> > Жаль что нету перевода на русский для тех кто туп в иностранных языках (я о себе если что). Переводчик в гугле выдаёт на столько страшное что слов нету.
это ж стихи
они не про слова, они про образы
тётка обращается к, как бы это сказать, к милому
дескать, я уже не так хороша, как раньше
жизнь не сложилась, разреши быть рядом с тобой, ты будешь главным, а я буду никем
> Песни большинства ганста-реперов 90-х годов мало чем отличаются от русского шансона по содержанию. Реп в 90-е был в стиле акын, что видели про то и пели.
сейчас-то всё радикально изменилось, да
> Сидишь в Московском районе Бибирево в 97-м году, слушаешь какого нибудь Ice Cube или 2Рас, смотришь в окно, а там точно такая же картина что и в песне =)
какие вы глубокие знатоки негритянско-блатных наречий
> мне лично, слушать приятней, чем Петлюру "начальник с нами был на ты", хотя тематика одинаковая и про что поет, тоже понятно?
потому что живёшь ты, камрад, в своих фантазиях
где английский язык - прекрасен (это потому что ты его не знаешь), где американские уголовники - умны и круты (это потому что ты с ними никогда не общался)