/7090):
«Адреналин 2: Высокое напряжение» бойко рванул с места в российском прокате, взяв с 442 экранов $3,61 млн. (средняя наработка – $8 169) и показав американцам, как нужно относиться к Джейсону Стетхэму и брутальному стебу (в Америке фильм собрал лишь 7 млн. долларов с 2 233 площадок; средний сбор с кинотеатра – $3 133). Сиквел стартовал примерно на уровне (и даже лучше) «Смертельной гонки» ($3,33 млн.), а та в итоге собрала $6,88 млн. Хочется надеяться, что у «Адреналина 2» будет светлое прокатное будущее: ситуация прояснится в грядущий уик-энд, в неравной битве со вторым «Обитаемым островом».
> "Джеки Чан говорил речь на форуме, когда его попросили выразить своё отношение к контролю СМИ и цензуре, бытующей в Китае. «Я даже не знаю, нужна ли нам свобода, - сказал актёр. – Я несколько сбит с толку. Если свободы слишком много, то получится Гонконг, а там сейчас натуральный хаос. В Тайване то же самое».
> После передачи Гонконга Китаю в 1997 году, как и многие жители Гонконга, Чан твёрдо занял пропекинскую позицию. «Я постепенно начинаю чувствовать, что китайцев надо контролировать, - продолжил Джеки Чан. – Если этого не будет, то мы станем делать всё, что нам вздумается»."
Вот так вот - дебошир, фильмы всякие нехорошие документальные снимает про ужасы тоталитаризма - а всё туда же! За кровавую гэбню голосует, понимаете ли, за поголовный контроль.