Хоспис в городе Бон

03.10.08 11:05 | Goblin | 194 комментария

Путешествия

Хоспис в городе Бон (Beaune)

Французский язык местами звучит атомно.

Заведение называется Хоспис города Бона, т.е. богадельня для сильно больных и помирающих.
Хоспис по-французски произносится как ОспИс, а всё вместе — Оспиздебон.

Каждый раз, когда называли, непроизвольно подпрыгивал.

Подписывайся на канал в Дзен

Комментарии
Goblin рекомендует создать интернет магазин в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 всего: 194

Vet
отправлено 03.10.08 15:15 # 101


Если про русский, то : "Запись - день, пропись - день и выпись - день".


Akira San
отправлено 03.10.08 15:26 # 102


Кому: Ерш, #99

> Есть и в русском такое

В нашем городке железнодорожный вокзал маршруточники называют кортотко - жд. Звучит это так что иногда аж вздрогнешь (произносить агрессивно и отрывисто) - "Жэдэ выходят?"


dakota
отправлено 03.10.08 15:28 # 103


Кому: Rubberman, #97

> Я конечно, слыхал, что Весля присел на кичу, но все же:

вспомнил тут, про Веслю, в советской школе.

У нас в школе(да и у вас наверное тоже) каждый понедельник на первом уроке была пятнадцатиминутка политинформации. Типа, кто что знает про политические события в мире за прошлую неделю. Не помню точно когда, но было: казнили Чаушеску, диктатора румынского. Это событие широко советской прессой освещалось в то время. И вот, спустя примерно месяцев 5 с момента казни, на одной из политинформаций наш классрук решил спросить с одного из отстающих учеников (распиздяй страшный, немного тугодумный). Поднимает его - и к доске. "Скажи, Володя, о каких событиях из политической жизни мира ты можешь рассказать классу?" Володя, прошебуршав стоптанными ботами к доске и повернувшись лицом к народу, замирает и пытается изобразить мыслительную деятельность. Примерно через минуту тишины, выдает (медленно, почти нараспев): "Ннууу... воот... Каазниилии Чаушескуу." И довольный, замолкает. Классрук, мужик тертый, хмурит брови и предъявляет ему: "Так этож еще зимой было! Ты чего это!" А Вова: "Мих Семеныч, да я только вчера узнал!!!" Класс лег :)


Dreik
отправлено 03.10.08 15:50 # 104


Кому: dakota, #103

> "Ннууу... воот... Каазниилии Чаушескуу."

Как!? Чеушеску казнили?!!!


belliom
отправлено 03.10.08 15:50 # 105


Кому: fantomas, #56

> Первое ощущение, что это не фотография, а результат рендеринга %-)
> fov непривычный, квардратики...
> Хотел даже критику писать :)

+1
Еще прикинул, что картинка отрендерена неплохо, но с текстурой крыши накосячили. :)


dwarfik
отправлено 03.10.08 15:50 # 106


http://news.mail.ru/economics/2061488/ вот оно как про 2Х2 оказывается!!! [пардон камрады если ссылка уже была]


Oll
отправлено 03.10.08 15:50 # 107


Кому: Vitaly.Kul, #62

> "Аспаздык" (кулинария)

Ну и ничего особенного... Нормальное слово.


Raice
отправлено 03.10.08 15:50 # 108


Кому: DOOMer, #13

> huevo

Вообще то переводится как "яйцо" ;)


Marina
отправлено 03.10.08 15:50 # 109


Домик очень напоминает монастырь-лазарет из старой комедии "Большая прогулка" с Луи де Фюнесом. Не там снимали, интересно? :)


chum
отправлено 03.10.08 15:55 # 110


Не здесь ли снимали монаший госпиталь в "Большой прогулке"?


duende
отправлено 03.10.08 15:55 # 111


сыр - queso
huevo - яйцо


IgorN
отправлено 03.10.08 15:55 # 112


Кому: Ерш, #99

> Впоследствии я ее взял на вооружение, успешно пользуюсь

Ещё одну возьми. "Ну у вас ж опыта больше"
:)


MooDuck
отправлено 03.10.08 15:55 # 113


Кому: wassup, #30

> [непроизвольно рж0т, вспоминая "Хуиз он дьюти тудэй" и пр.]

и чтож тут такого смешного ? :Е
ru sense of humour is dead :(


NPFC
отправлено 03.10.08 15:55 # 114


Вот тебе и теремок, однако)


Aldar
отправлено 03.10.08 15:55 # 115


Здание очень красивое, конечно, на вид прямо игрушечное.
Но неужели хоспис -- туристический объект? Прям так и привозят поглядеть -- а вот тут у нас неизлечимые медленно окочуриваются?


Tiemon
отправлено 03.10.08 15:55 # 116


Кому: Матерый, #91

> Что удивительно, немцы их тоже не переваривают.

А кто ж проституток любит. Их трахать надо, а не любить.
Хотя нормальные поляки и Качиньских не любят, кАчками обзывают (kaczka = утка), и к русским с немцами хорошо относятся.


Tazar
отправлено 03.10.08 15:55 # 117


А слово "сова" - hibou - ибу..иллюминатор - hublot


IgorN
отправлено 03.10.08 15:55 # 118


Кому: Tumoxa, #24

> что во французскам русское "чё", означает "гавно"

сленг наверное какой то. классическое то merde


pakman
отправлено 03.10.08 15:55 # 119


Кому: Akira San, #102

> В нашем городке железнодорожный вокзал маршруточники называют кортотко - жд. Звучит это так что иногда аж вздрогнешь (произносить агрессивно и отрывисто) - "Жэдэ выходят?"

Через "ы" надо! :)


duende
отправлено 03.10.08 15:55 # 120


сыр - queso
huevo - яйцо
понеслась.


Pete
отправлено 03.10.08 15:55 # 121


Вот ведь интересная штука. Увидел бы надпись на французском Hospice de Beaune (правильно написал?), ничего плохого даже в голову не пришло бы. А на русском он вон как, смешно получается.


японский колонок
отправлено 03.10.08 15:58 # 122


Оспиздебон - очень красивый!

Французский язык прикольно звучит.

Но куда ему по благозвучности до монгольского!


Васька
отправлено 03.10.08 16:10 # 123


Кому: Пионер, #43

> Да, кстати, Люп в его имени, если начать переводить ФИО - вообще Волк... ;-)

Как-то давно смотрел по телику урок французского, мне там понравилось звучание выражения "Петя и волк" - "пье эт люлЮ"

А вот интересно, не в этом ли остопизе или как там его, снимали эпизод в "Большой прогулке"?.


Васька
отправлено 03.10.08 16:12 # 124


Кому: Marina, #106

> Домик очень напоминает монастырь-лазарет из старой комедии "Большая прогулка" с Луи де Фюнесом. Не там снимали, интересно? :)

Блин! Апередили...:)


Rubberman
отправлено 03.10.08 16:15 # 125


Кому: Dreik, #104

> Как!? Чеушеску казнили?!!!

Да, на днях, говорят... )


Скумец
отправлено 03.10.08 16:26 # 126


Кому: Alexander F., #83

> Камрады, сегодня годовщина октябрьских событий 1994 года, расстрела ЕБНом Белого Дома. Наши едросы-депутаты, отказались почтить минутой молчания память погибших в этих событиях, дескать, неполиткорректно это.

Вот и выросло поколение, которое не помнит, что расстрел Белого Дома был в 93м. Кстати, за эту операцию 19 человек получили звание Героя РФ (12 - посмертно). Для сравнения: за Осетию - двое.


Лурье
отправлено 03.10.08 16:41 # 127


Кому: Tiemon, #119

> Хотя нормальные поляки и Качиньских не любят, кАчками обзывают (kaczka = утка), и к русским с немцами хорошо относятся.

В ходе многочисленных командировок в Польшу, и, соответственно, активного общения с самыми разными представителями польского народа, убедился лично, что даже "нормальные" поляки русских искренне ненавидят. Увы. За всё время довелось увидеть только одну польку, которая относилась к русским без патологической злобы. Разговорились. Оказалась белоруской.


freddykr
отправлено 03.10.08 16:41 # 128


этж скриншот контерстрайка.. только название карты не помню


Лурье
отправлено 03.10.08 16:41 # 129


Кому: Матерый, #84

> Также как у меня в генах - ненависть к полякам, АЖ ЕСТЬ НЕ МОГУ. КС

Аналогично (правда, по другим причинам). Но справедливости ради надо отметить, что Бреслау был населён практически одними немцами, это уже потом, после войны, город отдали полякам, переименовашим его во Вроцлав. Так, по крайней мере, меня уверяло местное население (во Вроцлаве был на днях по службе). До сих пор в городе полно немецких домов, и фрицы частенько приезжают на эти свои бывшие дома поглазеть, не на шутку пугая их нынешних обитателей-поляков.


Regina
отправлено 03.10.08 16:41 # 130


Кому: El_Diablo, #73

> Насколько я знаю во французском есть еще вот такой перл: Il'y a n'est hibou (Иль я не ебу) - здесь нет совы.

Неверно. Правильно Il n'a pas de hibou, что должно читаться как Иль нья па дё ибу


Regina
отправлено 03.10.08 16:41 # 131


Кому: Tumoxa, #24

> во французскам русское "чё", означает "гавно"

Во французском языке нет звука "ч"


Zx7R
отправлено 03.10.08 17:00 # 132


Кому: Regina, #129

> Во французском языке нет звука "ч"

А Чаплина, Чарли нашего - как называют???


TheDoon
отправлено 03.10.08 17:19 # 133


Кому: Zx7R, #132

Карл Цаплин!!!


Akira San
отправлено 03.10.08 17:40 # 134


Кому: Лурье, #128

> даже "нормальные" поляки

Обожаю на иносми поляков читать, это феерический бред что они несут.
почти как Вова Егоров


Пионер
отправлено 03.10.08 17:40 # 135


Кому: Васька, #123

> Как-то давно смотрел по телику урок французского, мне там понравилось звучание выражения "Петя и волк" - "пье эт люлЮ"

Камрад, нашел вот это: "[Pierre et le Loup] (Петя и волк en russe) est un conte musical pour enfants dont le compositeur Sergueï Prokofiev écrivit le texte et composa la musique en 1936, année de son retour définitif en URSS."

"Пьер э ло лю" - не так, как ты написал.
Кстати, ты еще узнай, для смеха, как по литовски будет Чебурашка... ;-)


Матерый
отправлено 03.10.08 17:42 # 136


Кому: Лурье, #130

> налогично (правда, по другим причинам). Но справедливости ради надо отметить, что Бреслау был населён практически одними немцами, это уже потом, после войны, город отдали полякам, переименовашим его во Вроцлав.
Дед и сослуживцы до самой смерти занли кто именно их отравил, знали точно, что это сделали поляки, знали также, что поляки за это заплатили своими жизнями прямо в тот же день. Удивительно, что на немцев у деда, прошедшего конкретное горнило, злость схлынула к моему рождению. А на поляков - нет.


Nord
отправлено 03.10.08 17:50 # 137


Кому: TheDoon, #133

> Карл Цаплин!!!

Пять баллов.

Хотя на самом деле -- ТшарлИ ТшаплИн.


BadBlock
отправлено 03.10.08 17:56 # 138


Это у тебя профессиональное искажение психики!


TheDoon
отправлено 03.10.08 17:57 # 139


Кому: Nord, #137

вброс на польскую тему.

> ТшарлИ ТшаплИн[ский]


Nord
отправлено 03.10.08 17:59 # 140


Кому: TheDoon, #139

> вброс на польскую тему.
>
> > ТшарлИ ТшаплИн[ский]

Кароль ТшаплИньски!!!


Big_Al
отправлено 03.10.08 18:02 # 141


Кому: Timus, #8

> Дмитрий Юрьевич, вопрос offtop-ом

Я, конечно, не Дмитрий Юрьевич, но отвечу :)

Нельзя. Грамматически так говорить нельзя, каша получается.


IgorN
отправлено 03.10.08 18:02 # 142


Кому: Regina, #129

> Во французском языке нет звука "ч"

Странно. Говно есть, а звука нет :)


Vitaly.Kul
отправлено 03.10.08 18:02 # 143


Кому: Oll, #107

>> "Аспаздык" (кулинария)
>
> Ну и ничего особенного... Нормальное слово.

Для того, кто там вырос и живёт - вне зависимости от национальности - нормальное, согласный. Я был там впервые. Лично для меня слово было в диковинку, ообенно с учётом созвучия со словом "пиздык". Думаю, что для любого, кто оказался бы в Казахстане впервые, и не знал бы ни казахского, ни родственных языков - было бы точно так же.


Wamp
отправлено 03.10.08 18:02 # 144


Как-то пустынно на улицах...брр [зябко шевелит плечами]

М-дя, судя по фактуре и некой мультяшности картинки это здание облюбовано в качестве модели для каких либо виртуальных проектов...

А это колодец, надо полагать? Какие мысли-то в голову лезут...


Mad_Puppet
отправлено 03.10.08 18:02 # 145


Кому: chum, #118
Кому: Marina, #106
Кому: Васька, #123

ИМДБ пишет, что тут. (вернее указано как одно из мест, в которых снимали фильм).

http://www.imdb.com/title/tt0060474/locations

Вам +1 за визуальную память, мне и в голову не пришло. 600



wassup
отправлено 03.10.08 18:02 # 146


Кому: Zx7R, #132

> А Чаплина, Чарли нашего - как называют???

Шарль какой-нить... Шаплин?

А прикинь, каково японцам без Л. Сахалин сахарином называют.


Нархозовец
отправлено 03.10.08 18:02 # 147


С нетерпением ждем былин от Главного о славных обычаях черных зверьк....ээээ....национально-культурных особенностях афрохранцузов и муслимохранцузев в нынешней мегаполиткорректной Хранции.

-Чи то правда, дядку, що оці негрі сало не їдять у нас у Парижі?
- Правда, синку. Свині - це квота нової надії Нової Європи, трясця її матері - Єдиної партії зоофілів та педофілів-вони, бач, поросят дуже полюбляють.... (с)


Marina
отправлено 03.10.08 18:02 # 148


Кому: Zx7R, #132

> А Чаплина, Чарли нашего - как называют???

Французского не знаю, но предполагаю почему-то, что Шарлем его кличут... вот с фамилией уже сложнее всё :)


Regina
отправлено 03.10.08 18:02 # 149


Кому: Zx7R, #132

> А Чаплина, Чарли нашего - как называют???

Согласно французским правилам, его имя будет читаться как Шарль ШаплЭн


Матерый
отправлено 03.10.08 18:06 # 150


Камрады, ссори за оффтоп, но инетересно ваше мнение по-поводу вот этого:
Исследовательская лаборатория ВВС США завершила комплексную программу оценки воздействия на организм человека микроволновой системы ADS (Active Denial System), предназначенной для временной нейтрализации живой силы противника. Об этом сообщает Spacewar.
http://skyglobe.ru/news/news/2008-09-30/ads


Zx7R
отправлено 03.10.08 18:10 # 151


Кому: wassup, #149

> А прикинь, каково японцам без Л. Сахалин сахарином называют.

Про Л знаю, а вот :

Японцы называют Сахалин Карафуто, это название восходит к айнскому "камуй-кара-путо-я-мосир", что означает "земля бога устья".

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BD

Прикольно - у арабов нет буквы П - они Б говорят, дак смешно слушать их.


Матерый
отправлено 03.10.08 18:13 # 152


Кому: Zx7R, #151

> Прикольно - у арабов нет буквы П - они Б говорят, дак смешно слушать их.
Американьское имя Боб становиться пикантным 60


Bulborod
отправлено 03.10.08 18:19 # 153


Сорри за Оффтоп: Всех наставников с Днем учителя!!!
(Себя, любимого с днюхой))))[прочитал и умилился своей скромности]


Mad_Puppet
отправлено 03.10.08 18:35 # 154


Кому: Матерый, #150

Интересно, раз на 750 метрах система эффективна, то вблизи может варить человека заживо?
Хорошо, что "...Исследователи также определили пороговые значения мощности, безопасные для кожи и глаз...", в принципе это можно понять, что от америкоса за пультом зависит кто какие поражения получит, и вообще выживет ли.


Собакевич
отправлено 03.10.08 18:48 # 155


Кому: Bulborod, #153

> Всех наставников с Днем учителя!!!

Спасибо!

Присоединяюсь!

> (Себя, любимого с днюхой))))

Уже отметил? :)))


vadson
отправлено 03.10.08 18:51 # 156


Кому: Матерый, #150

> http://skyglobe.ru/news/news/2008-09-30/ads

Кто-то в комментах хотел бластер. Получите и распишитесь.

Мне вот интересно, как эта пушка будет на бронетехнику воздействовать? Приведёт ли нагрев обшивки к детонации зарядов активной защиты или боекомплекта, например. Ну и сможет ли экипаж выполнять свои боевые задачи.


Лурье
отправлено 03.10.08 19:06 # 157


Кому: Матерый, #136

> Удивительно, что на немцев у деда, прошедшего конкретное горнило, злость схлынула к моему рождению. А на поляков - нет.

Если точно знали, кто - тогда другой разговор. Поляки - эти могут. Видел, знаю. А насчёт ненависти к немцам - вот, кстати, да. Интересно, что мой дед-ветеран особой ненависти к немцам тоже не питал. Не любил их, но говорил, что в немцах особой, врождённой подлости не замечал. Я тогда этого не понимал, а теперь другой взгляд на вещи.


Бешенный_Бишоп
отправлено 03.10.08 19:06 # 158


Кому: Пионер, #135

> Кстати, ты еще узнай, для смеха, как по литовски будет Чебурашка... ;-)

Камрад, не мучай, скажи уже! Знакомых носителей литовского языка в близком кругу нет, а на онлайн-переводчики надежды мало. :)


Лурье
отправлено 03.10.08 19:06 # 159


Кому: Akira San, #134

> Обожаю на иносми поляков читать, это феерический бред что они несут.
> почти как Вова Егоров

А то. Самое смешное, что на форумах пишут - это ещё пол-беды, так ведь и в жизни говорят то же самое. Мы, дескать, русских любим, а вот Россию - ненавидим за всё хорошее. Лицемерные иуды. Хоть бы не оправдывались, всё было бы честнее. Так никто из них и не объяснил, каким образом они отделяют русского человека от России как таковой (видимо, в загадочном польском сознании государство есть нечто совершенно отдельное от людей, составляющих данное государство :) Вот такая вот лубоффь.


Лурье
отправлено 03.10.08 19:06 # 160


Кому: Oll, #107

> "Аспаздык" (кулинария)
>
> Ну и ничего особенного... Нормальное слово.

[смеётся]
Нееееее, не нормальное. Далеко не нормальное. Только "перделер" (шторы) да "Жапония" (Япония) чего стоят. Кстати, тут насчёт казахской государственной русофобии есть интересное:
http://www.km.ru/magazin/view.asp?id={D6DD05E1-E6FD-4FD4-BBEB-FF1437DB1779}
Впрочем, в каждом языке свои приколы. Помню, арабы ужаснулись, когда мы нашего работника Юру им представили - Юра на арабском это что-то неприличное, пояснить отказались, чтобы парня не обижать.


Marina
отправлено 03.10.08 19:14 # 161


Кому: Mad_Puppet, #141

> Вам +1 за визуальную память, мне и в голову не пришло. 600

Глаз - алмаз!!! [гордится визуальной памятью]



Бешенный_Бишоп
отправлено 03.10.08 19:14 # 162


Кому: Zx7R, #151

> Прикольно - у арабов нет буквы П - они Б говорят, дак смешно слушать их.

У якутов тоже. Меня батя учил, как настоящего якута и грузина по выговору отличить. Якут не может произнести слово "винтовка" - скажет "бинтопка", а грузин не может произнести слово "пыль" - получается "пил".
П.С. Я родился в Якутии, пос. Батагай. (пользуясь случаем передаю привет малой Родине)


крол
отправлено 03.10.08 19:18 # 163


Кому: Akira San, #134

> Обожаю на иносми поляков читать, это феерический бред что они несут.

Ну ты крут, такую ахинею читать!


Bulborod
отправлено 03.10.08 19:33 # 164


Кому: Бешенный_Бишоп, #159

> по литовски будет Чебурашка... ;-)
>
> Камрад, не мучай, скажи уже!

Кулверстукас


Bulborod
отправлено 03.10.08 19:33 # 165


Кому: Собакевич, #155

> (Себя, любимого с днюхой))))
>
> Уже отметил? :)))

Не, еще на работе. Перенес на завтра.


Bulborod
отправлено 03.10.08 19:33 # 166


Кому: крол, #163

> Обожаю на иносми поляков читать, это феерический бред что они несут.
>
> Ну ты крут, такую ахинею читать!

Это еще ничего, а вот их новости послушать... Бред обкурившегося.


Andor
отправлено 03.10.08 19:48 # 167


Надо ли пояснять, что данная заметка tcnm не что иное как разнузданная и цЫничная реклама Франции в целом и хосписа города Бон в частности?!!

[нежно обматывает голову фольгой]


Timus
отправлено 03.10.08 20:08 # 168


Кому: Big_Al, #143

> Я, конечно, не Дмитрий Юрьевич, но отвечу :)
>
> Нельзя. Грамматически так говорить нельзя, каша получается.

ок


Exgumator
отправлено 03.10.08 20:33 # 169


Кому: KLN, #71

> Ла шас о эбу э проибе сюр ла пист дан воль а коз де юбло - Охота на сов на взлетно-посадочной полосе запрещена из-за фонарей :)
>

Юбло в Питере - это южный берег Ладожского озера. :)


Pavel_G
отправлено 03.10.08 20:54 # 170


Кому: bigsmile, #14

> А если убрать помпезную крышу и идиотские колонны -- так и вовсе сарай.

А ты эксперт!!!


Хелен
отправлено 03.10.08 21:34 # 171


оффтоп:
http://zavtra.ru/cgi//veil//data/zavtra/08/776/21.html
КОНКРЕТНАЯ ПЕРСПЕКТИВА продажи России (а, точнее, осуществление развала России) была рассмотрена Збигневом Бжезинским сразу же после событий в Цхинвале. Уже 14 августа он написал, что для ответа на русский вызов не надо затевать ни “холодную”, ни горячую войну. Надо просто проинвентаризировать, в каких банках находятся крупные состояния российских капиталистов, и предъявить обладателям этих состояний конкретный ультиматум: делайте то, что вам скажут, или лишайтесь своих состояний. Бжезинский настаивает на том, что одно такое конкретное действие разом оборвет все амбиции, все бряцания оружием в Цхинвале, а также после. И кинет к ногам США расчлененный труп жалкой страны, чье господствующее сословие не ценит ничего, кроме своих счетов в банках....

Я понимаю, что пока вопрос не будет поставлен ребром, российский капитал будет хорохориться и даже посылать авиацию и флот к берегам Америки. А когда вопрос будет поставлен ребром — ЧТО БУДЕТ ТОГДА?


fantomas
отправлено 03.10.08 21:37 # 172


Кому: freddykr, #127

> этж скриншот контерстрайка.. только название карты не помню

Что-то типа de_inferno :)


Хелен
отправлено 03.10.08 21:38 # 173


Кому: Матерый, #150

> Исследовательская лаборатория ВВС США завершила комплексную программу оценки воздействия на организм человека микроволновой системы ADS (Active Denial System), предназначенной для временной нейтрализации живой силы противника. Об этом сообщает Spacewar.
> http://skyglobe.ru/news/news/2008-09-30/ads

ну что ж, вот вам и оружие из романа "Мародер" для зачистки освобожденных территорий.


bf
отправлено 03.10.08 21:40 # 174


Кому: Хелен, #171

> Я понимаю, что пока вопрос не будет поставлен ребром, российский капитал будет хорохориться и даже посылать авиацию и флот к берегам Америки. А когда вопрос будет поставлен ребром — ЧТО БУДЕТ ТОГДА?

Уже ж обсуждали что будет тогда. Как только их там лишат денег так мы тут коррупцию в стране заборем!!!


bes_
отправлено 03.10.08 21:47 # 175


> Каждый раз, когда называли, непроизвольно подпрыгивал.

[ржот в голос]


Akira San
отправлено 03.10.08 21:56 # 176


Кому: Хелен, #171

> БУДЕТ ТОГДА?

Бжезинский он поляк, уже обсуждалось. КС. Пся крев.


Akira San
отправлено 03.10.08 22:02 # 177


Кому: Лурье, #157

> каким образом они отделяют русского человека от России как таковой

Я про то же, только они напрочь не понимают что нам это смешно, а им это типа серьезно. Самосознание такое. Но как говорят их друзья американцы - это их проблемы. Их голова и т.д.


Собакевич
отправлено 03.10.08 22:19 # 178


Кому: Bulborod, #164

> Не, еще на работе. Перенес на завтра.

У нас уже завтра. Так что еще раз с праздником, камрад!


Akira San
отправлено 03.10.08 22:21 # 179


Кому: Собакевич, #178

> Перенес на завтра

Присоединяюсь, с днем рождения Камрад!


Bulborod
отправлено 03.10.08 22:23 # 180


Кому: Собакевич, #178

> Так что еще раз с праздником, камрад!

ГАВ!!! [заходится в истошном лае, грызет цепь]. Спасибо!


Bulborod
отправлено 03.10.08 22:29 # 181


Кому: Akira San, #179

> Присоединяюсь, с днем рождения

Спасибо, камрад!!!


kiokumizu
отправлено 03.10.08 22:37 # 182


Вот еще один перл, уже на иврите, но до чего по-русски звучит
"чек дахуй" - переводится как отсроченный чек.


Zx7R
отправлено 03.10.08 22:39 # 183


Кому: kiokumizu, #182

> "чек дахуй"

А ты, филолог!


:)


Akira San
отправлено 03.10.08 22:44 # 184


Кому: kiokumizu, #182

> уже на иврите

А как красиво на иврите звучит - любимая/любимый ненужное зачеркнуть!


Zx7R
отправлено 03.10.08 22:57 # 185


Кому: Akira San, #184

> любимая/любимый

Ah'uv - любимый אהוב
Ahuv'a - любимая אהובה

h - выговаривается как в украинском Г, ударения на последнюю гласную (обычно)


Bulborod
отправлено 03.10.08 23:00 # 186


Кому: Zx7R, #185

> h - выговаривается как в украинском Г, ударения на последнюю гласную (обычно)

[Пытается выговорить. Уходит в режим read-only] Камрадам спасибо за поздравления! До понедельника! [ушел за запасной печенью]


Akira San
отправлено 03.10.08 23:04 # 187


Кому: Zx7R, #185

Так и скажи, в транкскрипции звучит так -
хомуд/хомуда
КС


Zx7R
отправлено 03.10.08 23:57 # 188


Кому: Akira San, #187

> хомуд/хомуда

х[а]муд / х[а]муда, это милый/ая, ударение как всегда на последнюю гласную :)


Кому: Bulborod, #186

> [Пытается выговорить. Уходит в режим read-only]

а можно просто не говорить h. тоже прокатит, только акцЭнт. "а'ув, аув'а"


Nosfer@tu
отправлено 04.10.08 01:19 # 189


смотрится как скрин из игры =)


Tartugas
отправлено 04.10.08 02:29 # 190


Мда, камера у тебя зачотная, Дмитрий Юрьич... Надо брать...


hellosha
отправлено 04.10.08 08:11 # 191


>Хоспис по-французски произносится как ОспИс, а всё вместе - Оспиздебон.
Как говорится, лучше колымить в Гондурасе, чем гондурасить на Колыме.


z.old.t
отправлено 04.10.08 18:23 # 192


Фотка -- чисто скрин из Култар страйка.


gugol
отправлено 04.10.08 23:18 # 193


Мы, когда проходили практику в училище побывали в Варнемюнде. Нас тогда выпускали по пятеркам. Один из наших пацанов (изучавших немецкий) обратился в Ростоке к местному жителю(?) с вопросом, как нам пройти туда-то. Ну и когда тот объяснил, решил повыпендриваться. Сказал, что "Простите меня, я плохо говорю по-немецки". И только минут через пять он сказал нам, что:"Пацаны, я-ж ему сказал, что ВЫ плохо говорите по-немецки".


MamaCrystal
отправлено 05.10.08 06:27 # 194


В новом украинском языке "Хемингуей" звучит как "гэмингвэй", причем первое "г" - фрикативное, т.е., классическое южное, а второе - взрывное, как в русском.



cтраницы: 1 | 2 всего: 194



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк