Премьера мультика 9

08.09.09 18:13 | Goblin | 62 комментария »

Посетил премьеру мультика 9.
Отч0т немного позже, но смотреть можно смело.

Премьера мультика 9 в Авроре Кукольный спектакль перед премьерой мультика "9" Продюсер Тимур Бекмамбетов


02:04 | 173760 просмотров


Сайт мультика 9

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказать лендинг в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 62, Goblin: 8

Art
отправлено 08.09.09 18:19 # 1


ДЮ одним словом как мультфильм?


Goblin
отправлено 08.09.09 18:20 # 2


Кому: Art, #1

> ДЮ одним словом как мультфильм?

Просмотра заслуживает.


Блюзмен
отправлено 08.09.09 18:21 # 3


[всяко готовится]

Ждём-с!



boondocksaint
отправлено 08.09.09 18:25 # 4


Будем посмотреть.


CHukepc
отправлено 08.09.09 18:31 # 5


Дмитрий Юрьич, вы, вроде, писали, что сделали перевод?
Он для дубляжа?

По просмотру трейлера, подумал, что разговоров там минимум, оно так?


Goblin
отправлено 08.09.09 18:33 # 6


Кому: CHukepc, #5

> Дмитрий Юрьич, вы, вроде, писали, что сделали перевод?

Да.

> Он для дубляжа?

Для специальной версии двд.

> По просмотру трейлера, подумал, что разговоров там минимум, оно так?

Да, немного.


Мрачный2000
отправлено 08.09.09 18:34 # 7


Как для нас - детей ? Смотреть можно?


Goblin
отправлено 08.09.09 18:34 # 8


Кому: Мрачный2000, #7

> Как для нас - детей ? Смотреть можно?

Смело.


Gafag
отправлено 08.09.09 18:40 # 9


бодро! Обязательно посмотрю...
Д.Ю. а будет Синий Фил о фильме "Район №9"? и о мульте "9" ?


Мрачный2000
отправлено 08.09.09 18:40 # 10


Кому: Goblin, #8

> Смело.

Крепчаем


FrenkUA
отправлено 08.09.09 18:43 # 11


Прикольный мульт обязательно посмотрю.


Goblin
отправлено 08.09.09 18:44 # 12


Кому: Gafag, #9

> Д.Ю. а будет Синий Фил о фильме "Район №9"? и о мульте "9" ?

У Синего Фила нету анонсов.

Он только по факту.


Косикава
отправлено 08.09.09 18:49 # 13


Вроде писалось про отличия в оригинальном тексте и переводе Глуховского, адаптации какой-то. Насколько сильны различия?


Goblin
отправлено 08.09.09 18:50 # 14


Кому: Косикава, #13

> Вроде писалось про отличия в оригинальном тексте и переводе Глуховского, адаптации какой-то. Насколько сильны различия?

Сильные.


Set-Necromant
отправлено 08.09.09 18:53 # 15


он же обещался быть 09.09.09 - а сейчас только 08.09.09 = как так?


Goblin
отправлено 08.09.09 18:53 # 16


Кому: Set-Necromant, #15

> он же обещался быть 09.09.09 - а сейчас только 08.09.09 = как так?

Премьера для серьёзных пацанов.

Не первая, кстати.


ElvenSkotina
отправлено 08.09.09 19:03 # 17


Кому: Goblin, #14

> Сильные.

Что посоветуешь ДВД брать или в кинотеатр идти?


SeeGun
отправлено 08.09.09 19:03 # 18


Не понимаю, при чем тут тряпичные куклы, простому зрителю не понять. Родители вряд ли отпустят детей на такое.


Arctic Warfare
отправлено 08.09.09 19:08 # 19


Дмитрий Юрьевич, в связи с вашим знакомством с Тимуром Бекмамбетовым, не возросла вероятность того, что вы все таки снимите фильм "Зомби в Кровавом Угаре" ?


CHukepc
отправлено 08.09.09 19:08 # 20


Кому: SeeGun, #18

> Не понимаю, при чем тут тряпичные куклы, простому зрителю не понять. Родители вряд ли отпустят детей на такое.

Специально для таких в "спокойной ночи, малыши" добавили Мисс Мира!!!


Goblin
отправлено 08.09.09 19:09 # 21


Кому: Arctic Warfare, #19

> Дмитрий Юрьевич, в связи с вашим знакомством с Тимуром Бекмамбетовым, не возросла вероятность того, что вы все таки снимите фильм "Зомби в Кровавом Угаре" ?

Никакой связи.

Мне вон "Правду о девятой роте" никак не выпустить - несмотря на то, что я пацанов в Кремле знаю.


cephalochordata
отправлено 08.09.09 19:13 # 22


Дмитрий Юрьевич!

Ты тут недавно в комментах комуто говорил, что то что ему не нравятся фильмы "Побег из Шоушенка" и "Пролетая над гнездом куккушки", его характеризует.
Можешь развернуть?
просто мне "Пролетая над.." тоже не понравился. Ну или не понравился герой Николсона.


PoD
отправлено 08.09.09 19:16 # 23


[откладывает денюжку на билеты]
Будем посмотреть!


Arctic Warfare
отправлено 08.09.09 19:21 # 24


Кому: Goblin, #21

> Дмитрий Юрьевич, в связи с вашим знакомством с Тимуром Бекмамбетовым, не возросла вероятность того, что вы все таки снимите фильм "Зомби в Кровавом Угаре" ?
>
> Никакой связи.

Жалко.
Надеюсь он знает о ваших "Зомбях" и может быть когда-нибудь сделает вам выгодное предложение.


LexaBes
отправлено 08.09.09 19:37 # 25


Кому: Goblin, #6

> Для специальной версии двд.

[Запихивает в носок заначку]

Будем ждать ДВД


B@rd
отправлено 08.09.09 19:37 # 26


Дмитрий Юриевич, а оф. перевод не вызывает отторжения?


DarkUri
отправлено 08.09.09 19:43 # 27


А как все-таки правильней называть мульт? "Девятый" али же "Девять"? Какой контекст? На обложках видал по-разному. Академический интерес.


B@rd
отправлено 08.09.09 19:45 # 28


Кому: DarkUri, #27

Скорее всего "Девятый" поскольку мультик про номер "9" а не про всех девятерых


Qbert_13
отправлено 08.09.09 20:06 # 29


Д.Ю. сами не посещали сайтец http://www.9experiment.com/ ?


Dime_F
отправлено 08.09.09 20:14 # 30


Дмитрий Юрьевич, а что вы можете в целом сказать о прокатном дублеже. Не только про перевод, но и об озвучке нашими актёрами?


UG
отправлено 08.09.09 20:49 # 31


Кому: Goblin, #14

> Сильные.

Значит денег надо будет заносить два раза, сейчас - в кассу кинотеатра, а потом - в кассу магазина с дисками.


RAV82
отправлено 08.09.09 20:49 # 32


Интервью с Тимуром видел, мультик заинтересовал. Так как на выходные обещают дожди, пойду в кино.


SAPRSS
молодой
отправлено 08.09.09 21:42 # 33


Кому: cephalochordata, #22

> просто мне "Пролетая над.." тоже не понравился.

...
Фильм, вроде как самому Кену Кизи не по душе пришелся, главным образом из за изъятия индейца рассказчика, "Вождя".
А роман отличный, прочитал на одном дыхании, а фильм и до середины досмотреть не смог, так перемотками...


Denourin
отправлено 08.09.09 22:09 # 34


Кому: Goblin, #21



> Мне вон "Правду о девятой роте" никак не выпустить

Дмитрий, с одной стороны и спрашивать глупо, но с другой... Неужто никак?


Chrome
отправлено 08.09.09 22:46 # 35


Надо будет засмотреть


ivanessens
отправлено 08.09.09 23:03 # 36


[ждет завтрашнего вечера]


Goblin
отправлено 08.09.09 23:09 # 37


Кому: Denourin, #34

> Дмитрий, с одной стороны и спрашивать глупо, но с другой... Неужто никак?

Тужусь - не идёт.


Rosko
отправлено 08.09.09 23:34 # 38


Мульт обязательно посмотрю

Ну-у и инадеюсь перед выпуском спец ДВД
на отдельный анонс а то вдруг пропущу


boondocksaint
отправлено 09.09.09 00:29 # 39


Кому: Goblin, #37

> Тужусь - не идёт.

ДЮ, обязательно через несколько лет скандируй, как тебя притеснял Путин, как не давала творить проклятая власть и все проекты лежали на полке :-) КС


dr.noise
отправлено 09.09.09 03:16 # 40


Кому: Goblin, #2

в ролике даже не сразу понял, что это ты говоришь.
очень изменился, в лучшую сторону!


Войно-Ясенецкий
отправлено 09.09.09 04:08 # 41


Бекмамбетов на фотке, поди, картонный!


19j
отправлено 09.09.09 06:59 # 42


Кому: Goblin, #21

> Мне вон "Правду о девятой роте" никак не выпустить - несмотря на то, что я пацанов в Кремле знаю.

Идет прямое противодействие выходу фильма или просто ресурса (административного, финансового) не хватает?


Serg_dm
отправлено 09.09.09 07:44 # 43


Буду ждать ДВД.


Rock-N-Rolla
отправлено 09.09.09 09:16 # 44


Только что с премьеры! Фильм не для всех (поймут его не все). Но просмотра заслуживает! Необычно смотреть на мир, вроде бы наш, но в другом масштабе, где небольшая шкатулка - как средний по величине шкаф, а маленькая батарейка размером с железную ладонь героев. Персонажи сделаны на 5! Звуковое сопровождение - на уровне. Хотя сеюжет местами шаблоный, все же задумка с маленькими героями и душами - на мой взгляд удалась.


Хмурый_Сибиряк
отправлено 09.09.09 09:31 # 45


Дэвэдэ! Дэвэдэ!

[ходит вокруг - радуется]

А, вот то, что сделал Глуховский, оно как, заслуживает знакомства, в целом?

Или лучше смотреть неадаптированную версию?

Или обои две?


ComradMauzer
отправлено 09.09.09 09:32 # 46


Трейлером просто засматривался, жду появления на ДВД. Когда услышал про т.н. "перевод" т.н. мастера постапокалиптического жанра Глуховского - вздрогнул. Писал бы свои подростковые книжки и в серьезный жанр не совался - так ведь нет, не просто стал профессиональным переводчиком, так еще и идею фильма "значительно улучшил и адаптировал для российского менталитета". Пиздец. Извините.

Теперь вариантов ровно 2 - либо ждать перевод Главного, либо смотреть оригинал.


Kosh
отправлено 09.09.09 09:47 # 47


Кому: Goblin, #14

Если не затруднит, можно пример такой разницы?

И в связи с чем была сделана адаптация?


Snobbi_Snobbs
отправлено 09.09.09 10:53 # 48


Дим Юрич, многие рецензенты пишут что перевод Глуховского добавил нехилый антитоталитарный пафос. Как на твой взгляд Глуховский подпортил перевод? 9 борется с КРОВАВЫМ РЕЖИМОМ?!!!!


Где мой меч?
отправлено 09.09.09 10:53 # 49


Мультик сильно детский.


Где мой меч?
отправлено 09.09.09 11:07 # 50


Кому: Snobbi_Snobbs, #48

Да там и без звука фашисты кругом и терминаторы


Squisher
отправлено 09.09.09 11:44 # 51


Вот и дождались :)


Lefort
отправлено 09.09.09 12:21 # 52


Кому: Где мой меч?, #49

> Мультик сильно детский.
>
ну не скажите сударь, одних трупоков (старичок профессор, женщина с ребенком) уже как перебор для детской психики


GadMan
отправлено 09.09.09 12:34 # 53


ДЮ
Хотел пояснить для себя: перевод не такой...гм,правильный, потому что Глуховской - надмозг или так и было задумано и одобрено.
Если первое то как могли допусить? Если второе пошло это на пользу или "как всегда"?
Слышал, что в дубляже голоса вызывают оторжение, правда?


pv-seleznev
отправлено 09.09.09 15:54 # 54


Сходил посмотрел. Денег потраченых на билет и времени не жалко. В переводе Д.Ю. уверен будет еще лучше.


Где мой меч?
отправлено 09.09.09 22:41 # 55


Кому: Lefort, #52

> ну не скажите сударь, одних трупоков (старичок профессор, женщина с ребенком) уже как перебор для детской психики

"Му-му" страшнее.

Кому: GadMan, #53

> Слышал, что в дубляже голоса вызывают оторжение, правда?

Мне понравилось, как озвучил Турчински.


TanatoZZZ
отправлено 09.09.09 23:20 # 56


Товарисчи на кинопоиске симафорят дескать "Изъежжено все! Штампов куча! нас опять обманули!!!"

Меня это не беспокоит. Меня беспокоит "Творческое осмысление". Неповредило ли это фильму?

К сожаленью пропустил Премьеру...


pavelt
отправлено 10.09.09 01:10 # 57


Посмотрел только что. Честно говоря, не впечатлил, ожидал чего-то более мощного, и масштабного что ли... Просмотра конечно заслуживает, считаю, денег в копилку создателей занести нужно обязательно. Но вот второй раз смотреть не тянет. Чего-то не хватает... Может из-за дубляжа?! Как-то не мог отделаться от впечатления, что куклы не должны говорить такими голосами, а должны быть какие-то другие голоса, кукольные...

Особенно повезло Турчинскому:-)


SailorPhaeton
отправлено 10.09.09 01:34 # 58


Кому: dr.noise, #40

> Кому: Goblin, #2
>
> в ролике даже не сразу понял, что это ты говоришь.
> очень изменился, в лучшую сторону!

Хммм, а мне, наоборот, не понравился голос. Даже и не знаю почему...


Lefort
отправлено 10.09.09 08:20 # 59


Кому: GadMan, #53

> Слышал, что в дубляже голоса вызывают оторжение, правда?

голос хабенского точно вызывает %)


abir
отправлено 10.09.09 10:13 # 60


Посмотрел. Либерастия какая-то, на мой взгляд. (видимо недорос)
Денег жалко.


Просто Изя
отправлено 10.09.09 13:40 # 61


Дмитрий, а ребёнка 4-5 лет вести на это можно? Не очень страшно. Коралину он посмотрел с удовольствием.


17-011
отправлено 11.09.09 01:36 # 62


Мульт в целом - просто-таки охуенный.
А вот концовка как-то никак.
В недоумении.



cтраницы: 1 всего: 62



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк