Новая удача

22.01.04 11:43 | Goblin | 130 комментариев »

Разное

Как известно всякому мало-мальски уважающему себя идиоту, я всем и везде раздаю деньги в надежде на то, что хоть кто-нибудь сделает со мной интервью.

И вот — снова удача! Попал в матерьял "Властелин словец" в журнале "Огонёк". Вторым номером, но всё равно круто. Когда-то в журнале "Итоги" похожий матерьял назывался "Властелин словес". Да и в целом был позабористее — рыли глубже, покровы срывали смелее. Ну да ничего. Здесь тоже неплохо зажигают:
- И как вам пришла идея делать гоблинские версии Толкиена?

- Я вообще-то профессиональный переводчик.
Так вот про себя всё и узнаёшь: о том, насколько глубоко я законспирирован, о своём профессионализме, о том, как мне завидуют бедолаги-переводчики, которые работают не покладая рук (см. Надмозги за работой) и как, оказывается, это просто — налепить отсебятины и всех обскакать.

Авторам — решпект.
От души сработано.

Зачитать целиком

Подписывайся на канал в Дзен

Комментарии
Goblin рекомендует создать интернет магазин в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 22.01.04 12:10 # 14


2 ц

>> ...том, как мне завидуют бедолаги-переводчики, которые работают не покладая рук...

> Честно говоря я не увидел ни одного отрицательного замечания Павла Санаева в твой адрес.

Цытата:

-- Мне кажется, переводчики завидуют Гоблину: стараются, переводят, а тот налепил отсебятины -- и стал звездой...

При чём тут Павел Санаев?


Goblin
отправлено 22.01.04 12:46 # 24


2 mironich

> ТоварищЪ!!! Дорогой товарищ Гоблин! Ну что ж ты все дергаешься и нервничаешь, запариваешься.

Знаешь, давно имею твёрдую уверенность: если посреди текста не делать вставки "здесь - шутка", "вот это - прикол", "здесь - сарказм", "тут - ирония", то читатель просто физически неспособен понять, о чём идёт речь.

Ну, как специальный смех в передачах включают: вот здесь надо смеяться.


Goblin
отправлено 22.01.04 16:38 # 77


2 Надмозг

> Дорогой Дима, когда мы, глупые жадные дети собираемся и читаем твои ответы на наши забористые реплики мы просто плачем. Одна просьба - напрягись и продолжай придумывать сочные синонимы к вышеперечисленным обозначениям раздражающих тебя завистников. Побольше разнообразия. =)

К счастью, в русском языке есть очень ёмкий термин, который полностью вбирает в себя все остальные: идиоты.


Goblin
отправлено 22.01.04 20:21 # 86


2 MC_JokeR

> я сам играю в КВН и придумываю сценарии для выступлений.

> У меня тут просто братец решил, что смешно переводить фильмы, это как два пальца, то есть достаточно немного пошутить, покривляться в микрофон и вот - перевод в стиле БИ готов. В итоге, его идея так перевести 51 State загнулась на шестой минуте фильма :)

Практически все считают, что это очень просто.
Типа выпил стакан, пошутил - получилось круто.

> Да, кстати, грустно, что многие знают Гоблина только как автора смешных переводов.

Ничего, устаканится.

> Тем более, что как раз над смешными переводами, которые даже переводами трудно назвать :), скорее перефразами (перевираниями?), корпит гораздо больше народу.

Над текстами корпит ровно два человека: Сидор и я.
Остальные - так, по приколу.

> И вот у меня вопрос: не хотели бы вы, Дмитрий Юрьевич, взять себе в подмогу какой-нить женский голос и озвучивать женские и мужские персонажи раздельно. Я понимаю, что ваше отношение к дубляжу сугубо отрицательное, но это же не будет дубляжом в полном смысле слова?

Всё в работе.


Goblin
отправлено 22.01.04 20:34 # 89


2 for_forums@mail.ru

> Шутки местами с каким-то еле заметным прибалтийским ... даже не душком ... с чем-то таким, короче.
> Кто из вас литовец?:)

Питерские оба.
Советские, русскоговорящие.


Goblin
отправлено 22.01.04 22:22 # 93


2 Kompas

> Тот переводчик,поднял национальную латвийскую культуру до необозримых высот сняв какой-то мистический фильм.А Вам,товарищ Goblin,не охота залудить что-нибудь похожее?

я, будучи простой советской быдлой, ничего никуда не поднимаю.

Мне бы удержаться - не опустить никого.

Вот что важно.


Goblin
отправлено 24.01.04 12:40 # 122


2 tsoka

> про КВН

Сидор Лютый, к примеру, КВН любит и смотрит постоянно.



Goblin
отправлено 24.01.04 16:40 # 125


2 Палево

> А сам как?

Телевизор смотрю мало.

Считаю, концентрация шуток не очень высокая.
Но попадаются отменные.



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк