Поиграли в Ведьмака

05.11.15 10:27 | Сева | 66 комментариев »

Стримы

На выходных побывал в студии Дмитрия Юрьевича, где в специально оборудованном помещении, восседая на легендарном диване, под руководством уважаемого Берса порулил игрой Ведьмак 3. Точнее, дополнением к оной, известным как Каменные сердца. Степень добротности аддона — исключительная. Трудноты тоже не пожалели, скучать некогда. Задушка жабы сделала выходной день незабываемым.


Комментарии про геймпад приветствуются.

Слушай подкасты на Яндекс.Музыка

Комментарии
Goblin рекомендует заказать лендинг в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Сева
отправлено 05.11.15 11:26 # 4


Кому: Areksy, #3

залочить камеру на жабе не удалось


Сева
отправлено 05.11.15 11:46 # 9


Кому: Blasphemer, #6

> Странно, лок на цели в игре есть.

для большинства целей работает

жабу залочить не получилось


Сева
отправлено 05.11.15 11:47 # 10


Кому: Batushko, #8

> Сева, ты к madia.ru отношение имеешь какое-нибудь?

в прошлом да, сейчас нет


Сева
отправлено 05.11.15 11:50 # 11


Кому: Blasphemer, #7

> По просмотру ролика еще раз убедился, что главный недостаток геймпада - это гораздо более неудобное управление направлением обозра/камеры с гриба по сравнению с мышью.

именно с этим нет никаких проблем

неудобно листать менюшки, в том числе выбирать знаки по ходу боя

не очень удобно ставить блок на геймпаде от Xbox 360 - ход курка большой, а нажимать надо стремительно

если бы был лок взгляда на жабе, она умерла бы гораздо раньше

возможно, затупил и лок на самом деле есть, но в субботу его обнаружить не удалось


Сева
отправлено 05.11.15 12:17 # 15


Кому: Антинейтрино, #13

> Смотрю на команду Д.Ю. и не покидает ощущение, что все - родственники :)

с кем повелись, от того и набрались


Сева
отправлено 05.11.15 12:18 # 16


Кому: QoMSoL, #14

> Ну и конечно же... клавамышы рулют, гимпады аццтой, у меня у самого 3, я-то точно знаю!!!

в порядке эксперимента сегодня лично для себя попробую клавомышью поиграть

стрима не будет!!!


Сева
отправлено 05.11.15 13:03 # 18


Кому: Frimen130, #17

> Как DualShock 4?

отличный, как раз под мою руку

> Что более предпочитаете PS4 или Xbox One?

на данный момент первая куда главней


Сева
отправлено 05.11.15 13:42 # 22


Кому: Антинейтрино, #21

> Не понял, первая - это Xbox One?

вопрос был "Что более предпочитаете PS4 или Xbox One?"

в данном контексте "первая" консоль - это PS4

интересных игр на ней пока гораздо больше


Сева
отправлено 05.11.15 14:09 # 26


Кому: Blasphemer, #23

> Чего вы элексир против отравы не пили?

не допетрили

> И ради интереса надо будет попробовать против языка блок ставить. С кладбищенскими бабами прокатывало - там на контратаке после блока можно отрубить его даже было.

тоже не допетрили

поэтому - только хардкор!!!


Сева
отправлено 05.11.15 14:09 # 27


Кому: Pavel1407, #25

> В дополнение еще не играл, но вопрос такой - почему иволгу не применяли. Она вроде против ядов.

не хватило ума


Сева
отправлено 05.11.15 15:51 # 32


Кому: Sparrow5441, #29

> Огласите весь список, пожалуйста!!

считаю, в сообщении 30 вполне достаточный список

> Игр масштаба Forza 6 и Halo 5 пока не наблюдается

пока не выйдут новые гири, коробокс - не коробокс

такой мой вердикт!!!


Сева
отправлено 05.11.15 15:51 # 33


Кому: GoldringZaugel, #28

> Почему же рекламировали в GOG, а играете из стима?

у меня игра в стиме куплена, так сложилось исторически


Сева
отправлено 05.11.15 19:01 # 40


Кому: Springboks, #39

озвучку юзали польскую, она тру

и местами очень смешная


Сева
отправлено 05.11.15 19:58 # 44


Кому: Springboks, #41

> Я польским не владею, сравнить не могу.

тоже не владею

просто забавно понимать, насколько языки похожи - с одной стороны

с другой - как оригинально поляки используют понятные нам слова

"Советую вам купить польско-русский словарь – скучать не придётся. Если начнёте читать его в транспорте, другие пассажиры будут заглядывать к вам через плечо, чтобы узнать, почему вам так весело.

Большинство польских слов, если их правильно прочитать, будут понятны русскому человеку. К тому же, существуют польско-русские соответствия, зная которые, вы безошибочно сможете перевести польское слово на русский язык.

Однако есть в польском языке слова, очень похожие на русские, но при этом имеющие другой смысл – это так называемые «ложные друзья переводчика». Например, вы спрашиваете у поляка, как пройти к остановке, а он отвечает, что вам надо идти «просто». Издевается, что ли? Ничего подобного. По-польски prosto значит «прямо». Или вы хотите купить в магазине дыню – а вам дают тыкву. В польском языке слово dynia – это «тыква».

Услышав такие слова, как podstava или zasada, наш человек сразу же насторожится. Однако по-польски это всего лишь «основа, принцип».

Ну, и конечно, сами будьте повнимательнее, когда говорите по-польски. Если вы попросите в гостях чашку чая, то имейте в виду, что слово czaszka означает «череп». А сообщая польским коллегам о своём намерении в чем-то разобраться, помните, что слово rozebrać się значит «раздеться»."

http://strelnikova.lv/jaziki/p1_slova.html

плюс это всё-таки оригинал, а он завсегда правильнее любой копии


Сева
отправлено 05.11.15 23:47 # 51


Кому: VDecabrisT, #49

> (перемещение по списку знаков туда обратно - одно нажатие - следующий знак)

эка, прикольно


Сева
отправлено 06.11.15 15:32 # 63


Кому: Spectator, #58

> Разрабы говорили что игра делалась под английский язык.

да, тоже слышал

но диалоги-то наверняка по-польски писались изначально



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк