Зомбилэнд в правильном переводе

Новые | English | Goblin | Игры | Карикатуры | Музон | Путешествия | Репортажи | Смешное | Спорт | Фильмы | Фото кошек | Фото Собаки | Разное


Зомбилэнд в правильном переводе

В новостях

25.11.09 22:28 Зомбилэнд 2, комментарии: 65

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 38

angst
отправлено 26.11.09 18:21 | ответить | цитировать # 1


Что-то свет тут походу не к месту.


SnowMan
отправлено 26.11.09 20:45 | ответить | цитировать # 2


Что вы сделали с девочкой????
Дмитрий Юрьевич, это просто картинка или может появиться DVD?


DOOMer
отправлено 26.11.09 21:11 | ответить | цитировать # 3


Кому: angst, #1

> Дмитрий Юрьевич, это просто картинка или может появиться DVD?

Поддерживаю вопрос!


boondocksaint
отправлено 26.11.09 21:30 | ответить | цитировать # 4


Пацан Главному в яйцы целится!!! Нехорошо.


SnowMan
отправлено 26.11.09 21:32 | ответить | цитировать # 5


Кому: DOOMer, #3

Мазила!!!


pv-seleznev
отправлено 27.11.09 02:52 | ответить | цитировать # 6


Не передать словами как я жалею что не пошел на этот замечательный фильм в правильном переводе!
Сказать что я бы хотел купить ДВД с правильным переводом это не сказать ничего. Уже почти готов украсть!!!


Morr
отправлено 27.11.09 03:56 | ответить | цитировать # 7


А на меня на спецпоказе билетов не хватило, так что поддерживаю вопрос про ДВД.


bes_
отправлено 27.11.09 09:08 | ответить | цитировать # 8


> так что поддерживаю вопрос про ДВД.

[Затаил дыхание]


Влок
отправлено 27.11.09 09:48 | ответить | цитировать # 9


Я думаю, Главный обязательно в новостях отметил бы такое событие.
Хотя, фотожаба очень в кассу, Юрьич не хуже Харрельсона смотрится. )))


Bladerunner
отправлено 27.11.09 14:07 | ответить | цитировать # 10


Я тоже решил немного пофантазировать, правда фотошопом владею не так мастерски

http://www.imagebam.com/image/02933557686317


Bladerunner
отправлено 27.11.09 14:56 | ответить | цитировать # 11


Кому: Bladerunner, #10

> Я тоже решил немного пофантазировать

Второпях закралась опечатка в названии. Поправил

http://www.imagebam.com/image/08339257692567


vakunenko
отправлено 27.11.09 17:13 | ответить | цитировать # 12


Правило №1
Всегда заказывай фильмы в правильном переводе Гоблина.


DarkUri
отправлено 27.11.09 17:59 | ответить | цитировать # 13


Кому: Bladerunner, #11

> опечатка в названии.

Надеюсь, когда в третий раз будешь редактировать, все ошибки исправишь!


Bladerunner
отправлено 27.11.09 18:57 | ответить | цитировать # 14


Кому: DarkUri, #13

Я рад, что в меня верят, камрад!
А вообще дома на 24" Full HD мониторе креативничать гораздо удобней.
Всё виднее гораздо чотче.


http://www.imagebam.com/image/e5084b57717789


Хромой Шайтан
отправлено 27.11.09 20:24 | ответить | цитировать # 15


[теряется в догадках] А где же вторая девочка???


AlTat Jnr.
отправлено 27.11.09 22:50 | ответить | цитировать # 16


Кому: Хромой Шайтан, #15

> А где же вторая девочка???

За спиной у Д.Ю.
Он мужественно оберегает ребенка от кровожадных зомби!)))


andre
отправлено 27.11.09 22:54 | ответить | цитировать # 17


Отличный постер!


Sgt.
отправлено 28.11.09 13:21 | ответить | цитировать # 18


а девка то так и норовит взмахнуть пилой на главного!


Lycan
отправлено 29.11.09 07:41 | ответить | цитировать # 19


[падает ниц]


SHINNOK
отправлено 29.11.09 22:54 | ответить | цитировать # 20


Суровые взгляды у Вуди Харрельсона и Главного :)


ComradMauzer
отправлено 30.11.09 11:06 | ответить | цитировать # 21


Посмотрел в правильном переводе - спасибо камрадам-энтузиастам, записавшим озвучку и бережно ее вычистившим от шумов и смеха контингента. Харрельсон (точнее, его персонаж) весьма похож по характеру на Главного, да и внешне тоже (или я не прав?) Собранный, жОсткий - но не реднек. И с сентиментальностью в глубине души. Похоже!


MercWorx
отправлено 30.11.09 11:28 | ответить | цитировать # 22


Отличный вышел постер, подстать фильму!


d0ber.maNN
отправлено 30.11.09 14:48 | ответить | цитировать # 23


Кому: ComradMauzer, #21

> Посмотрел в правильном переводе - спасибо камрадам-энтузиастам, записавшим озвучку и бережно ее вычистившим от шумов и смеха контингента.

Думаешь стоит здесь об этом писать?


Tef
отправлено 30.11.09 20:51 | ответить | цитировать # 24


Кому: d0ber.maNN, #23

> Посмотрел в правильном переводе - спасибо камрадам-энтузиастам, записавшим озвучку и бережно ее вычистившим от шумов и смеха контингента.

Резкие энтузиасты. А я на показы даже телефон не беру!


Ramirezzz.Irk
отправлено 01.12.09 07:45 | ответить | цитировать # 25


Кому: boondocksaint, #4

> Пацан Главному в яйцы целится!!! Нехорошо.

Он их охраняет 60


ComradMauzer
отправлено 01.12.09 17:15 | ответить | цитировать # 26


Кому: MercWorx, #22

> Думаешь стоит здесь об этом писать?

Конечно, ибо у Главного я этим просмотром денег не украл, а благодарность имею! Сам-то фильм был - отнюдь не экранка, просто к лицухе прикрутил дорогу.


Йокс
отправлено 01.12.09 18:59 | ответить | цитировать # 27


Да уж ! DVD бы !


Михаил
отправлено 01.12.09 23:29 | ответить | цитировать # 28


Говневый фильмец, как его не озвучивай.


Orbis
отправлено 02.12.09 09:21 | ответить | цитировать # 29


Глянуть на DVD, было бы неплохо.


Mazzzila
отправлено 02.12.09 10:51 | ответить | цитировать # 30


Кому: SnowMan, #5

> Кому: DOOMer, #3
>
> Мазила!!!

Чё?


SnowMan
отправлено 02.12.09 13:23 | ответить | цитировать # 31


Кому: Mazzzila, #30

Забавно вышло :)


Фернандо Кортес
отправлено 03.12.09 20:53 | ответить | цитировать # 32


Кому: Йокс, #27

> > Да уж ! DVD бы !

Лучше Блю-Рей.


Bladerunner
отправлено 03.12.09 23:21 | ответить | цитировать # 33


Кому: Фернандо Кортес, #32

> Лучше Блю-Рей

СкОчал с торрЫнтов Blu-ray "Слепой Ичи", с переводом Д.Ю.,
причём Мирамаксовское издание, очищенное от шумов,
реставрированное, с добавлением яркости и цветовой
насыщенности картинки. Вот это весчь!


Урядник
отправлено 04.12.09 12:38 | ответить | цитировать # 34


Кому: DOOMer, #3

> Поддерживаю вопрос!

[встает рядом]


Русалочка
отправлено 04.12.09 20:21 | ответить | цитировать # 35


Жжёте. :))


Невермор
отправлено 04.12.09 22:40 | ответить | цитировать # 36


Блин, фильм пропустил в кинотеатре.
Если будет двд с правильным переводом - это ж ахуенно! :)


Ибис
отправлено 17.12.09 21:46 | ответить | цитировать # 37


Кому: Невермор, #36

> Если будет двд с правильным переводом - это ж ахуенно! :)

А кстати да, ожидается?


Невермор
отправлено 19.12.09 19:08 | ответить | цитировать # 38


Кому: Ибис, #37

> А кстати да, ожидается?
>

я не знаю - на кинопоиске 17 декабря релиз двд стоит.



cтраницы: 1 всего: 38

Правила | Регистрация | Поиск | Мне пишут | Поделиться ссылкой

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль?
я с форума!


комментарий:
Перед цитированием выделяй нужный фрагмент текста. Оверквотинг - зло.

выделение     транслит



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк