Больше всего ценю разборы литературы. Книг исторических выходит просто немыслимое количество и читать их все нет совершенно никакой возможности - ни денежной, ни временной. Тем более некогда разбирать что из них достойно прочтения, а что - шлак. Как говорит Михаил Васильевич - зачем читать хорошее, если на гениальное целой жизни не хватит?
Так что спасибо огромное.
Ну если граждане с тем мощнейшим идеологическим стержнем с такой лёгкостью предали и продали все идеалы, представляю, с какой скоростью сегодняшние функционеры, включая высшее руководство, попрыгают в самолёты и полетят домой к семьям, стоит только на той стороне кому-то угрожающе-громко пёрнуть. В лучшем случае, они поведут себя как польское правительство в 39-м, у меня лично никаких сомнений.
> представляю, с какой скоростью сегодняшние функционеры, включая высшее руководство, попрыгают в самолёты и полетят домой к семьям, стоит только на той стороне кому-то угрожающе-громко пёрнуть. В лучшем случае, они поведут себя как польское правительство в 39-м, у меня лично никаких сомнений.
И куда же эти люди полетят? Особенно высшее руководство? Как раз на Гаагский трибунал?
интересно услышать комментарий от Бориса Витальевича или Клима Александровича, по-поводу насильственной "украинизации". Именно этим фактом козыряют всяческие"беломудельцы" и им сочувствующие, ставят в вину Советской власти. Вот характерный пример https://katmoor.livejournal.com/1780056.html
Доброе время суток. Спасибо за ролик. Уважаемый Дмитрий Юрьевич, у меня сложилось мнение, что у многих приглашенных гостей из Украины проходит мысль, что в укроинезации нынешнего Украинского государства во многом виновны большевики. Можно ли в каком либо из выпусков разведопроса осветить данную тему в беседах с вашими друзьями историками. Большевики довольно прогматичные люди, не думаю что они допустили ошибку, наверно были другие причины создания республики Украины в нынешних границах и проведения именно той политики? За ранее спасибо.
Побежал на известный сайт за книгой и увидел эту же книгу в серой обложке, с крупной надписью "Николай Стариков рекомендует" (аж крупнее имени автора). Может Борис Витальевич или Клим Александрович прокомментируют содержание книги?
А по поводу "свято верили в то, что границы ничего не будут значить"? Так они и не значили. Пока страну не решили порвать по национальным окраинам. Остановило бы кого отсутствие административных границ? Конечно бы нет - рвали бы по границам областей. Уральскую Республику в 90-х уже чуть было не получили.
Не помню где мне попалось, возможно, в предисловии к собранию сочинений известного писателя фантаста Беляева, такой момент - семья Беляева была вынуждена покинуть Украину ввиду невозможности издания произведений на русском языке. Так что не пиздит, это было.
Дмитрий Юрьевич, здравствуйте. Может совсем не по теме вопрос и не сюда. У вас на сайте есть текстовые версии видеороликов. Скажите пожалуйста - эти транскрипты делает специальный человек или он (текст) в программе какой-либо получается (загрузил видео - а на выходе текст). Если всё-таки программа, можно узнать как она называется? Заранее спасибо. Простите за беспокойство.
На самом деле в 1920-е была не только украинизация, но и белорусизация, казахизация и т.д. и известна в истории под названием коренизация. Коренизация — политическая и культурная кампания советской власти в национальном вопросе в 20-е и начале 30-х годов XX века, призванная сгладить противоречия между центральной властью и нерусским населением СССР. Коренизация выражалась в подготовке и продвижении на руководящие должности представителей национальных меньшинств, создании национально-территориальных автономий, внедрении языков национальных меньшинств в делопроизводство, в образование, поощрении издания СМИ на местных языках. В конце 1930-х годов коренизация была свернута, многие ее активные участники репрессированы. На смену коренизации пришло повсеместное внедрение русского языка, как языка межнационального общения. Тем не менее, коренизация привела к созданию значительного слоя образованных кадров из представителей национальных меньшинств СССР, а также к созданию сети образовательных учреждений с нерусскими языками обучения. Более подробно здесь https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F
На 11 мин. Корнилов В.В. утверждает: «Эта индустриализация проходила как раз в начале, в середине 1930-х годов. И вот, да, действительно из-за этой индустриализации этот голод и произошел. Нужно было кормить рабочих, нужно было продавать хлеб, чтобы получать станки, технологии с Запада. Все взаимосвязано»
Таким образом Корнилов В.В., признает «вину» советского политического руководства за голод, хотя и вынужденную. Однако в 1932-33 годах голод был не только в СССР, но и в Польше, Румынии, Словакии и других странах. В США от голода вымерло от 3 до 7 млн. В это время в США индустриализация не проводилась, а голод был. В СССР и после 1932-33 г.г. рабочих приходилось кормить, станки, технологии и Запада покупать, но голода не было. Значит, индустриализация сама по себе не явилась причиной голода.
> Скажите пожалуйста - эти транскрипты делает специальный человек или он (текст) в программе какой-либо получается (загрузил видео - а на выходе текст).
Корнилов В.В. обвиняет большевиков в проведении украинизации.
Политика коренизации была направлена на ускоренное развитие народов бывшей Империи, в том числе путем внедрении языков национальных меньшинств в делопроизводство и образование, воспитание местных кадров. Украинизация помогла победить националистические движения, вовлечь значительные слои местного населения в строительство социализма. Это была грамотная хорошо продуманная политика, хотя в большом деле без перегибов не бывает. Ну за это Скрытники и другие националисты в 30-хх годах ответили по закону.
Если не ошибаюсь, националистическое движение на Украине было и до советской власти. Петлюра же не на ровном месте появился. В том же Харькове в 1905 году, ЕМНИП, памятник подорвали.
У нас в Донбассе и в Крыму в 70-е и 80-е книг нормальных на русском было не найти, а на украинском - пожалуйста. И читали по-украински, потому что не было вариантов. Не все, конечно, но многие книги издавались большими тиражами не украинском, как художественные, так и специальные (по аквариумам, например. Про пираний определение "ненажерливе страховисько" с детства в душу запало).
Взял на карандаш. Выше просят гуру тупичка разобрать эту книгу, а именно Бариса и Клима. К просьбам присоединяюсь, но есть одно но. Дмитрий Юрьевич то рекомендует. А это весомо. Я теперь в сомнениях. Видимо ошибки предков воспринимать сложнее чем их победы.
Интересный момент, для русскоязычных придумали интересную отмазку. Аваков придумал. Я когла это увидел - проржался, а я это увидел, это крутилось на телеканалах. Он сказал: "Я буду говорить на слобожанском диалекте украинского языка". Всё! Все вопросы снялись! Замечательная отмазка. Нужно везде и всюду говорить о том, что это не русский язык, а слобожанский диалект украинского языка.
А по поводу галицизмов... Да, это есть. Но есть ещё один источник порчи украинского языка. Очень много заимствований из канадского диалекта украинского языка. Ну, было сказано, что поскольку около 100 лет эмигранты из Украины в Канаде не имели рядом влияния русского языка, то, типа, они сохранили исконный украинский язык. Это бред. Они же там не в пустыне жили, и если они не испытывали влияния русского, то очень сильно испытывали влияние английского, причём американского английского. А поскольку английский по строений отличается от русского и украинского, то украинкий язык теряет одно из своих главных отличий - певучесть, мелозвучность. Слово "автивка", "милициянт" - это оттуда. А ещё было поветрие - именно из канадского диалекта - заменить конечное или не сильное "-в-" на "-оу-", "-еу-", "-ау-". Вполне правильной предполагалась фраза: "Космонаут думаув про аутобус".
Хочу ещё раз подчеркнуть, что благозвучность языка теряется из-за привносимых галицийских и канадских заинствований.
> А по поводу галицизмов... Да, это есть. Но есть ещё один источник порчи украинского языка. Очень много заимствований из канадского диалекта украинского языка.
поскольку английский по строений отличается от русского и украинского, то украинкий язык теряет одно из своих главных отличий - певучесть, мелозвучность. Слово "автивка", "милициянт" - это оттуда.
Это как раз примеры галицизмов. Міліціянт, например, укладывается в классическую схему украинского и русского словообразования с помощью суффиксов -ант, -янт.
> > У нас в Донбассе и в Крыму в 70-е и 80-е книг нормальных на русском было не найти, а на украинском - пожалуйста. И читали по-украински, потому что не было вариантов.
Всё смешивалось. На западной Украине недостатка книгах на русском не было. Домашние библиотеки сформированы с их серьёзной долей. А если о переводах иностранных писателей, то с преобладанием.
> Если не ошибаюсь, националистическое движение на Украине было и до советской власти. Петлюра же не на ровном месте появился. В том же Харькове в 1905 году, ЕМНИП, памятник подорвали.
Оно всё возникло до советской власти. Как только советскую власть начали демонтировать во время перестройки оно вновь обрело социальную базу и возобновилось.
Делают расшифровщики. Парадокс, что значительную часть расшифровок российских телентервью делают на Украине. Тупо дешевле. Человек предлагает в интернете услуги по расшифровке, ему засылают аудиверсию интервью и расплачиваются через перевод на каточку. Скорость и цена расшифровки все определяет. Потому часто, особенно в интервью на специальные темы типа истории или армии - ошибка на ошибке. Расшифровщих таких терминов не знает. Ошибки не выверяют, поскольку просто берут куски интервью и вставляют в фильмы и передачи. А там уж - как человек скащал.
> > У нас в Донбассе и в Крыму в 70-е и 80-е книг нормальных на русском было не найти, а на украинском - пожалуйста. И читали по-украински, потому что не было вариантов.
>
> Всё смешивалось. На западной Украине недостатка книгах на русском не было. Домашние библиотеки сформированы с их серьёзной долей. А если о переводах иностранных писателей, то с преобладанием.
Помню, меня страшно бесило, что книга "Капитан Сорви-голова" в школьной библиотеке (Крым) была только на украинском. А так же некоторые произведения Жюля Верна. Это же детская литература, хочется что-то почитать "интересненькое". А ещё с детства запомнил по названию грустную такую финскую повесть "Тинтамари мандруе до сонця".
"из-за этой индустриализации этот голод и произошел".. выключил.
Понимаю, что многое, из того, что было сказано далее, не досмотрев, сейчас не узнаю, но, Карл!, бл, как же надоело то-а это "толком не в курсе, но мнение озвучу" из уст господ политологов. Пусть он прав во многом прочем, но сил нет уже слушать, отсеивая через слово, всю эту заколосившуюся обильную болтовню. Не сейчас. Задрало. Обожратушки.
> Всё смешивалось. На западной Украине недостатка книгах на русском не было. Домашние библиотеки сформированы с их серьёзной долей.
Мне товарищь рассказывал, что в те времена самые дефицитные книги (как и дорогие модельные женские сапожки) на русском можно было легко найти в кишлаках Средней Азии. А на украине действительно существовал план на преимущественное издание книг на украинском. И что интересно тогда существовала система продажи из-под прилавка с нагрузкой, т.е. интересная книга продавалась родственникам знакомых или знакомым родственников лишь в комплекте с книгой неинтересной (знакомым и родственникам естественно без нагрузки). Как правило это были или материалы съезда или книги на украинском. Как то так и другое надо же было куда-то девать.
> Выше просят гуру тупичка разобрать эту книгу, а именно Бариса и Клима. К просьбам присоединяюсь
А вот про Донецко-Криворожскую республику больше Корнилова наверно никто и не знает. Он специально занимался этим вопросом. А материала и литературы действительно нет, приходится работать с архивами и первичными документами.
> Таким образом Корнилов В.В., признает «вину» советского политического руководства за голод, хотя и вынужденную. Однако в 1932-33 годах голод был не только в СССР, но и в Польше, Румынии, Словакии и других странах. В США от голода вымерло от 3 до 7 млн. В это время в США индустриализация не проводилась, а голод был. В СССР и после 1932-33 г.г. рабочих приходилось кормить, станки, технологии и Запада покупать, но голода не было. Значит, индустриализация сама по себе не явилась причиной голода
Корнилову слишком много приходилось выступать на украинском телевидении, вероятно поэтому он и сформулировал "на автомате"эту фразу так обтекаемо, что допускает столько толкований, и обвинений его в антисоветчине. Хотя он и не исказил факты. Но просто назвал одну из множества причин. Ведь действительно, за оборудовани именно тогда пришлось платить зерном (золотом не взяли). Тема голода не может быть раскрыта мимоходом. Тут целая передача нужна. Особенно про голод САСШ. Там вот помимо природных и экологических факторов голод вызвали процессы укрупнения и монополизации в сельском хозяйстве.
> Мне товарищь рассказывал, что в те времена самые дефицитные книжки
[придирается] Дефицит – невозможность купить товар, несмотря на наличие денег. (с)
Если на прилавке нет книжки по госцене – 1р., но рядом она же лежит по «рыночной» цене – 3р., то это не дефицит. Сейчас же ты ничего не можешь купить по госцене, но, тем не менее, не рассказываешь, что живёшь, якобы, в условиях тотального дефицита.
> И что интересно тогда существовала система продажи из-под прилавка с нагрузкой,
Дык, не покупай. Вон, в «Букинисте», книги грудами лежали, как сейчас – по рыночной цене.
> А вот про Донецко-Криворожскую республику больше Корнилова наверно никто и не знает.
Корнилову ещё в 2011г. В.Ф. Солдатенко всё объяснил: и по национальному составу ДКР, и по наличию томов обсуждений о том, что такое ДКР, как к ней относиться, кто ее инициатор, какие они исповедовали подходы и т.д. Компартией давно уже всё разжёвано и высрато.
Даже мне, школьнику, в 70-х о ДКР рассказывали. «Белое пятно», my ass.
> Дефицит – невозможность купить товар, несмотря на наличие денег. (с)
> Если на прилавке нет книжки по госцене – 1р., но рядом она же лежит по «рыночной» цене – 3р., то это не дефицит. Сейчас же ты ничего не можешь купить по госцене, но, тем не менее, не рассказываешь, что живёшь, якобы, в условиях тотального дефицита
Вот читаю и не пойму о чем ты написал, какой сегдняшний тотальный дефицит? Ты о чем???? Какая "рыночная" цена? Это что такое? Я если ты не понял писал о событиях сорокалетней давности, а если не внимательно прочел, или нафантазировал, то уточняю: - события описанные в посте номер 39 имели место в 70 годах прошлого века. И тогдашняя практика продажи книг имела место быть именно как я и описал. Были естественно и букинистические отделы и даже магазины, в котрых можно было перепродавать книги, те самые дефицитные, но в них было ограничение по году печати, т.е. совсем "свежие" (если не ошибаюсь не моложе 10 лет, если кто помнит точно поправьте) нельзя было сдавать. Если тебе такие реалии внове. То прочти или вспомни, ведь судя по всему застал то время. А ещё были варианты покупок в местах где книги не пользовались устойчивым спросом (особенно из-за проблем с несоответствием местного общеупотребительного языка и издания), вот как многии и описывали.
А про ДКР, опять не понимаю что за выброс "смыслов"? Я что писал о "белом пятне"? Или может быть о нац.составе? Опять какие-то фантазии? А если можно ссылочку на "тома обсуждения", вот просто интересно, это в СБУ обсуждали? И тома из уголовных дел? Да, там много чего обсуждали и голодомор в том числе. (И даже монографию сотворили на эту тему) А раз эта тема для тебя как книга открытая
> всё разжёвано и высрато
Может ещё и на закуску расскажешь, например о ДВР или ТНР. А не только о ДКР. И не из педивикии, а например о монографиях о сих образованиях. Их наверно очень много?