Синий Фил 96: новости кино

27.06.14 01:34 | Goblin | 62 комментария »

21:10 | 179342 просмотра | скачать

В этом выпуске:
  • чем займется Стивен Спилберг,
  • как Брюса Уиллиса позорят родные дочки,
  • за что наказали Гошу Куценко.

Подписывайся на наш канал на Платформе

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать одностраничный сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 62, Goblin: 4

утюг
отправлено 27.06.14 02:03 # 1


> как Брюса Уиллиса позорят родные дочки

толковые! пусть теперь Брюска только попробует лишить наследства!


Kirill
отправлено 27.06.14 02:40 # 2


весёленькие детишки, особенно у загорелого


Rus[H]
отправлено 27.06.14 02:42 # 3


Картинка на стоп-кадре -атас!!!


SergeyTN
отправлено 27.06.14 06:05 # 4


Отличное окончание про "пересчитать своих"!


ГлаголомЖечь
отправлено 27.06.14 06:36 # 5


Не понял про Тарантину, который займется [сюжетом], а фигню типа [сюжета] оставит другим.


Bartley Gorman
отправлено 27.06.14 07:24 # 6


фотки местами - чистый паноптикум!


Detomaso
отправлено 27.06.14 07:25 # 7


Кстати на счет Игры Престолов, очень интересный скандальный момент возник в отечественном сегменте, в связи с тем что компания Амедиа подала жалобу в суд на сайт LostFilm, известный качественными любительским переводами зарубежных сериалов. Тут надо сказать следующее: переводы LostFilm по качеству не уступают и можно сказать превосходят, так называемые официальные переводы. По сути если сравнить перевод от Амедиа и перевод Lostfilm, это все равно что сравнить киношный фильм в дубляже убитый этим самым дубляжом по полной программе, и правильный перевод от Главного, сами понимаете что лучше и качественней.
Кстати, ходят слухи что та же Амедия хочет заключить договор с соцсетью Вконтакте и сделать просмотр видеоконтента платным как у них на портале.


Whiplash
отправлено 27.06.14 08:51 # 8


Кому: Detomaso, #7

Камрад, ты видимо не в курсе, что Дмитрий Юрьевич договаривается о переводе и прокате фильмов с правообладателями и заносит им долю.
И видимо, совсем не в курсе, что лостфильм ни с кем не договаривается и по сути является пиратом.
Амедиа - представитель правообладателя на территории РФ, его действия в этом случае, надо полагать, совершенно логичны и законны в этом контексте.
Если переводы лостфильма настолько круты, им надо выходить в правовое поле. И будет всем счастье.


tvv56
отправлено 27.06.14 09:01 # 9


Кому: Detomaso, #7

> если сравнить перевод от Амедиа и перевод Lostfilm

Попробуйте сравнить перевод лостфилма с оригиналом. Озвучка качественная, но перевод очень вольный.


Белый Волк
отправлено 27.06.14 10:59 # 10


АААА! Вступилась за свое дерево!
А Брюска уже вываливал свой орган в кине


Shmulge
отправлено 27.06.14 11:15 # 11


Вчера засмотрел новых Трансформеров. Как они умудряются сделать каждый фильм хуже предыдущего - непонятно. Либо я год от года старею.


werwolf_242
отправлено 27.06.14 11:18 # 12


когда уже Хоббит будет?


Shmulge
отправлено 27.06.14 11:24 # 13


Кому: werwolf_242, #12

> когда уже Хоббит будет?

Уже же говорили вроде, что никогда.


denbad
отправлено 27.06.14 12:37 # 14


После знаков препинания ставится пробел.




Модератор.



Marauder
отправлено 27.06.14 14:32 # 15


имел возможность засмотреть Трансформеров
категорически рекомендую
в фильме нет ничего что сильно бесило в первый частях:
нет малолетнего истеричного дебила и нет клоуна-спецагента
и добавлено то, чего не хватало
Волберг серьезен и мужик
железные парни рубятся врукопашную и стреляют на все деньги, почти весь фильм с небольшими перерывами
диноботы и китайские подделки бодро и красиво меняют форму
главное продержаться первые 20 минут


mesya84
отправлено 27.06.14 14:40 # 16


по сравнению с эпохой вымирания месть падших - шедевр.


DietkovRoman1993
отправлено 27.06.14 14:40 # 17


3 сиськи! [Воет]

Я только пересмотрел отличный х/ф "Вспомнить все", не ту подделку с Колей Фаррелом, а оригинал с Шварцниггером и лучшим режиссером 80-90 гг. Паулем Верхувеным.


Shmulge
отправлено 27.06.14 14:42 # 18


Кому: Marauder, #15

> нет малолетнего истеричного дебила и нет клоуна-спецагента

Дочка Волберга отлично справляется с ролью придурошного подростка. Ее бф не отстает. Да и сам Волберг тоже не блещет.

> и добавлено то, чего не хватало
> Волберг серьезен и мужик

Вообще ни разу. Показан папа пытающийся быть мамой (на мой взгляд).

> железные парни рубятся врукопашную и стреляют на все деньги, почти весь фильм с небольшими перерывами

Неправда. Сопливых диалогов очень много. Бестолковых разговоров тоже дофига. В целом экшена поменьше и поменьше и пожиже чем в третьей части (мне так показалось).

> диноботы и китайские подделки бодро и красиво меняют форму

Китайские подделки это просто п...дец. Главный злодей - беда. Мистер Г. - разочарование.

> главное продержаться первые 20 минут

Да там почти весь фильм держаться надо. До зарубы с диноботами. А потом еще держаться.


Myriogon
отправлено 27.06.14 14:55 # 19


Кому: ГлаголомЖечь, #5

> Не понял про Тарантину, который займется [сюжетом], а фигню типа [сюжета] оставит другим.

Там ещё и "... поворот... Вот это поворот" есть повторение.
Не вычитали до конца текст, видимо.


ribiy_glaz
отправлено 27.06.14 15:29 # 20


Смотрел пару серий true blood - не сумерки конечно, но говно еще то.


Aborigen
отправлено 27.06.14 16:24 # 21


Кому: Detomaso, #7

> По сути если сравнить перевод от Амедиа и перевод Lostfilm, это все равно что сравнить киношный фильм в дубляже убитый этим самым дубляжом по полной программе, и правильный перевод от Главного

Лихо ты сравниваешь, на фоне оригинала перевод Лостфильма это беглый пересказ в котором услышана была хорошо если половина текста. Не знаю как остальные, но Лостфильм это откровенная халтура.


Пендальф Мороз
отправлено 27.06.14 16:25 # 22


Ленчик порадовал. Хоть кто то из пиндосов занят более полезными делами. Всяко лучше чем вкладывать деньги на майданы и демократии.


Кайман
отправлено 27.06.14 17:14 # 23


Кому: ribiy_glaz, #20

> Смотрел пару серий true blood - не сумерки конечно, но говно еще то.

Это дико смешной сериал про реднеков, встретившихся с эмо-вампирами. В сериале смешно почти все, но переводы наших народных умельцев, которые то вставляют маты на ровном месте, то пишут откровенную отсебятину на серьезных щах - действительно делают сериал средним. Смотреть надо в оригинале, тогда отлично. Самая смешная пародия на вампирские саги из всех. Не смотри, что сценарий пишет тетенька.


Кайман
отправлено 27.06.14 17:18 # 24


Кому: Aborigen, #21

> Лостфильм это откровенная халтура.

Ужаснее лостфильма, только "официальные пересказы" начала двухтысячных. Но там хоть голоса актеров неплохие, качественно отличаются от озвучки лостфильма. Амедия, к слову, вполне неплохо переводит Игру престолов. Если смотреть оригинал и сравнивать с переводом - то вполне себе, да и голоса персонажам подобраны более-менее адекватно. Но, если по-чесноку, все студии сериалы переводят в стиле тяп-ляп, за пару часов, чтобы вывалить контент моментально после выхода серии.


Кайман
отправлено 27.06.14 17:19 # 25


Кому: Пендальф Мороз, #22

> Ленчик порадовал.

Ты ещё, видать, про Анжелу Джоли не слыхал!!!
И вообще, замаливать кокаиновые грехи, лучшее всего, вкладываясь в спасение окиянов и пингвинов.


Белый Волк
отправлено 27.06.14 17:45 # 26


Кому: Кайман, #24

> Лостфильм это откровенная халтура.
>
> Ужаснее лостфильма, только "официальные пересказы" начала двухтысячных. Но там хоть голоса актеров неплохие, качественно отличаются от озвучки лостфильма. Амедия, к слову, вполне неплохо переводит Игру престолов. Если смотреть оригинал и сравнивать с переводом - то вполне себе, да и голоса персонажам подобраны более-менее адекватно. Но, если по-чесноку, все студии сериалы переводят в стиле тяп-ляп, за пару часов, чтобы вывалить контент моментально после выхода серии.

Кураж-Бомбей-то как?


Procion
отправлено 27.06.14 17:54 # 27


Кому: Кайман, #24

> Амедия, к слову, вполне неплохо переводит Игру престолов.

Смотрим сейчас с женой от Амедии "Во все тяжкие". Для оценки качества смыслового перевода я не компетентен, но дубляж плохой. Просмотр с субтитрами или с дубляжом разнятся почти как земля и небо.
Да, тот ещё тяп-ляп.


Procion
отправлено 27.06.14 18:11 # 28


Кому: Кайман, #25

> И вообще, замаливать кокаиновые грехи, лучшее всего, вкладываясь в спасение окиянов и пингвинов.

А что за кокаиновые грехи такие у Ленчика? Неужто?


Slawa
отправлено 27.06.14 18:23 # 29


Кстати, а вот Оптимус Прайм, это имя и фамилия английские или латинские?
Т.е. это Оптимальный Председатель или Оптимальная Игра!?!


Rus[H]
отправлено 27.06.14 18:54 # 30


Кому: Slawa, #29

До сих пор помню, когда малым со старшим братом смотрел мультик в украинском дубляже: "Оптимус наикращий!!!" :)


Lazarev iLya
отправлено 27.06.14 19:07 # 31


Кому: Aborigen, #21

> Лихо ты сравниваешь, на фоне оригинала перевод Лостфильма это беглый пересказ в котором услышана была хорошо если половина текста. Не знаю как остальные, но Лостфильм это откровенная халтура.

Заметь, переводы Лостфильм с переводами Гоблина не сравнивали. Сравнивали Амедию и Лостфильм.


Stoum
отправлено 27.06.14 20:08 # 32


Посмотрел вчера трансфомеров. Гораздо лучше прошлых частей как по мне, персонажи больше по душе (кроме девчонки, мелкая и жопы нет), сюжет поинтереснее. Ну и стреляет и взрывается всё круто, как и должно быть. В общем, вечер можно на поход в кино потратить.


Кайман
отправлено 27.06.14 20:12 # 33


Кому: Procion, #27

> Просмотр с субтитрами или с дубляжом разнятся почти как земля и небо.

Можно заценить поделки лостфильма, там качество игры актеров дубляжа ещё глубже. :) Амедия, в принципе, относительно качественно делает. В той же Игре престолов поначалу даже титры перевели с аутентичными шрифтами и всем таким.

Кому: Белый Волк, #26

> Кураж-Бомбей-то как?

Ну, они неплохо шутят местами. Но ту же Игру престолов-то не переводят.


soberserk
отправлено 27.06.14 20:30 # 34


Кому: Shmulge, #11

> Вчера засмотрел новых Трансформеров. Как они умудряются сделать каждый фильм хуже предыдущего - непонятно. Либо я год от года старею.

Не только ты, камрад. Я уже на вторых не вынес потока тупизны, и уснул. Снято красиво, вопросов нет, но абсолютно все герои раздражают. Бесят, удивляют, усыпляют.
На эти решил не ходить. Испугался, что все ещё тупее станут.


Drunkey
отправлено 27.06.14 22:08 # 35


Кому: Slawa, #29

> Кстати, а вот Оптимус Прайм, это имя и фамилия английские или латинские?
> Т.е. это Оптимальный Председатель или Оптимальная Игра!?!

Оптимальный Первый - с греческого.


Goblin
отправлено 27.06.14 22:08 # 36


Кому: Drunkey, #35

> Кстати, а вот Оптимус Прайм, это имя и фамилия английские или латинские?
> > Т.е. это Оптимальный Председатель или Оптимальная Игра!?!
>
> Оптимальный Первый - с греческого.

Лучший Первый - с латыни


Drunkey
отправлено 27.06.14 22:10 # 37


Кому: Rus[H], #30

> До сих пор помню, когда малым со старшим братом смотрел мультик в украинском дубляже: "Оптимус наикращий!!!" :)

У них, кстати, перевод имен куда круче нашего сделан. Тот же Старскрим - Зорекрик, как и положено.
Саундвэйв - Звукохвил. Понятно, что оригинальные имена не подлежат переводу, но всяк лучше Скандалистов и Барханов (!!!) В случае с Саундом, горепереводчики услышали "sound", как "sand".


Drunkey
отправлено 27.06.14 22:15 # 38


Кому: Goblin, #36

> > Лучший Первый - с латыни

Во, точно, спасибо. А то Оптимальный как-то совсем не по-русски. Только мне казалось, перевод с греческого.


Goblin
отправлено 27.06.14 22:16 # 39


Кому: Drunkey, #38

> Только мне казалось, перевод с греческого.

Оптимус?

Юлиус, Максимус, Люциус?

какой же это греческий?


Goblin
отправлено 27.06.14 22:17 # 40


Кому: Белый Волк, #26

> Кураж-Бомбей-то как?

ну вы вообще


Drunkey
отправлено 27.06.14 22:22 # 41


Кому: Goblin, #39

> какой же это греческий?

Чортовы латиняне. Ничего от греков не осталось.


MaratKa
отправлено 27.06.14 23:12 # 42


Дмитрий Юрьевич, как вам трейлер криминального фильма "DROP". Последняя роль Тони Сопрано.


AK.69
отправлено 28.06.14 00:20 # 43


Кому: Goblin, #36

> Лучший Первый - с латыни

наиболее подходящий примус )))


abnormal
отправлено 28.06.14 00:34 # 44


Кому: Goblin, #36

Ролик интересный, радует что постоянной рубрикой стали сериалы.
Вопрос не то теме. Дмитрий Юрьевич, заметил что очки у вас Силуэт. Если не затруднит, можете ответить, как они в эксплуатации? Можно ли регулировать вот эти штучки которые на нос опираются(подстраивать под кривой/поломанный нос, чтоб сидели ровно)? Линзы цейсовские ставили?
Ну и еще, вдогонку. Всякие там методики по улучшению зрения, основанные на гимнастике для глаз, оно как, рабочее? Не пробовали? Про устройство глаза, и что близорукость - следствие удлинения глазного яблока знаю. Спасибо.


Goblin
отправлено 28.06.14 00:36 # 45


Кому: abnormal, #44

> Дмитрий Юрьевич, заметил что очки у вас Силуэт. Если не затруднит, можете ответить, как они в эксплуатации?

отличные

страшно доволен

> Можно ли регулировать вот эти штучки которые на нос опираются(подстраивать под кривой/поломанный нос, чтоб сидели ровно)?

не знаю, у меня сразу сидят ровно, ничего не правил

> Линзы цейсовские ставили?

не помню

но что-то сильно дорогое

не обманули - очкам уже года три, а стёкла до сих пор не поцарапались

> Ну и еще, вдогонку. Всякие там методики по улучшению зрения, основанные на гимнастике для глаз, оно как, рабочее? Не пробовали?

мне не помогает


тол
отправлено 28.06.14 00:40 # 46


Отлично, впрочем как почти всегда, местами смеялся в голос, спасибо, Юрич.


abnormal
отправлено 28.06.14 00:53 # 47


Кому: Goblin, #45

> Линзы цейсовские ставили?
>
> не помню
>
> но что-то сильно дорогое

Наверное цейсовские, с ними в сборе гарантия на все идет на 2 года. В том числе и на царапины распространяется.

> отличные
>
> страшно доволен

Спасибо большое.


Evgen Bush
отправлено 28.06.14 00:57 # 48


Тома Харди надо смотреть, ибо "Бронсон" произвел неизгладимое впечатление.
Ди Каприо - молоток!
Жаль Панин поленился - новых сюжетов не выдал, а насчет "Звездных войн" - че-то как-то и ждать неохота.


Whiplash
отправлено 28.06.14 07:48 # 49


Кому: abnormal, #44

Камрад, по поводу техник восстановления зрения имею некоторые наблюдения на примере одного очень близкого родственника. В его случае - это возрастное ухудшение зрения.
Суть такая:
- помогает, но через довольно длительное время занятий
- помогает в том случае, если ты, помимо гимнастики для глаз, занимаешься гимнастиками и зарядками для тела, не ведешь диванно-кресельный образ жизни, а бегаешь, прыгаешь, плаваешь и т.п на постоянной основе.
- пропустил занятие? Начинай сначала.
- одел более чем на 20 минут очки? Начинай сначала.
- много сидишь, куришь, выпиваешь? Даже не начинай.
Ну и не стоит забывать об индивидуадьных особенностях организма.
Еще раз - это все я прочувствовал на конкретном человеке с возрастным ухудшением зрения. Сейчас зрение у него близкое к идеальному, но на это ушло почти три года. И сейчас занятия продолжаются, но уже два раза в неделю. Многим гораздо проще и выгоднее носить очки и линзы. Как-то в кратце так.


waiz
отправлено 28.06.14 10:29 # 50


ДЮ, а вообще как можно подсчитать количество зрителей на сериалах? Не совсем понятно, это же не кинотеатр, где каждый билет покупает, растолкуйте пожалуйста.


xor2times
отправлено 28.06.14 11:28 # 51


Кому: waiz, #50

> а вообще как можно подсчитать количество зрителей на сериалах?

Если читаешь на английском, то в википедии есть про это: http://en.wikipedia.org/wiki/Nielsen_ratings
Если коротко, то выбирают людей в разных демографических группах и либо рассылают им опросники (приложив немного денег), либо договариваются поставить им ТВ-приставку для учета просматриваемых каналов, либо опрашивают по телефону. Потом берут все полученные данные, сову, глобус и на выходе получают общее количество зрителей.


Löwe
отправлено 28.06.14 13:22 # 52


Кому: Detomaso, #7

> Амедиа подала жалобу в суд на сайт LostFilm

а смотрю что-то доступ заблокирован на сайт, фух успел закачать все что нужно на пол года вперед :))


Suobig
отправлено 28.06.14 13:38 # 53


Кому: Whiplash, #49

> одел более чем на 20 минут очки? Начинай сначала.

Во всем этом бреде про "лечение близорукости физкультурой" вот это - запрет на ношение очков/линз - самая идиотская и самая вредная часть. Мышцам нашего хрусталика и так плохо - из-за растянутой формы глаза (которую никакими упражнениями не изменить) они не могут сфокусироваться на сетчатке, так давайте не будем ему помогать. Пускай они постоянно будут напряжены.


Löwe
отправлено 28.06.14 14:46 # 54


Кому: Белый Волк, #10

> А Брюска уже вываливал свой орган в кине

да да, в Цвете ночи вроде бы, хе хе

Кому: Aborigen, #21

> Не знаю как остальные, но Лостфильм это откровенная халтура.

По мне так они нормально работают. В некоторых сценах Игры престолов шпарят прям по книжке которую читаю.


Whiplash
отправлено 28.06.14 16:25 # 55


Кому: Suobig, #53

Камрад, я не врач, но понимаю, что делать какие-либо обобщения в данном случае - будет ошибкой. По тому дважды отметил, о каком случае я писал и какой результат получился.
Это мои личные наблюдения. Только лишь наблюдения.

У меня с глазами все хорошо, очки даже солнцезащитные никогда не одеваю.


Serж
отправлено 28.06.14 22:15 # 56


Кому: Whiplash, #55

> очки даже солнцезащитные никогда не одеваю.

А вот это зря. (Я не врач, но рекомендации читал/слышал)


Утконосиха
отправлено 29.06.14 03:01 # 57


Картинка с Годзиллой, у которой голова IT, убила просто.
Брюскины дочки, конечно, жгут напалмом. Нет бы делом каким заняться, коли уж так задница чешется, вон, как Лёнчик экологии помогать или ещё что полезное придумать, эти дуры борятся за свободу женских сисек в Интернетах. Ну самая же главная проблема человечества - то, что нельзя сиськи на люди показывать, ага. Кстати хотьба по улицам с грудями навыпуск чревата проблемами для здоровья, поскольку женскую грудь крайне осторожно следует подвергать воздействию солнечных лучей, иначе рак может развиться в ураганном темпе. И тогда защитница свободы сисек рискует защищаемое потерять.


SAW
отправлено 29.06.14 03:01 # 58


Кому: xor2times, #51

> Потом берут все полученные данные, сову, глобус и на выходе получают общее количество зрителей.

Птичку, жалко!!!

Кому: Löwe, #52

> а смотрю что-то доступ заблокирован на сайт, фух успел закачать все что нужно на пол года вперед :))

С доступом действительно проблемы, но сам сайт вродь существует.


Beytix
отправлено 29.06.14 09:10 # 59


Про розовые души в банке, забавненько...


sea
отправлено 29.06.14 18:35 # 60


Кому: Whiplash, #49

Камрад, опиши подробней ситуацию с родственником.
В какую сторону у него ухудшилось зрение - близорукость или дальнозоркость? Сколько ему лет? Какие упражнения он делал?


Whiplash
отправлено 29.06.14 21:55 # 61


Кому: sea, #60

Камрад, я бы рад помочь, но особо никогда не лез с распросами ибо сам вижу хорошо и не возникало необходимости распрашивать, ну и отношение все еще немного скептическое к таким методикам. То что знаю точно: ухудшение началось в 45 лет, женщина, начала заниматься в 46 когда от необхоодимости постоянно вглядываться и напрягать глаза стало трудно работать (ногтевой дизайн, маникюр). Конкретной методикой поинтересуюсь в понедельник. Сейчас уже поздно беспокоить - двеннадцать доходит.


sea
отправлено 30.06.14 13:19 # 62


Кому: Whiplash, #61

Спасибо, был бы рад узнать подробности.



cтраницы: 1 всего: 62



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк