Зелёный шершень, отрывок

25.01.11 12:29 | Goblin | 86 комментариев »

Эдвард Фёрлонг ещё живой, гляди-ка.

Зелёный шершень: отрывок про костюм
Вконтакте
Одноклассники
Telegram

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 25.01.11 12:49 # 7


Кому: БелыйВорон, #6

> А чем это по столу стучат таким убийственным?

Это у него такое спецружьё.


Goblin
отправлено 25.01.11 13:01 # 14


Кому: Blister, #12

> Блин, если бы не подписали - хрен бы опознал. Вот что вещества с людьми делают

Он уже не ребёнок.


Goblin
отправлено 25.01.11 13:27 # 28


Кому: Colx, #25

> Дмитрий, вы не пробовали давать текст вашего перевода фильма наёмным голосам? В смысле озвучивать фильм не только лично вами.

Конечно, пробовал.

Под моим руководством отлично задублирован ряд фильмов - на лучших студиях страны, с участием серьёзных актёров.

> Я прекрасно понимаю что в одиночку легче и прибыльный для вас.

Поделись - откуда у тебя это прекрасное понимание?

Ты мне ведомости на получение денег подписываешь, что ли?

Или как положено - от фонаря лепишь?

> Но всё-же возможно были эдакие эксперименты?

Неоднократно.


Goblin
отправлено 25.01.11 13:28 # 29


Кому: Blister, #22

> Дмитрий Юрьевич, на мой взгляд, все равно какие-то черты лица остаются, которые позволяют узнать человека.

Открытие тянет на Нобелевскую премию, камрад.


Goblin
отправлено 25.01.11 15:40 # 58


Кому: all, #56

> Под моим руководством отлично задублирован ряд фильмов - на лучших студиях страны, с участием серьёзных актёров.
>
> дайте, пожалуйста, ссылку где можно список задублированых фильмов увидеть

Разрешите бегом?

> а то я думал

Петух тоже думал.

> только 1 есть - кукольный фильм, где вы озвучивали негра-порнозвезду.

Ну ты дурость-то свою избегай демонстрировать в публичных местах.

Люди могут нехорошее подумать.

> Очень смешная фильма.

И все остальные тоже.


Goblin
отправлено 25.01.11 15:40 # 59


Кому: tv0r0g, #55

> Дмитрий Юрьич, а почему trust me перевели "послушайте"?

А вот моча в голову ударила - и стало вот так.


Goblin
отправлено 25.01.11 15:41 # 60


Кому: Faernic, #38

> Дмитрий Юрьевич, как там "Вопросы и ответы"?

Отлично.

> Уже сняли, если нет, когда?

На днях.

А может быть, даже раньше.


Goblin
отправлено 25.01.11 17:26 # 73


Кому: aftandil, #70

> Дмитрий Юрьевич, порекомендуйте пожалуйста словарь американского сленга(англо-английский)

urbandictionary.com



cтраницы: 1 все комментарии


интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Проекты

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

Аудио в Spotify

tynu40k

Группа в Контакте

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в ЖЖ

Канал в Telegram

Аудиокниги на ЛитРес

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк