Удивительно что Теренс Хилл до сих пор занимается кино, несмотря на то что сорок лет прошло с его лучших фильмов. Лично мне "Меня зовут Никто" понравился, с музыкой Морриконе.
Также приятно было увидеть в "Джанго Освобожденный" Франко Неро, игравшего Джанго в одноименном фильме 1966 года, откуда кстати взята заглавная музыкальная тема фильма. ему там 25 лет оказывается всего было, а выглядит как Элай Уоллах в "Хороший, плохой, злой" - на все 40.
Кстати, Дмитрий Юрьевич, возник филологический вопрос... В фильме "Джанго освобожденный", к Джанго часто обращаются "boy". Знаю, что для негров это оскорбление, но как это отобразить в переводе, чтобы было видно, что для них было обидно? У нас транслировали с переводом "Хлопче" или "Дивчина", на русском наверно так же... Но ведь это совсем не отображает унижительное и оскорбительное обращение Бой.
Бад Спенсер и Теренс Хил вообще один из лучших комик-дуэтов. Удары кулаком это вообще нечто. Караченцев потом его применял в Бульваре капуцинов. Но с Бадом не сравнить.
> В фильме "Джанго освобожденный", к Джанго часто обращаются "boy". Знаю, что для негров это оскорбление, но как это отобразить в переводе, чтобы было видно, что для них было обидно? У нас транслировали с переводом "Хлопче" или "Дивчина", на русском наверно так же...
Очень понравилась музыка когда Вальц с Джанго въезжают в городок в начале (когда все местные охуевают от негра на коне). Подозреваю что Морриконе, но, может, кто название знает?
Ну и Horny Black Girlfriends, конечно!!!
> У нас транслировали с переводом "Хлопче" или "Дивчина", на русском наверно так же... Но ведь это совсем не отображает унижительное и оскорбительное обращение Бой.
Мне кажется что обращение "мальчик" или "мальчишка" как раз самое то было бы в русском варианте.
Такое. пренебрежительное к взрослому человеку.
Теренс Хилл, да это же мужик из "Меня зовут Никто", пожалуй лучшего вестерна, который я видел. Хотя, как я понял, видел я не так уже и много...
Д.Ю. может Вы посоветуете что-то еще из вестернов?
Еще отличнейшая песня из нового Джанго - Ain't No Grave by Johnny Cash.
https://vimeo.com/21505539 - даю ссылку на vimeo, потому что там звук лучше ютубовского!
Вот это да! Один из моих любимых фильмов детства. Откровенно думал, что такое только мне нравится. Так как окружающие плевались через 15 минут просмотра. Зауважал Квентина прям еще больше.
> Вот это да! Один из моих любимых фильмов детства. Откровенно думал, что такое только мне нравится. Так как окружающие плевались через 15 минут просмотра.
> Тут-то как раз есть конкретный русский аналог "человек". В смысле "эй, человек! подать водку!"
Нет, тут конкретная ситуация и интонация описана тобой - фраза "вы хороший человек" как то не таит в себе оскорбления- ну или "вы человек чести", а "мальчик" само то и очень кстати оскорбительно для взрослого мужчины. Например "а ты хороший мальчик", по отношению к 100 кг бугаю- даже при самой милой рожицы что можно состроить- опасно не только для мужчин, но и для женщин. Холоп- тоже можно (отчасти), но немного не то и устарело.
> В фильме "Джанго освобожденный", к Джанго часто обращаются "boy". Знаю, что для негров это оскорбление, но как это отобразить в переводе, чтобы было видно, что для них было обидно? У нас транслировали с переводом "Хлопче" или "Дивчина", на русском наверно так же... Но ведь это совсем не отображает унижительное и оскорбительное обращение Бой.
Один из персонажей фильма Жмурки весьма оскорбился обращением к нему словом "пацанчег", и даже прострелил колено персонажу Гарика Сукачева!
Обожаю эту фильму, сколько раз пересматривал, всегда с него угораю. Обратите внимание, что лошадь его ну такая самостоятельная и умная, сама знает куда идти, по типу как у Зорро. Там в самом конце фильма он обратно ложится на свою волокушу, надвигает шляпу и говорит лошади как таксисту - "в Калифорнию" и повезла, тоже адский момент.
Вторая часть тоже смешная, но первая лучше. Во второй очень нравится момент когда двое героев зашли пожрать в ресторанчик.
Кантри-дедушка поет под гитару Hurt и Personal Jesus, а звучит так, будто он сто лет как их сочинил, а потом уже Резнор с Депеш Модом их перепели - очуметь.
По MTV на днях показывали репортаж с премьеры. У кучи поп-тусовочных персонажей спрашивали, что такое "спагетти-вестерн". Не знал никто. Особенно не знала младшая дочь Михалкова, которая актриса ("покажи сиськи"). Был удивлен.
> Немецкие надмозги отличились, переведя "The call me Trinity" как "Die rechte und die linke Hand des Teufels" (Правая и левая рука дьявола).
Да ладно, они "Хороший, плохой, злой" перевели как "Два великолепных негодяя", а "Однажды на диком Западе" как "Сыграй мне песню смерти". Кстати, по-мне, лучшие вестерны той эпохи.
42 мне. Речь идет о людях, имеющих непосредственное отношение к кино, рассуждающих о нем, тусующихся вокруг и внутри кино и шоу-биза. Некоторые из них учились в профильных учебных заведениях. И, тем не менее - вот так.
Перед Джанго показали трейлер "Lone Ranger" с Джони Деппом. Прикол в том, что после "Мертвец" Джони теперь играет сам индейца и хоронит белого, который воскресает и одевает маску Зорро. Трейлер многообещающий. Крушение поезда впечатлило. Очень надеюсь, что жанр вестерна оживет снова.
Это еще что, вот гражданин Башаров, который типа актер, не смог ответить сколько длилась блокада Ленинграда. А ведь под 40 годков недорослю, должен был застать советскую школу.
Спагетти-вестерн самый оригинальный вид синематографа, на мой взгляд.
Сделать фильмы про другую страну, про совершенно чужую историю и культуру, причем еще и откровенно нереалистичные, да еще сделать так, что они бы понравились этим самым чужестранцам более чем их собственные фильмы о своей стране - такого не получалось более ни у кого. Это как если бы мы сняли фильм про самурайскую Японию, который бы понравился японцам более, чем их собственное кино про самураев. Не возможно.
А у Серджио нашего Леоне - вполне получилось, тот же Хороший Плохой Злой на первом месте среди вестернов по опросам.
> А у Серджио нашего Леоне - вполне получилось, тот же Хороший Плохой Злой на первом месте среди вестернов по опросам.
Говорят, Леоне был знаток и чуть ли не фанат дикого Запада. Так что, возможно, он знал дикий Запад лучше многих американцев и тем более всех европейцев.
> Мне кажется что обращение "мальчик" или "мальчишка" как раз самое то было бы в русском варианте.
Тут ситуация из серии "хрен переведешь". Без дополнительных объяснений русскому зрителю непонятно, что имеется в виду намек на рабское происхождение героя. Одним из адекватных вариантов могло бы быть описание термина "boy" перед началом фильма(опционально), с проговариванием диктором, а потом называть негра боем без перевода. Это подстегнет зрителя самому загуглить или спросить отчего негра называют боем, а он крысится. В переводах Марка Твена на русский слово "boy" не переводилось, к примеру. Ну в тех, которые читал я. В русском языке аналогичного слова с таким значением нет, поскольку рабства у нас в стране не водилось, а посему всегда будут непонятки.
Вот бы посчитать "индекс цитируемости" фильмов, по аналогии с индексом цитируемости научных статей. Могло бы ВНЕЗАПНО выясниться, что наиболее влиятельные фильмы - это не фестивальные фильмы "не для всех", а вот такие, как "Козырной туз".
> Кому: Дадли Смит, #59 >
> > А у Серджио нашего Леоне - вполне получилось, тот же Хороший Плохой Злой на первом месте среди вестернов по опросам.
>
> Говорят, Леоне был знаток и чуть ли не фанат дикого Запада. Так что, возможно, он знал дикий Запад лучше многих американцев и тем более всех европейцев.
А ещё смог снять фильм в франкистской Испании, используя местность с не восстановленными после гражданской войны 30-х годов строениями, да так, что все были уверены про съёмки именно в Америке.
> Тут ситуация из серии "хрен переведешь". Без дополнительных объяснений русскому зрителю непонятно, что имеется в виду намек на рабское происхождение героя.
"Мальчик" как раз очень хорошо объясняет
"мальчик на побегушках" все очень понятно.
> "Мальчик" как раз очень хорошо объясняет
> "мальчик на побегушках" все очень понятно.
На самом деле оно по другому :
> Notably racist remark made of black men not long ago in the US, as if they were less than men.
> Sometimes used today by blacks referring to other blacks however, in a similar way that nigga is.
> ''My boy Careem ain't gonna go out like dat''
> Контрольный вопрос: если кто-то знает про гекзаметр, то сколько ему лет?
Не знаю что там сейчас в школах творится, поэтому вынужден сказать отталкиваясь от своего возраста (31): "ну не более 30ти лет".
А вот вы про Гомера наверняка знаете, вам 2700 лет?
Дело в том, что спагетти-вестерн это такая узкая тема (даже темочка) для истинных ценителей. Фильмы эти в большинстве случаев - дичайший трешак. Уверен, что и "зовите меня Троица" из того же трешевого эшелона. Лично как по мне: даже знаменитая долларовая трилогия - уже какой-то ад (который сложно досмотреть, даже если задаться такой целью для самообразования).
Ну так и какой вывод? А вывод (мой) таков: пусть люди [обязательно] знают, что такое вестерн. Но вот что такое [cпагетти-вестерн] уже совсем не обязательно.
> Лично как по мне: даже знаменитая долларовая трилогия - уже какой-то ад (который сложно досмотреть, даже если задаться такой целью для самообразования).
Странно, что вспоминая хорошие вестерны/спагетти-вестерны, забыли про "Красное Солнце" (Ален Делон и всё такое) и "Да здравствует смерть твоя", например.
Статейка ничего так, в только, автор глубоко заблуждается, называя "энтот фильмец" единственным вестерном нового тысячелетия - это вообще пародия на вестерн. И, если "Водопад Ангела" мало кто видел( 2006 г. с П. Броснаном и Л. Нисоном в широком прокате не выходил), то уж "Поезд на Юму" вспомнить стоит, поскольку этот вестерн уж точно получше.
В первых пяти десятках лучших фильмов вестернов нет вообще, а вот спагетти вестернов от Леоне сразу два: "Хороший Плохой Злой" и "Однажды на Диком Западе" - пятое и двадцать второе место. Первый классический вестерн на семьдесят пятом "Сокровища Сьерра Мадре". Еще в сотне имеется "Не прощенный". Вот такие вот расклады для вестернов и их итальянских собратьев. Спагетти рулят
> Странно, что вспоминая хорошие вестерны/спагетти-вестерны, забыли про "Красное Солнце"
Не совсем вестерн, но тоже атомный фильм Леоне, хотя и сравнительно малоизвестный "За пригоршню динамита". Гражданская война в Мексике там показана на все деньги
На ту же тему "Золотая Пуля" от Дамиано Дамиани, шел в Советском прокате
Именно в этом и суть. Тарантино даёт публике фильмы и публика восхищается, а на самом деле он больше похоже на тех парней в "бойцовском клубе", которые добавляли чёрт-знает-что в еду в ресторанах.
"Водопад Ангела", как и "Мертвец" с Д. Деппом, и "Людоед" (Ravenous - буквально переводится, как падальщик) с Г. Пирсом и Р. Карлайлом фильмы весьма специфические (на любителя), поэтому и не выходят в широкий прокат. Я, кстати, после "Людоеда" смотрю все фильмы с участием Р. Карлайла - офигенный актер, я Вам доложу )))
> "Водопад Ангела", как и "Мертвец" с Д. Деппом, и "Людоед" (Ravenous - буквально переводится, как падальщик) с Г. Пирсом и Р. Карлайлом фильмы весьма специфические
Согласен, фильмы специфические. Но "Водопад Ангела" ставить рядом с тем же "Мертвецом" я бы не стал. В "Мертвеце" один саундтрек чего стоит и диалоги, да и второстепенные роли сыграны классно. В "Водопад Ангела" нет ни того ни другого. Хотя, повторюсь, Броснан выступил отлично. Нисон как-то вяловато. Замени Броснана на любого другого и смотреть в фильме станет нечего. "Людоед" мне тоже понравился. Очень необычный сюжет и снят добротно.
"Меня зовут Троица"- просто охуенный вестерн! Смотрел в начале 90-х, один из первых вестернов на видео. Отцу на работе видик подогнали в 1991 году, это было круто!! Я только из армии пришел.