Алиса в Стране чудес, трейлер

16.12.09 15:37 | Goblin | 170 комментариев

02:40 | 72496 просмотров

Слушай подкасты на Яндекс.Музыка

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 всего: 170

GHoSTTT
отправлено 16.12.09 15:39 # 1


ща заценим 8)



Smilodon
отправлено 16.12.09 15:40 # 2


класс!!!


kalisto3000
отправлено 16.12.09 15:43 # 3


АцЦкий отжиг! Скорей бы засмотреть!


KelDazan
отправлено 16.12.09 15:47 # 4


Джони прекрасен, n/c.


DartWantus
отправлено 16.12.09 15:51 # 5


Бодро) Ждем выхода)


Новый Сибирец
отправлено 16.12.09 15:51 # 6


Кот - не цигейковый. Низач0т!


Suicid.RU
отправлено 16.12.09 15:55 # 7


Круто, ничего не скажешь.


chum
отправлено 16.12.09 15:55 # 8


Т.е., это по мотивам?

Эх, а я все мечтал "каноническую" постановку посмотреть :(

[ставит старенькую пластинку "Алиса в стране чудес"]


Муромец
отправлено 16.12.09 15:55 # 9


Синие - это вообще не из нашей галактики.(с)

Тимофея штырит безо всяких вспомогательных средств. Но результат от этого строго положительный.


havenotnickname
отправлено 16.12.09 15:58 # 10


Депп так шепелявит!
Ждём


Animan
отправлено 16.12.09 15:58 # 11


АЙ НИД Э ПИГ!!!

Шикарно.


Smilodon
отправлено 16.12.09 15:58 # 12


Кому: Новый Сибирец, #6

> Кот - не цигейковый.

[кидает ушанку о земь]
бля, придется на премьеру не ходить )


capo
отправлено 16.12.09 16:04 # 13


Кому: Новый Сибирец, #6

> Кот - не цигейковый

Это просто какая-то бездуховность!!!


nmaxo
отправлено 16.12.09 16:04 # 14


Бёртон-красава!
Как ему удается оставаться ребёнком в его-то годах?
И подскажите, плз, кого играет Депп? С оригиналом не знаком!


Ageres
отправлено 16.12.09 16:04 # 15


Тимофей, как всегда, - в ударе!


mni
отправлено 16.12.09 16:06 # 16


Кому: nmaxo, #14

> И подскажите, плз, кого играет Депп? С оригиналом не знаком!

Болванщика (Mad Hatter)


alexis69
отправлено 16.12.09 16:13 # 17


Вах, какой ролик !


nmaxo
отправлено 16.12.09 16:17 # 18


http://oper.ru/visitors/rules.php

После строки "Кому" надо оставлять пустую строку, иначе неудобно читать.

Две пустых строки оставлять не надо, три пустых строки также не нужны.



prosto_phil.86
отправлено 16.12.09 16:20 # 19


Очень круто!

Эх, был бы у неё ещё окровавленный тесак...


Нюргун Боотур
отправлено 16.12.09 16:23 # 20


Я, конечно, понимаю, что только меня и забыли спросить, но, по-моему, Алиска немного старовата. Кэрролл для девочки куда моложе книжку писал. А вообще - весьма впечатляет, надо будет засмотреть!


nmaxo
отправлено 16.12.09 16:23 # 21


Кому: nmaxo, #18

> http://oper.ru/visitors/rules.php
>
> После строки "Кому" надо оставлять пустую строку, иначе неудобно читать.
>
> Две пустых строки оставлять не надо, три пустых строки также не нужны.

Сори! В спешке. видимо, накосячил!


prosto_phil.86
отправлено 16.12.09 16:24 # 22


Кому: Нюргун Боотур, #20

> Я, конечно, понимаю, что только меня и забыли спросить, но, по-моему, Алиска немного старовата.

Дык всё правильно, она по сюжету старше.


Merlin
отправлено 16.12.09 16:26 # 23


Кому: Нюргун Боотур, #20

> Я, конечно, понимаю, что только меня и забыли спросить, но, по-моему, Алиска немного старовата. Кэрролл для девочки куда моложе книжку писал.

Ты бы хоть синопсис фильма прочитал сначала...
http://www.imdb.com/title/tt1014759/synopsis


Grimm
отправлено 16.12.09 16:27 # 24


Судя по дереву и норе, Тимофеевский "Всадник без головы", тоже живёт в Стране Чудес.


no_hope
отправлено 16.12.09 16:27 # 25


охххоо, здОрово!

Похоже кино будет, что надо.

[откладывает деньгу до премьеры]


Shurd
отправлено 16.12.09 16:33 # 26


Кому: chum, #8

> Эх, а я все мечтал "каноническую" постановку посмотреть :(
>
> [ставит старенькую пластинку "Алиса в стране чудес"]

Эта та пластинка где песни в исполнении В Высоцкого??
Замечательная вещь.



Кому: prosto_phil.86, #22

> Дык всё правильно, она по сюжету старше.

По сюжету как раз маленькая девочка.
Алиса сидела со старшей сестрой на берегу и маялась: делать ей было совершенно нечего, а сидеть без дела, сами знаете, дело нелегкое; раз-другой она, правда, сунула нос в книгу, которую сестра читала, но там не оказалось ни картинок, ни стишков. «Кому нужны книжки без картинок, – или хоть стишков, не понимаю!» – думала Алиса.
http://www.wonderland-alice.ru/translations/zahoder/?curPos=1
Но это не важно, значит снято по мотивам, зрелищно.
Только я не увидел гусеницу с кальяном, надеюсь ее оставили :)


Нюргун Боотур
отправлено 16.12.09 16:37 # 27


Кому: prosto_phil.86, #22

[хлопает себя по лбу] Точно! Об этом ведь тут уже было! Интересный и смелый ход - сделать эдакий сиквел.


Rulchik
отправлено 16.12.09 16:37 # 28


Походу, денег на массовку не хватило. Уж слишком много одинаковых персонажей в толпе :). И почемУ меня не позвали?.. Я бы бесплатно снялся, мне только билеты туда-обратно и пропитание :).

А в целом — очень круто. Смотреть буду обязательно.


prosto_phil.86
отправлено 16.12.09 16:37 # 29


Кому: Shurd, #26

> Дык всё правильно, она по сюжету старше.

> По сюжету как раз маленькая девочка.
> Алиса сидела со старшей сестрой на берегу и маялась: делать ей было совершенно нечего, а сидеть без дела, сами знаете, дело нелегкое; раз-другой она, правда, сунула нос в книгу, которую сестра читала, но там не оказалось ни картинок, ни стишков. «Кому нужны книжки без картинок, – или хоть стишков, не понимаю!» – думала Алиса.

Я говорю в фильме по сюжету она старше ;) Она уже молодая женщина, ей этот упырь делает предложение, и Алиса в ужасе убегает обратно в Страну Чудес.


chum
отправлено 16.12.09 16:42 # 30


Кому: Shurd, #26

> Эта та пластинка где песни в исполнении В Высоцкого??
> Замечательная вещь.

Так точно!


Discostu
отправлено 16.12.09 16:45 # 31


> Без перевода, но и так понятно, что Тимофей Буртон — монстар.

Это точно.
Ролик прекрасен.


Animan
отправлено 16.12.09 16:58 # 32


Кому: Shurd, #26

> По сюжету как раз маленькая девочка.

Шляпник в трейлере говорит как хорошо что Алиса вернулась.

> Только я не увидел гусеницу с кальяном, надеюсь ее оставили :)

Гусеница кстати мужчина на самом деле)


Kirpa
отправлено 16.12.09 16:58 # 33


А что происходит с Алисой от Американца МакДжи? Вроде снимали, imdb говорит что будет в следующем году, но информации о фильме почти нету.


V.I.S.mut
отправлено 16.12.09 16:58 # 34


>Без перевода, но и так понятно, что Тимофей Буртон — монстар.

Истинно так. Фильма будет просто атомной, трейлер смотрел с раскрытым ртом, обильно пуская слюну на стол. Ждем марта.


Lizard
отправлено 16.12.09 16:58 # 35


А нафига Джонни Деппа, загримировали под Пугачёву?
Гламурненький Шляпник получился.

Интересно, а Мурлин Менсон забил на съёмку своей Алисы?


n0rt
отправлено 16.12.09 16:59 # 36


Интересный момент: недавно(6 и 7 декабря) на канале SyFy прошел мини-сериал из двух серий.

Он тоже был снят по мотивам Алисы в стране чудес.

Вышло хорошо, особенно если учесть что бюджет был для ТВ.

Вот так на раскрученном фильме Тима Бертона наживаются буржуйские телеканалы :)


Bladerunner
отправлено 16.12.09 16:59 # 37


Кому: Grimm, #24

> Судя по дереву и норе, Тимофеевский "Всадник без головы", тоже живёт в Стране Чудес.

Гессенский нааёмник из "Сонный Лощины" подразумевается?


Кому: Нюргун Боотур, #20

> Я, конечно, понимаю, что только меня и забыли спросить, но, по-моему, Алиска немного старовата. Кэрролл для девочки куда моложе книжку писал. А вообще - весьма впечатляет, надо будет засмотреть!

Везде ж написано что фильм про возвращение Алисы в страну, в которой она побывала в детстве.
Т.е. фильм надо понимать так Alice : Return in Wonderland


Big_Al
отправлено 16.12.09 16:59 # 38


[давится рыбой]
Ухтыжёмое!!! Как круто-то, а!!?


hostas
отправлено 16.12.09 16:59 # 39


Я в шоке. Алиса-то выходит и вовсе никакая не девочка, как её пиарили в мои молодые года. А вовсе такая тётка.


Нюргун Боотур
отправлено 16.12.09 17:06 # 40


Кому: Merlin, #23

> Ты бы хоть синопсис фильма прочитал сначала...

Ага, спасибо! Сразу не вспомнил, что фильм уже анонсировался как "продолжение" оригинальной истории.


Tef
отправлено 16.12.09 17:15 # 41


Просто праздник! Обожаю такие фильмы! Графика сказочная, не то что "Мастер и Маргарита".
'I need a pig here!' =D


Русалочка
отправлено 16.12.09 17:18 # 42


Мне кто-нибудь объяснит, что это за блондинка с кислым лицом моего возраста?


Tef
отправлено 16.12.09 17:18 # 43


Кому: Нюргун Боотур, #40

> Сразу не вспомнил, что фильм уже анонсировался как "продолжение" оригинальной истории.

Обилие фраз по типу "She's back!" не настораживало во время просмотра ролика?


Anatoliy
дурак
отправлено 16.12.09 17:21 # 44


Трава у Бертона явно превосходная.


ogila
отправлено 16.12.09 17:27 # 45


а я щас только что в дубляже этот трейлер видел на кинопоиске


Alexs63
отправлено 16.12.09 17:27 # 46


Бертон прекрасен и Депп прекрасен.

Все прекрасны!!!


ogila
отправлено 16.12.09 17:30 # 47


http://oper.ru/visitors/rules.php

После строки "Кому" надо оставлять пустую строку, иначе неудобно читать.

Две пустых строки оставлять не надо, три пустых строки также не нужны.



Pavlun
отправлено 16.12.09 17:41 # 48


Шикарно! Давно таких красивых роликов не видел.


Низкокалорийный
отправлено 16.12.09 17:42 # 49


А Алиса то страшная!!!


Нюргун Боотур
отправлено 16.12.09 17:42 # 50


Кому: Tef, #43

> Обилие фраз по типу "She's back!" не настораживало во время просмотра ролика?

Смотрел без звука.


Хе-хе
отправлено 16.12.09 17:44 # 51


Хех, ролик смотрицца отметно! Наверное и фильма будет отличная!


Flash
отправлено 16.12.09 17:46 # 52


Блин, почему-то хочется, чтоб Буртон в вариациях сюжета пошел ещё дальше и экранизировал игру Американа МакДжи. Эх, мечты, мечты…


McCedonsky
отправлено 16.12.09 17:51 # 53


Картинка отличная. Надо смотреть. И еще - хорошо все-таки, что Тимофей кино снимает, а не, скажем, детей в школе учит )


shambler
отправлено 16.12.09 17:56 # 54


Мне одному голос и интонации Красной королевы напомнили актрису Татьяну Васильеву, озвучившую советский мультик про Алису?

Кому: Русалочка, #42

> что это за блондинка

Белая королева, не?


vadim
отправлено 16.12.09 18:11 # 55


Alice strikes back!


jarrito
отправлено 16.12.09 18:20 # 56


это и дохтура Парнассиуса, дайте два получается

кто и должен был кэрроловский сюр экранизировать, так это Бертон, гип-гип ура, что все совпало


pavlukha
отправлено 16.12.09 18:20 # 57


А какое у всех чудесное британское произношение. Жаль дубляжом изнасилуют слух...


Dex
отправлено 16.12.09 18:21 # 58


Шикарно, жду с нетерпением. :)


sasa
отправлено 16.12.09 18:21 # 59


Кому: mni, #16

> И подскажите, плз, кого играет Депп? С оригиналом не знаком!
>
> Болванщика (Mad Hatter)

Он же в других переводах -- Шляпник. По легенде, во времена Кэррола в производстве фетровых шляп активно применялась ртуть, потому все шляпники были слегка больные на голову.


Просто Санёк
отправлено 16.12.09 18:21 # 60


Ролик отличный. Смотрели с дочей.

А когда выйдет в свет?


Rus[H]
отправлено 16.12.09 18:22 # 61


Если верить imdb, то в следующем же году нас ждет ужастик по мотивам этой сказки и небезызвестной компьютерной игры American McGee's Alice

http://www.imdb.com/title/tt0466663/


Грустный панда
отправлено 16.12.09 18:39 # 62


Дмитрий Юрьевич, не подскажете, есть ли адекватный перевод одноименной книги на русский или надо читать в оригинале?


Grimm
отправлено 16.12.09 18:39 # 63


Кому: Bladerunner, #37

> Гессенский нааёмник из "Сонный Лощины" подразумевается?

Да.
Помниться он тётеньку достаточно жёстко затащил под землю - с оторванными конечностями и кровью :)


LLlaxmep
отправлено 16.12.09 18:45 # 64


Кому: Shurd, #26

> Алиса сидела со старшей сестрой на берегу и маялась: делать ей было совершенно нечего, а сидеть без дела, сами знаете, дело нелегкое; раз-другой она, правда, сунула нос в книгу, которую сестра читала, но там не оказалось ни картинок, ни стишков. «Кому нужны книжки без картинок, – или хоть стишков, не понимаю!» – думала Алиса.

какой чудовищный перевод! вот по [этому] наши сограждане, значит, составляют себе впечатление об одном из шедевров английской литературы? заебись...

по-теме: однозначный зачод! будем посмотреть.


Spenser
отправлено 16.12.09 18:45 # 65


есть, как говориться, на что посмотреть!
нада идти.


Shurd
отправлено 16.12.09 18:59 # 66


Кому: LLlaxmep, #64

> какой чудовищный перевод! вот по [этому] наши сограждане, значит, составляют себе впечатление об одном из шедевров английской литературы? заебись...

Алиса в стране чудес (перевод Б. Заходера)
в этом переводе в детстве и читал книгу.
сейчас есть много вариантов, выбирай любой .
Первым переводом на русский язык является анонимный перевод под названием «Соня в царстве Дива». До революции появилось еще четыре перевода: М. Гранстрем, 1908 А. Н. Рождественская, 1908—1909; Allegro (П. С. Соловьева),1909; М. П. Чехов, 1913.

Перевод этой сказки на русский язык (да и другие языки мира) затруднён из-за обильного использования Льюисом Кэрроллом игры слов, понятной только англоязычным читателям. К примеру, Болванщик и Мартовский заяц — это персонажи из английских поговорок, просто не имеющих аналогов в русском языке.

Наиболее часто переиздаются переводы Н. М. Демуровой, Б. Заходера и А. А. Щербакова. Наиболее строгим академическим переводом считается перевод Н. М. Демуровой.
http://www.wonderland-alice.ru/translations/


rem
отправлено 16.12.09 19:00 # 67


Кому: Грустный панда, #62

пока Д.Ю. занят, позвольте заметить: классическим считается перевод Демуровой (с множеством примечаний).

а то что здесь цитировали - это пересказ Заходера. не перевод, подчеркиваю.

но читать в оригинале всё равно надо!


Балрог
отправлено 16.12.09 19:02 # 68


Чёт Деппа видать будет гораздо больше чем в оригинале.


Harvey
отправлено 16.12.09 19:02 # 69


До сих пор не могу понять, что он такое есть, что такое снимает?


Anacreon
отправлено 16.12.09 19:02 # 70


Ролик просто атомный. Будем ждать фильму.


rem
отправлено 16.12.09 19:03 # 71


Кому: Нюргун Боотур, #40

в ролике прямо говорится - десять лет с тех пор прошло!


SnowMan
отправлено 16.12.09 19:04 # 72


Не помню ни одного фильма Бертона, где было бы неинтересно. Ждем очередной шедевр.
Кстати камрадам сильно рекомендую его несильно распиаренный фильм "Крупная рыба" (Big fish), даже для семейного просмотра отличное кино!


rem
отправлено 16.12.09 19:05 # 73


Хелена Бонэм-Картер чудесная. Очень люблю кино с ней, начиная с офигенного Бойцовского Клуба.


Грустный панда
отправлено 16.12.09 19:11 # 74


Кому: rem, #67

Спасибо!


LLlaxmep
отправлено 16.12.09 19:18 # 75


Кому: Shurd, #66

> в этом переводе в детстве и читал книгу.
> сейчас есть много вариантов, выбирай любой.

спасибо, но я читал оригинал.
я не специалист, но думаю, что переводить Алису, действительно очень тяжело. но то, что было в предыдущем сообщении - это, прошу прощения, полный пиздец. нет там никаких каламбуров и отсылок к истории англии, которую нам, чайникам, "не понять". самые простые предложения г-н Заходер зачем-то так изуродовал, что ни в борщ ни в красную армию.


Albedo
отправлено 16.12.09 19:18 # 76


Мне одному кажется или Джонни Депп в этом гриме действительно очень похож на Мадонну ?


cosmolexa
отправлено 16.12.09 19:19 # 77


В IMAX 3D, красота!

[пляшет]


GKillah
отправлено 16.12.09 19:33 # 78


Красота! От Бёртона жду очередного прекрасного фильма.


Tef
отправлено 16.12.09 19:38 # 79


Кому: Albedo, #76

Что-то есть! После просмотров фильмов Тарантино хочется добавить "А какой клип Мадонны ты имеешь ввиду? Frozen? Like A Prayer?".


ShiG
отправлено 16.12.09 20:26 # 80


Отлично, просто отлично!


asscold
отправлено 16.12.09 20:34 # 81


Трейлер прекрасен.
[думает какой бы орган продать]


Bladerunner
отправлено 16.12.09 20:37 # 82


Кому: Просто Санёк, #60

> Ролик отличный. Смотрели с дочей.
>
> А когда выйдет в свет?

Премьера в России 4 марта 2010.


CPA3Y
отправлено 16.12.09 20:47 # 83


Внушает!
Обязательно нужно будет посетить в кинотеатре.


VKlab
отправлено 16.12.09 21:11 # 84


Ролик замечательный. Гражданин Буртон очень талантлив. Ждём премьеры.
[пошёл пересматривать "Труп невесты"]


pell
отправлено 16.12.09 21:20 # 85


Первая же фраза — отличная находка! Precisely two minutes — это пять.


pell
отправлено 16.12.09 21:23 # 86


Шрифт, которым 2010 в конце ролика написано, ещё лучше!


Цугундер
отправлено 16.12.09 21:54 # 87


Буртон - гений.


valtazar
отправлено 16.12.09 22:00 # 88


Буртон - совершенно термоядерно отмороженный творец!
Ура!
Ждём!


technik
отправлено 16.12.09 22:22 # 89


а я настаиваю на цегейковых котах!!!


Irrrka
отправлено 16.12.09 22:25 # 90


Кому: Bladerunner, #37

> Т.е. фильм надо понимать так Alice : Return in Wonderland

Return [to] Wonderland


olegarh
отправлено 16.12.09 22:27 # 91


обосраться как страшно!!!


stone master
отправлено 16.12.09 22:29 # 92


Будет круто.


Артём Владимирович
отправлено 16.12.09 22:29 # 93


Котяра забавный!

Надо будет фильмец в 3D заценить.


dgurd
отправлено 16.12.09 22:29 # 94


Будет в 3D! Супер!


HeadStone
отправлено 16.12.09 22:29 # 95


А всё-таки Гвен Стефани в клипе «What You Waiting For?» в роли Алисы всё-таки мне больше приглянулась...(но это так личное...)


prosto_phil.86
отправлено 16.12.09 22:40 # 96


Кому: HeadStone, #95

> А всё-таки Гвен Стефани в клипе «What You Waiting For?» в роли Алисы всё-таки мне больше приглянулась...(но это так личное...)

Пфф

Вот Алиса:

http://gameslife.ru/cmsup/wallpaper/b9b35292bf84c731a14aa7ff8c5ee2dc42f03552.jpg

http://gameslife.ru/cmsup/wallpaper/7b9cafbc54bd391f8e75ce773c6071bfc8812668.jpg


pell
отправлено 16.12.09 22:46 # 97


Кому: Артём Владимирович, #93

> Котяра забавный!

Алиса красивше! [идёт смотреть Али(зачёркнуто)ролик ещё раз]


Hofnarr
отправлено 16.12.09 22:53 # 98


Ролик - охуеннейший, чистый термояд!


Adolf
отправлено 16.12.09 22:54 # 99


стыдно признаться, а я ни читал ни смотрел ни разу про Алису ни про зазеркалье, ни про страну чудес. Только "Тайну третьей планеты", но это про другую Алису.


Hofnarr
отправлено 16.12.09 22:58 # 100


Кому: prosto_phil.86, #96

> Пфф
>
> Вот Алиса:

Да, у МакГи тоже отличная!



cтраницы: 1 | 2 всего: 170



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк