Фиксация языкового противостояния с украинским в качестве государственного и русским в качестве регионального создаст еще больше проблем. Отказ от политики форсированной украинизации будет воспринят частью общества как предательство национальных интересов. Принятие региональных языков – как истребление украинского и сдача отвоеванных за годы украинизации достижений. У нас ведь поддержка и развитие мовы было изначально возведено в ранг проблемы национальной безопасности. Но почему-то за счёт ущемления прав русских и русскоязычных — говорит писатель.
Причем ущемления в самой болезненной сфере – праве на собственный язык там, где компромисса быть не может. Сторонники украинизации много говорят о важности «национальной идентичности», но при этом чужую идентичность ущемлять совершенно не стесняются. Нас искусственно пытаются перекрестить в украинцев – считает он.
> вот вы жители Украины с удовольствием смотрите на украинском крепкого орешка и симпсонов, полицейскую академию и Альф, один дома и много еще чего, так почему так мешает смотреть фильм в кинотеатре на украинском?
Ты про себя говори, камрад. Я по телеку только новости смотрю, в кино только с девушкой хожу(по её просьбе). И фильмы люблю в оригинале смотреть, но это не меняет моего отношения к насильной украинизации - мой родной язык русский, и если бы была возможность я бы предпочёл смотреть фильмы именно на нём(и кинотеатр посещал бы гораздо чаще, кстати).
> Ну и что что переводы на украинский идут, вот вы жители Украины с удовольствием смотрите на украинском крепкого орешка и симпсонов, полицейскую академию и Альф, один дома и много еще чего
Это кто тебе сказал, что с удовольствием? По центральным (читай - бесплатным ) каналам что идет , то народ и смотрит. Практически все соседи (в том числе дед - ветеран ВОВ с женой, денег с пенсии не пожалели) подключились к кабельному. Я тоже (чисто для новостей, фильмы - исключительно диски,а в кино после украинской монополии перестал ходить). У многих тарелки, особенно на ЮБК, где нацканалы не ловят практически. Так что не надо про удовольствие рассказывать.
> Так!
> [рычит страшно, потрясает кулаком в сторону свидомых]
Надо бороться за сознание!!! Мытьём да катаньем. Ведь висели по Всей Украине плакаты - НАТО - Так!
Так вод надо везде чтоб было Воссоединению - ТАК! И солнышко ясное на заднем плане!
[засучивает рукава, берёт плакатные перья]
> > Может ли Украина выйти из сложившейся ситуации, если, например, выростет поколение свободно владеющее и русским и украинским языками?
Я, конечно, извиняюсь, но такое поколение уже выросло, многим из них уже за 40.
Современное поколение же ни русским, ни с украинским не справляются, что не мешает им вопить про какие-то там ущемления.
> Эх, вы еще не знаете(ну, может некоторые знают) что то за "украинский"... Во первых, дибильная мода ставить неправильные ударения, во вторых уродский суржик...
Всегда интересно послушать размышления о чужом языке от людей, которые даже на своем родном не способны изъясняться.
> О каком мифическом притеснении идет речь?
> Я живу в Харькове и никакого притеснения не чувствую, на каком хочешь языке на таком и общайся, в чем притеснение то?
А вот меня на прошлой неделе за русскую речь три раза расстреляли, а один раз даже сожрали.
Кто не вкурсе как сейчас выглядит картина с русским языком на Украине:
- Тв - 90% на украинском (часть сериалов и фильмов на русском и те переводят),
- радио - все ведущие обязаны говорить на украинском,
- все русские фильмы обязательно с титрами,
- главный гос канал - Перший национальный - всех говорящих на русском глушат и переводят.
- вся реклама (вся - тв, радио, названия магазинов, метро),
- региональное ТВ - в Харькове, например, местные новости - ведущие пыжатся, выпучивают глаза, но на якобы ридний обязательно, иначе лицензии заберут.
- школы - русские в Харькове, не знаю, говорят где-то еще есть, но я не встречал (чему там учат на вотте часто можно почитать).
По сравнению со школой еще не доконца забороли институты, половина лекций на русском, но не долго осталось.
Кабельное в крупных городах - есть ОРТ-Украина (почти ни чем не отличается от того что вещает на Россию, НТВ-Мир, Евроспорт-Россия), РТР-Планету забанили.
Харьковчане на украинском не говорят, немного растет процент балакающих за счет некоторого количества студентов из регионов.
Срут в мозг насчет "риднойи" веде и отовсюду по всем фронтам, атас полный.
Кого-то, как видите, это не напрягает.
> О каком мифическом притеснении идет речь?
>
> Камрад, ты это ... попробуй кругом оглянуться. На счёт кино тут уже говорили, сериалы российские по телеку ты на каком языке смотришь.
> Попробуй устроиться на работу без знания мову.
Я зомбоящик не смотрю, он мне безынтересен
Ну а вообще подумайте что кому то же это выгодно переводить сериалы, не будте наивными, это ж все ради денег подзаработать.
Хотя согласен как то раз у друга на посиделках переключая канали натолкнулся на дом-2 в украинской озвучке, наверное они хотели чтобы его вообще никто не смотрел.
Ну так можно устроиться, без знания даже, дворником там, ну или кому не надо ничего оформлять в плане документов, то есть если вы не хотите работать мозгами и соблюдать законодательство, гастарбайтеры наверное тоже жалуются что нифига не понимают в русском языке, впечатление такое же. Посчитайте камрад сколько лет вы в Украине живете, и вы так и не смогли выучить украинский язык?? Это просто смешно.
> Кому: darkdog, #71 >
> > Был кстати и на западной Украине, общался на русском и тоже ничего со мной там не произошло
>
> Ты, наверное, денег засылал своим собеседникам. Ну там, гостиничным служкам, официантам, и всем таким прочим. Оно конечно, эти хоть на суахили с тобой за деньги будут пытаться трекать.
Это прекрасно. Ты хоть раз на западной Украине побывал, ну, перед тем как эту херню написать?
> На русском, кстати, нужно не только уметь говорить, но и писать. Опрощая язык своим равнодушием к его правилам, ты рискуешь его забыть совсем. Не ты, так твои дети.
Ага, это учитывая, что правила правописания украинского и русского языков где-то на 90% совпадают.
> Кто не вкурсе как сейчас выглядит картина с русским языком на Украине:
> - Тв - 90% на украинском (часть сериалов и фильмов на русском и те переводят),
> - радио - все ведущие обязаны говорить на украинском,
> - все русские фильмы обязательно с титрами,
Я правильно понимаю, что ты на Украине не живешь и ни радио не телевизор не смотришь?
> - главный гос канал - Перший национальный - всех говорящих на русском глушат и переводят.
Это происходит уже лет 15. Никто вроде не жаловался. Да и не смотрели его, как и сейчас не смотрят.
> Посчитайте камрад сколько лет вы в Украине живете, и вы так и не смогли выучить украинский язык?? Это просто смешно.
Камрад выучить и родной, разница есть? Я выше писал, месяц назад госэкзамен по украинскому сдал на 5+ (это ни одной ошибки, кстати, при том что на заочке его не преподают, т.е. правила я 6 лет назад последний раз читал), госэкзамен старого стандарта, с переводом текста, исправление предложений, правильного написания словосочетаний и т.п.(не уёбищные тесты, нет). Но, несмотря на всё вышесказанное, русский язык для меня родной, мне приятно на нём говорить, я на нём думаю, и лучше воспринимаю информацию. Я понимаю украинский язык, но его навязывание меня не радует.
> Вроде, Ющенка до майдана тоже был весь такой белый и пушистый, нет? Сохранность русского языка обещал, отношения с Москвой наладить
Ему надо было это обещать. Все средства хороши на пути к власти. А потом можно и слова назад взять, он же уже президент, ему все можно. Посмотрим чем здесь все закончится.
> Не, не взлетает. Я, кстати, рад этому. Может укры, наконец, не столь древними окажутся.
Да и не взлетит, наверное. Я тоже не переживаю :)
Кстати, в 1985 годе, будучи 6-тиклассником, был выпижжен (в связи с фестивалем молодежи и студентов) из родной нерезиновой (от школы) в трудлагерь.
Поехали собирать яблоки в колгосп "Бiльшовик". Ответственно заявляю: в магазине русский язык понимали и принимали, но по-русски категорически НЕ отвечали - задавали уточняющие вопросы при сделке купли-продажи ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО на мове.
К чему пишу? Для 13-летнего подростка это был некий культурный шок. Хочу сказать отдельное спасибо [видимо]руководству колхоза за указание хоть не пИздить москалят. Запретить относиться к нам с пренебрежением и свысока никто не [отменял]запрещал. Это ощущалось.
Также огромное спасибо поварам - готовили оч-ч-ч-ч-ень вкусно и обильно!
Это было не на Западэнщине - Черкаська обл., Золотоношский р-н.
> то есть если вы не хотите работать мозгами и соблюдать законодательство, гастарбайтеры наверное тоже жалуются что нифига не понимают в русском языке, впечатление такое же.
Понимаешь, какая штука. Вопрос не в выучении мовы. Благодаря нынешму законодательству язык большого количества граждан обьявлен как бы второсортным по отношению к другому языку. И постепенно вытесняется из оборота (с каким успехом- другой вопрос). Т.е. мой язык не нужен государству Украина. Значит рано или поздно лафа кончится. Поэтому уже сегодня нужно законодательно защитить русский язык, присвоив ему статус государственного.
> Это было не на Западэнщине - Черкаська обл., Золотоношский р-н.
Извини, поправлю: я эти места хорошо знаю, там на украинском никогда и не говорили. Это - дикий суржик. Свысока относятся в деревнях ко всем. Аналогичная картина наблюдалась с приезжими на Херсонщине, Полтавщине. А в подмосковных совхозах-колхозах таки вообще почти каждый день драки были с приезжими школьниками в трудовых лагерях.
> Кому: PoD, #114 >
> > Я правильно понимаю, что ты на Украине не живешь и ни радио не телевизор не смотришь?
>
> Живу, смотрю?
Расскажи мне, раз все знаешь: с какого фига мне сейчас по просто радио по-русски говорят, а?
> Это происходит уже лет 15. Никто вроде не жаловался.
>
> Ты не жаловался?
Дружок, ты еврей или из Одессы? Нет? Нахера тогда отвечаешь вопросом на вопрос?
Я для тебя намекну: первый национальный (как и второй, третий и десятый) вещают на всю страну. Поэтому вещают так чтоб впервую очередь было удобно большинству населения, а не лично тебе.
> Кому: PoD, #108 >
> > А вот меня на прошлой неделе за русскую речь три раза расстреляли, а один раз даже сожрали.
>
> Всегда интересно узнать, как сожранные, ета, нуууу.... восстанавливаются что ли?
Не-не-не, выблевывают нас. Так что не так уж и плохо.
А если тебя интересуют подробности могу посоветовать книгу Солженицина "Как Сталин четвертовал меня, сожрал, а потом повесил".
> Устроишься на работу спокойно. Разве что не учителем
Ага, где? В Донецке? 2 года в Киеве пытались в профильные учреждения, с рекомендациями, а так же стажем и статусом кандидата наук. На любую ключевую позицию набирают с оглядкой на свидомость, Надеюсь изменится.
Ясен перец дворником иди устраивайся без знания.
Так для справки будучи кандидатом наук человек является спецом в конкретной определённой области, найти работу дворником - это ль не дискриминация?
И про русские школы мне ещё расскажите в Киеве. Как с этим всё замечательно
> Посчитайте камрад сколько лет вы в Украине живете, и вы так и не смогли выучить украинский язык?? Это просто смешно.
Камрад, я мы прожили 3 года НА Украине и остался ещё год и я радостный отсюда свалю, Надоело слушать бредни людей про то как они мучились при москалях и что оказывается это коммунисты расстреляли евреев в Бабьем яру и свалили всё на немцев. Народ просто деградирует кругом, смотреть на это больно и противно. И ещё скажи зачем мне учить украинский если я больше на Украине не появлюсь. Где я буду его использовать? И ещё при возможности с людьми говорю на украинском, но так как это коряво получается люди видя мои старания переходят на русский,
> Вы себе представить не можете, как эта мова затрахала, даже в Харькове.
Особенно нас, белгородцев) Весьма комично смотрится/слышится, как некоторые харьковские телеведущие пытаются что-то говорить на этой самой мове. При этом четко видно/слышно, что говорить они предпочитают по-русски.
Дмитрий Юрич можно вопрос не по теме. А почему вам не понравился фильм Boondock Saints II? Можно вместо фразы "фильм говно", услышать что нибудь по подробнее. Хотя бы 1 или 2 строки??????
> Расскажи мне, раз все знаешь: с какого фига мне сейчас по просто радио по-русски говорят, а?
Это они специально, ты не знал?
> Дружок, ты еврей или из Одессы?
Бабушку свою Дружком называй.
> Я для тебя намекну: первый национальный (как и второй, третий и десятый) вещают на всю страну. Поэтому вещают так чтоб впервую очередь было удобно большинству населения, а не лично тебе.
> Я, конечно, извиняюсь, но такое поколение уже выросло, многим из них уже за 40.
[чешет репу] Когда учился в школе (закончил в 2002, Киевская школа №277) у нас велись (по словам классного руководителя) серйозные дебаты в РАЙОНО Деснянского района:
1)стоит ли с 8ого класса включать в обязательную программу русский язик.
2)русскую литературу выводить как отдельный урок, или включить в зарубежную литературу.
Итогово у нас были занятия по русскому языку, а литературу изучали на уроках русского + на уроках зарубежной литературы. На тот момент думал, что такое по всему Киеву. Даже где-то слышал (ещё тогда, да и то - на уровне слухов), что есть школы где вообще русский не преподают.
Перефразирую вопрос Уэфа. Нахрен ты нужен Украине (Зимбабве, США) без желания интегрироваться в общественную среду? Иди вон в Германии расскажи, как они ущемляют твой русский язык, заставляя учить немецкий.
Если ты не смог за два года устроится на работу - это хорошая оценка тебя, как специалиста. Кандидат наук, мать его.
И это, камрад, ты не подумай что я разоблачаю или ещё чего. Как то всю жизнь думал, что людей, которые в свободной Украине учили русский - не очень много.
ИМХО. Есть мнение, что творящиеся на Украине дела - лишь верхушка айсберга. Конечная цель - уничтожение восточных славян (а то и все славян) как таковых...
Будем надеется, что Бог не фраер и все видит.
> ИМХО. Есть мнение, что творящиеся на Украине дела - лишь верхушка айсберга. Конечная цель - уничтожение восточных славян (а то и все славян) как таковых...
> Будем надеется, что Бог не фраер и все видит
> Перефразирую вопрос Уэфа. Нахрен ты нужен Украине (Зимбабве, США) без желания интегрироваться в общественную среду? Иди вон в Германии расскажи, как они ущемляют твой русский язык, заставляя учить немецкий. > Если ты не смог за два года устроится на работу - это хорошая оценка тебя, как специалиста. Кандидат наук, мать его.
Это.... а зачем Украине мои деды?? Отставные военные??? Русские. Теперь следующее: Где ты вычитал что это я не мог устроиться? Или с русским проблемы? Я, сынок, руковожу здесь предприятием, где работают 1347 твоих соотечественников. И плачу им зарплату, а так же налоги в казну твоей прекрасной родины. Мне Украина далась только тем боком, что я считаю её частью своей Родины. На счёт упоминания матери: не хами.
>С этого учебного года в Латвии действует новый стандарт в сфере изучения латышского языка, предполагающий использование одинаковых учебных пособий в латышских и русских школах. Учебник, который подготовили Илута Далбиня и Инесе Лачауниеце, предназначен для изучения десятиклассниками. Как утверждают его авторы в интервью ТВ–5: "нельзя отрывать учебный процесс от живого языка", поэтому в книгу включены вульгаризмы. Создатели учебника — преподаватели государственного языка. Рассказывая о реакции школьников на это пособие, они уверяют, что те рады, поскольку ["латышский язык наконец–то стал интересным"].
>Живой интерес учащихся должны вызвать пара десятков слов, почти всегда являющихся прямой калькой русских вульгаризмов — как сравнительно мягких, таких как blin, pofigs или chuvaks, так и откровенно нецензурных: po..uj (по…уй), b…ja (б…я), b…ģ (б…дь), pi…dets (пи…дец), …uinja (…уйня), a…ueķ (о…уеть), zaje…is (зае…ись). Имеются в учебнике и совсем уж удивительные слова, смысл которых можно разгадать только по корню — например, ibio (ибио), jo…ana (е…ана) или po…ueno (по…уенно, в середине буква "х").
> 2 года в Киеве пытались в профильные учреждения, с рекомендациями, а так же стажем и статусом кандидата наук. На любую ключевую позицию набирают с оглядкой на свидомость
> Перефразирую вопрос Уэфа. Нахрен ты нужен Украине (Зимбабве, США) без желания интегрироваться в общественную среду? Иди вон в Германии расскажи, как они ущемляют твой русский язык, заставляя учить немецкий.
Мой вопрос был совсем про другое.
Он был про то, насколько реально прожить на Украине человеку, знающему только русский. Я слышал, что в Белоруссии - реально. Хочу узнать, как на Украине.
Идей типа "нахрен ты нужен" в моём вопросе нет.
Граждане, камрады, у меня к вам всем большая просьба. В последнее время некоторые стали бить за меня челом, а некоторые - перефразировать мои вопросы. Пожалуйста, не делайте ни того, ни другого. Мне это не нужно, я сам прекрасно справляюсь без вас, своим умом. Надеюсь, что и вы прекрасно справитесь без меня, вашим умом. Не надо писать за меня, ради моей пользы, или якобы от моего имени провокационных измышлений.
> Кому: PoD, #125 >
> > Расскажи мне, раз все знаешь: с какого фига мне сейчас по просто радио по-русски говорят, а?
>
> Это они специально, ты не знал?
> Когда учился в школе (закончил в 2002, Киевская школа №277) у нас велись (по словам классного руководителя) серйозные дебаты в РАЙОНО Деснянского района:
'Чтобы Советская власть стала и для инонационального крестьянства родной, необходимо, чтобы она была понятна для него, чтобы она функционировала на родном языке, чтобы школы и органы власти строились из людей местных, знающих язык, обычаи, быт нерусских национальностей'.
Сталин. 1923 год.
Украинский в школах преподают очень давно. И никаких проблем с этим вроде не было.
Большинство моих родственников и друзей (украинских), если и не владеют украинским, то не распространяются об этом.
Стыдно же должно быть. Жить в стране и не знать национального языка, особенно если его в школе преподают.
Мне интересно: вот буряты российские они как не мрут от того что российское телевидение по-русски вещает?
> В Советском Союзе государственным языком был русский. Как считаешь, нужно ли было объявлять украинский вторым государственным в Союзе?
> Нахрен ты нужен Украине (Зимбабве, США) без желания интегрироваться в общественную среду? Иди вон в Германии расскажи, как они ущемляют твой русский язык, заставляя учить немецкий.
Наверное все же не следует передергивать. Сколько было постоянно проживающих русских в Германии на момент обредения ею государственности, и сколько их было на Украине.
Насколько я помню Советский Союз, русккий язык там был языком межнациональноо общения, а не государственным. Плюс каждая республика, в т.ч. УССР, имела свой язык. Что мешает придать русскому языку статус официального при сегодняшнем положении дел на Украине - не понимаю.
>...обычаи, быт нерусских национальностей'.
>Сталин. 1923 год.
Здорово, теперь, выходит, на Украине большинство населения - "нерусской национальности"?
"Верно, что надо тщательно подбирать и создавать кадры людей, способных овладеть новым движением на Украине. Все это верно. Но т. Шумский допускает при этом по крайней мере две серьезные ошибки.
Во-первых, он смешивает украинизацию нашего партийного и советского аппаратов с украинизацией пролетариата. Можно и нужно украинизировать, соблюдая при этом известный темп, наши партийный, государственный и иные аппараты, обслуживающие население. Но нельзя украинизировать сверху пролетариат. [Нельзя заставить русские рабочие массы отказаться от русского языка и русской культуры и признать своей культурой и своим языком украинский]. Это противоречит принципу свободного развития национальностей. Это была бы не национальная свобода, а своеобразная форма национального гнета. Несомненно, что состав украинского пролетариата будет меняться по мере промышленного развития Украины, по мере притока в промышленность из окрестных деревень украинских рабочих. Несомненно, что состав украинского пролетариата будет украинизироваться, так же как состав пролетариата, скажем, в Латвии и Венгрии, имевший одно время немецкий характер, стал потом латышизироваться и мадъяризироваться. Но это процесс длительный, стихийный, естественный. Пытаться заменить этот стихийный процесс насильственной украинизацией пролетариата сверху — значит проводить утопическую и вредную политику, способную вызвать в неукраинских слоях пролетариата на Украине антиукраинский шовинизм"
> А дети ваши на каком языке говорят между собой??? Так что можешь смело начинать переживать за русский язык
Дети говорят по-русски. И когда в Латвии жили - тоже говорили по-русски. А вообще, зачем о чем то переживать. Я переживаю чтобы они людьми выросли, а язык - дело десятое. Вон, большинство ирландцев не знают ирландского языка и английсий у них родной. Они что, после этого - ирландцами перестали быть?
> Он был про то, насколько реально прожить на Украине человеку, знающему только русский. Я слышал, что в Белоруссии - реально. Хочу узнать, как на Украине.
> > Кому: PoD, #156 >
> >...обычаи, быт нерусских национальностей'.
> >Сталин. 1923 год.
>
> Здорово, теперь, выходит, на Украине большинство населения - "нерусской национальности"?
2001 год:
украинцы 77,8%
русские 17,3%
белорусы 0,6%
молдаване 0,5%
крымские татары 0,5%
болгары 0,4%
> Нельзя заставить русские рабочие массы отказаться от русского языка и русской культуры и признать своей культурой и своим языком украинский
Я русскоговорящий, проживаю на Украине, большинство моих друзей и родственников - русскоговорящие проживающие на Украине.
Никого их нас не притесняют и не заставляют ни от чего отказываться.
Хотя нет... вру... пиво, говорят, на улицах распивать нельзя. Изверги!
> О каком мифическом притеснении идет речь?
> Я живу в Харькове и никакого притеснения не чувствую, на каком хочешь языке на таком и общайся, в чем притеснение то?
> Был кстати и на западной Украине, общался на русском и тоже ничего со мной там не произошло, мне все таки кажется что люди которые говорят о притеснении живут то ли в "Нарнии" то ли не выходят из дома и смотрят зомбоящик с пропогандой против Украины, и на основании этого делают выводы, товарищи проснитесь, у нас по крайней мере с этим полный порядок.
Полностью согласен. В моей школе на украинском постоянно разговаривали лишь учительница украинского и уборщица баба Валя.
Жги!!! [Подписываю тетрадку "О вопросах братсва и соборности, а так же направления главного удара на Москву". Делаю умное лицо.]
> А через 5 лет ты скажешь что в 2010 году переживать надо было?
Через пять лет скажу: "Хорошо что послали "братушек" на помойку, а не стали оплачивать их долги. Теперь можно спокойно покупать крепостных". Ну или наоборот, скажу: "Ну и нафиг нам было платить за этих нищебродов? Все равно как только отъелись "братушки" - так сразу в морду и плюнули". Как получится...
> Кому: PoD, #156 >
> > Мне интересно: вот буряты российские они как не мрут от того что российское телевидение по-русски вещает?
>
> Бурятское телевидение и на русском, и на бурятском вещает, если че. Вообще к чему этот вопрос?
ОРТ - относится к бурятскому телевидению?
Нет? Не страдают ли буряты, что там по-русски говорят.
Если честно, я даже не знаю как сейчас жил бы в Хохляндии (с 2000 г. в Москве). Все на укро-мове, даже в городе-герое Севастополе. Телевидение, кинотеатры, документооборот... Русскому оставили место только на рынке, да дома...Я лично против укро-мовы ничего не имею, песни очень красивые украинские, но когда насильно пихают такими масштабами да еще при такой колоссальной Goebbels - style русофобской пропаганде очень хочется сделать что-то крайне неадекватное по отношению к лицам этим занимающимся. А когда слушаешь рассказы о снайпере, которого под угрозой трибунала посылали стрелять русских солдат в Южную Осетию, хочется взять воображаемый автомат и ехать наводить порядок в родные места. И все это на фоне абсолютной безнадеге на какие-либо измения в ближайшее время в лучшую сторону...Пичаль...
> Что мешает придать русскому языку статус официального при сегодняшнем положении дел на Украине - не понимаю.
Идея украинства.
Цитата:
>В начале прошлого века легально издававшийся в Царской России журнал «Українська хата», так выразил кредо «национально-свидомых»: «Если любишь Украину, ты должен пожертвовать любовью к другим географическим единицам. Если любишь свой язык, то ненавидь язык врага… Умей ненавидеть. Если у нас идет речь об Украине, то мы должны оперировать одним словом – ненависть к ее врагам… Возрождение Украины – синоним ненависти к своей жене-московке, к своим детям – кацапчатам, к своим братьям и сестрам кацапам, к своим отцу и матери кацапам. Любить Украину, значит пожертвовать кацапской родней».
Щеголев С. Украинское движение - К., 1912. -с. 522.
Кто-то тебя пытается убедить в том, что лично тебя кто-то притесняет?
Или, быть может, всё остальное население - испытывает идентичные твоим ощущения? Ну, к примеру, глазки ладошками прикрываешь - кругом людям темно становится?
> Кому: PoD, #160 >
> > Зачем?
>
> А зачем тогда украинскому статус государственного?
Юольшинство населения Украины - украиноговорящие.
Это сложно понять, если судить о языковом составе населения основываясь на наблюдениях за своей семьей и семьей соседа, но так оно и есть.
А теперь хотелось бы услышать ответ на вопрос о втором государственном: зачем?
> > Что мешает придать русскому языку статус официального при сегодняшнем положении дел на Украине - не понимаю.
>
> Зачем?
Для соблюдения прав человека, например. Вот у справжних эуропейцев, в Финляндии, шведов - около 2%, ЕМНИП. Но у них почти 80 лет 2 государственных языка - шведский и финский, а у саамского языка - особый статус. У них для шведских территорий даже отдельный домен в интернете предусмотрен. И ничего, нормально живут.
"Общество должно осознать, что русские такие же граждане страны, как и украинцы. И не просто понять, а признать – закрепив статус равенства в виде второго государственного языка – подытожил Бобров."
> Кому: PoD, #176 >
> > В любом случае это не ответ на вопрос: зачем в Украине еще один язык?
>
> Намеренное искажение. Не ещё один: русский язык - это он и так есть на Украине, более тысячелетия уже как.
Внимательней надо быть. Речь идет о еще одном государственном.
Не стоит бросаться в атаку, не разведав ситуацию.
И эта, то что было тысячу лет назад от современного русского отличается намного сильнее, чем русский отличается от украинского.
> Какой-то ты странный. Потому что очень значительная часть Украины русскоязычна. Отчего нет?
Вопрос стоит так "зачем два государственных языка?" и единственный аргумент в пользу второго государственного "Отчего нет?". Он настолько нужен, что аж "а почему бы и нет?".
То что на введение еще одного языка понадобиться потратить кучу баблища (на таблички с названиями улиц хотя бы), придется дублировать документы и т.д. и т.п. - это мелочи.
>В начале прошлого века легально издававшийся в Царской России журнал «Українська хата», так выразил кредо «национально-свидомых»: «Если любишь Украину, ты должен пожертвовать любовью к другим географическим единицам. Если любишь свой язык, то ненавидь язык врага… Умей ненавидеть. Если у нас идет речь об Украине, то мы должны оперировать одним словом – ненависть к ее врагам… Возрождение Украины – синоним ненависти к своей жене-московке, к своим детям – кацапчатам, к своим братьям и сестрам кацапам, к своим отцу и матери кацапам. Любить Украину, значит пожертвовать кацапской родней».
>
> Щеголев С. Украинское движение - К., 1912. -с. 522.
Мне интересно уточнить. А ураинец/русский по какому принципу указывалось? Я вон помню в мире тогда еще эльфы и хоббиты откуда-то народились. Если из этих прОцентов брать не по самоидентификации, а по родному языку - такие цифры и останутся?
> В любом случае это не ответ на вопрос: зачем в Украине еще один язык?
Видимо для того, чтобы учитывать интересы не только "большинства", но и кого-то помимо. Которые тоже себя считают ураинцами, но с родным языком русским. Вон через коммент пишут "ведущие пытаются говорить на мове, но видно, что на руском им привычней". Вот у меня и вопрос, для чего насиловать мозги народу, заставляя их говорить на неродном языке? Им это удобнее чтоль?
Лично я идеал общения видел на "Минуте славы" украинской.. как она там называлась не помню. Где один говорил на русском, второй на украинском.. в общем, кому как удобнее мысли выражать было. А принудиловка - ....
Во Львове мне ни разу не встретился человек не понимающий русского.
> И ничего, нормально живут.
В Финляндии они нормально живут отнюдь не из-за языка. Думаю, там и без всяких языков неплохо.
Я, думаю, объяви там что все отныне должны на китайском задом наперед разговаривать, они бы не сильно расстроились.