Фиксация языкового противостояния с украинским в качестве государственного и русским в качестве регионального создаст еще больше проблем. Отказ от политики форсированной украинизации будет воспринят частью общества как предательство национальных интересов. Принятие региональных языков – как истребление украинского и сдача отвоеванных за годы украинизации достижений. У нас ведь поддержка и развитие мовы было изначально возведено в ранг проблемы национальной безопасности. Но почему-то за счёт ущемления прав русских и русскоязычных — говорит писатель.
Причем ущемления в самой болезненной сфере – праве на собственный язык там, где компромисса быть не может. Сторонники украинизации много говорят о важности «национальной идентичности», но при этом чужую идентичность ущемлять совершенно не стесняются. Нас искусственно пытаются перекрестить в украинцев – считает он.
> Юольшинство населения Украины - украиноговорящие.
Не подавляющее. Русских довольно много- цифры по разным источникам- разные. Ну допустим, процентов 38%. Это довольно большое количество людей, мнение которых нужно учитывать.
> А теперь хотелось бы услышать ответ на вопрос о втором государственном: зачем?
Ну, я уже писал зачем. Еще момент- соблюдение прав человека. Вот, Финляндия, например.
И, заметь, 57% населения Ураины безотносительно языка не против этого. Какой-то странный ты русскоязычный.
При этом, бурятов там меньше, чем русских.
Товарищу, наверное, не надо рассказывать про 14 государственных
языков в Дагестане. Понять это практически невозможно.
> Кому: PoD, #187 >
> > Юольшинство населения Украины - украиноговорящие.
>
> Не подавляющее. Русских довольно много- цифры по разным источникам- разные. Ну допустим, процентов 38%. Это довольно большое количество людей, мнение которых нужно учитывать.
Русский-украинец, русскоговорящий-украиноговорящий - на Украине это разные категории. Есть довольно большая категория билингвов, использующих оба языка. Пусть сначала покажет откуда цифры.
> Срут в мозг насчет "риднойи" веде и отовсюду по всем фронтам, атас полный.
> Кого-то, как видите, это не напрягает.
Это тебе все кажется. Это искусственно созданная проблема. Никаких притеснений русского языка на Украине нет. Вон товарищ из Харькова не испытывает никаких притеснений.
> Кому: PoD, #167 >
> > 2001 год:
> > украинцы 77,8%
> > русские 17,3%
>
> Мне интересно уточнить. А ураинец/русский по какому принципу указывалось?
Вот перепись населения говорит, что украинцев 78%, а русских 17%.
Эта же перепись говорит, что украиноговорящих что-то типа 67%, а русскоговорящих 29%.
Но тут оказывается что все не так и все неправда. Почему? Есть какие-то объективне причины считать, что нас злостно обманули? Ну вот кроме того, что кому-то там что-то кажется.
> Вон через коммент пишут
Специально посмотрел через коммент. Не пишут там ничего такого.
> Вот у меня и вопрос, для чего насиловать мозги народу, заставляя их говорить на неродном языке?
У нас местное телевидение и радио вещает по-русски. Национальное телевидение вещает на всю страну, во всей стране язык украинский и людей разговаривающих на этом языке. Если ведущий работающий на национальном канале не способен разговаривать на государственном языке, то, думаю, ему стоит попробовать себя на местном телевидении юго-восточной Украины.
> Где один говорил на русском, второй на украинском..
Мне периодически звонят подруги с Западной Украины, общаемся именно так, она по-украински, я по-русски - никаких проблем не испытываем.
Камрады, дело тут не в самом украинском - при Союзе учили, читали газеты, смотрели ТВ и все довольны были.
Дело тут, на мой взгляд, в позиции элиты, видящей наше государство исключительно моноэтническим, исключительно унитарным. Все, что этому противоречит, замалчивается или оплевывается.
Всех ныне вгонят в рамки пэрэсичного украйинця, по представлениям этой самой элиты. Причем родом этот пэрэсичный украйинець, как я подозреваю, из Львова.
> К чему пишу? Для 13-летнего подростка это был некий культурный шок. Хочу сказать отдельное спасибо [видимо]руководству колхоза за указание хоть не пИздить москалят. Запретить относиться к нам с пренебрежением и свысока никто не [отменял]запрещал. Это ощущалось.
> Также огромное спасибо поварам - готовили оч-ч-ч-ч-ень вкусно и обильно!
Никто никого не хотел и не указывал. Ум 13-летнего видит иначе. Внедрение инородного тела в слаженный коллектв - всегда неприятно.
Кстати, мы с тобой ровестники, оказывается. Будь на тупи4ке как дома, но не забывай, что ты, камрад, в гостях у Главного.
> и единственный аргумент в пользу второго государственного "Отчего нет?".
Даже в этом посте отнюдь не "Отчего нет?", а то, что игнорируется довольно большого числа людей, граждан Украины ("русскоязычных" вроде тебя довольно мало). А в этом треде я уже писал зачем.
> То что на введение еще одного языка понадобиться потратить кучу баблища (на таблички с названиями улиц хотя бы), придется дублировать документы и т.д. и т.п. - это мелочи.
А на украинизацию сколько бабла вбухали? Это не жалко тебе...
Мой отец - русскоязычный украинец (из Павлограда). При Сталине в школе его заставляли учить украинский язык.
Когда я в тотаталитарном детстве приезжал на историческую родину, то сильно удивлялся - зачем моих русскоязычных сверстников заставляют учить украинский язык (правда как второй).
Читал письма двоюродной сестры отца (девченкой-медсестричкой прошла блокаду Севастополя и плен, Вечная память!) - написаны неправильно из-за недостатка образования, но по-русски.
> В Финляндии они нормально живут отнюдь не из-за языка. Думаю, там и без всяких языков неплохо.
Да, да. Там очень хорошо. Но вот только что ж они с соблюдением интересов 2% населения заморачиваются? Им что, деньги на двуязычные уличные указатели не жалко?
> Я, думаю, объяви там что все отныне должны на китайском задом наперед разговаривать, они бы не сильно расстроились.
> перепись говорит, что украиноговорящих что-то типа 67%, а русскоговорящих 29%.
Это, например, означает, что почти треть граждан Украины не может участвовать в судебном процессе без переводчика, верно? А также не может участвовать в управлении государством? Не нарушает ли это права граждан Украины?
> Кому: Ins, #166 >
> > Не понимаю, чего это я, ВНЕЗАПНО должен начать учить иностранный - хотя я родился на Украине, вырос и мова никогда не была нужна.
>
> Украинский язык заставляли учить еще в СССР. Какая-то, блин, эстонская внезапность.
> Не подавляющее. Русских довольно много- цифры по разным источникам- разные. Ну допустим, процентов 38%.
По каким, извиняюсь, разным?
Ну, допустим по переписи населения 27%.
> Это довольно большое количество людей, мнение которых нужно учитывать.
В ущерб остальной части населения?
> Вот, Финляндия, например.
Замечу, речь идет не про Финляндию.
> И, заметь, 57% населения Ураины безотносительно языка не против этого.
Это прекрасно. То есть у нас есть часть русскоязычного населения, которая в едином порыве хочет второй государственный язык. С другой стороны есть нерусскоговорящее население, которое очевидно (все знают) только за. Единственной проблемой, как я понимаю, являются три гуцула, которые в горах карпатщины прячутся от всех периодически выбегая на трассы и с криком "Хiр вам, а не росiйська мова!!!" приветливо машут проезжающим машинам половым органом.
> Какой-то странный ты русскоязычный.
Очень странный, ведь меня больше волнуют цены на продукты, а не то что какие-то безграмотные школьники не могут в кинотеатре фильм с русским дубляжом посмотреть.
> А ураинец /русский по какому принципу указывалось? Я вон помню в мире тогда еще эльфы и хоббиты откуда-то народились. Если из этих прОцентов брать не по самоидентификации, а по родному языку
Камрад, мой отец - русскоязычный украинец, бОльшую часть жизни прожил в России, считает себя украинцем. Ему как быть при переписи населения в России?
Дружище, а ты не знаешь, как делаются переписи населения?
Объясню.
Имеем:
- резкое сокращение численности населения Украины.
Нужно:
- накатать такое количество этнических украинцев, чтоб было не меньше, чем при старой переписи.
Сказано, сделано.
Берем русских, записываем украинцами.
Готово.
То, что подобное снижение численности русских по сравнению с предыдущей переписью можно назвать геноцидом, никого не колышет.
Занавес.
> Кому: PoD, #193 >
> > и единственный аргумент в пользу второго государственного "Отчего нет?".
>
> Даже в этом посте отнюдь не "Отчего нет?", а то, что игнорируется довольно большого числа людей
"Отчего нет?" это ответ на вопрос "может еще пивка возьмем?".
> А на украинизацию сколько бабла вбухали?
Так че теперь еще надо потратить?
> Русский там понимают все, а вот реагируют по-разному...
Реагируют там нормально.
Был у меня правда случай расизму:
Подхожу к банкомату, втыкиваю карточку. Оно мне мол "Яка мова?" и варианты "Инглиш", "русский" и "украинский". Ну я огляделся затравлено и жмак по "русский", а банкомат мне "хер! Український!". Я быстро нужную сумму со счета стянул и с воплями ужаса убежал. Хорошо хоть со словами "Держи, москалику" бабло через шредер не пропустили.
А так нормально реагируют. Намного лучше чем у нас реагируют на украинскую речь.
Чуть что сразу "А! Западенцы!", хотя ж, блин, понятно, что это деревенские с области.
> Кому: PoD, #207 >
> > перепись говорит, что украиноговорящих что-то типа 67%, а русскоговорящих 29%.
>
> Это, например, означает, что почти треть граждан Украины не может участвовать в судебном процессе без переводчика, верно?
Нет, многие свободно владеют двумя языками.
> А также не может участвовать в управлении государством? Не нарушает ли это права граждан Украины?
Что мешает людям выучить язык? Не китайский и не английский, а язык практически не отличающийся от твоего родного.
Местные вьетнамские и корейские дети как-то справляются. А у них глаза узкие, им поди читать учебники не удобно, а они все равно учатся.
> Янукович велел прокуратуре проверить, куда уходили деньги при правительстве Тимошенко
> "Осуществлены небывалые по масштабам внешние заимствования. Направления использования потраченных денег всячески скрывались от общества", - отметил глава государства в пятницу во время координационного совещания руководителей правоохранительных органов в Генпрокуратуре.
> > Кому: Шмель, #217 >
> > Я считаю, на Украине нужен один официальный язык -- русский.
>
> Да чего там, во всем мире нужен один официальный язык - английский, американская версия!
Я буд голосовать за Язык Ада.
[размашисто матерится] Put_Line("Hello, world!");
> Кому: PoD, #216 >
> Дружище, а ты не знаешь, как делаются переписи населения?
"История статистики в СССР началась с того, что расстреляли всех настоящих учёных. В первую очередь – статистиков. Потом кибернетиков. Потом генетиков. После этого расстреляли математиков, физиков, химиков, историков и журналистов. Для того, чтобы никто в СССР не знал Правду."
Лекс.
> Кому: PoD, #228 >
> > Что мешает людям выучить язык? Не китайский и не английский, а язык практически не отличающийся от твоего родного.
>
> Хохлятский что-ли?
"Доктор, у меня совсем нет друзей и меня никто не любит. Может ты мне поможешь, старый, мерзкий докторишка?"
Бррр. Это не русских. Это тех, которые считают русский язык родным . Данные Института Социологии НАНУ. А по данным той же переписи русских- почти 30% (14, 2 млн.).(А вообще мне попадались данные и про 80% русскоговорящих).
> В ущерб остальной части населения?
>
А в чем будет выражаться этот ущерб? Объедят русскоязычные кого, или еще как изобидят?
Кстати, во времена СССР- то положение дел с языками кого-либо ущемляло? Кому-то плохо было (ну отдельные свидомые индивидумы были и тогда, но с ними считались).
> Замечу, речь идет не про Финляндию.
А пример хороший ( в т.ч. и с соблюдением прав человека). И ущерба в этом никто не видел.
> Единственной проблемой, как я понимаю, являются три гуцула, которые в горах карпатщины прячутся от всех периодически выбегая на трассы и с криком "Хiр вам, а не росiйська мова!!!" приветливо машут проезжающим машинам половым органом.
Да решаемы все проблемы.
> ведь меня больше волнуют цены на продукты,
А ты не первый раз участвуешь в подобных спорах, значит, не только цены на продукты.
> а не то что какие-то безграмотные школьники не могут в кинотеатре фильм с русским дубляжом посмотреть.
>
И чего о каких-то школьниках радеть, они ж меньшинство, и обьедают большинство, не так ли?
> Нахрен ты нужен Украине (Зимбабве, США) без желания интегрироваться в общественную среду?
> Иди вон в Германии расскажи, как они ущемляют твой русский язык, заставляя учить немецкий.
Да, что ты говоришь!
Понятия подменять не надо.
Я, вот к примеру, в Украину не приезжал - я здесь родился.
Расскажи мне, пожалуйста, нахрен я нужен Украине (Зимбабве, США) без желания интегрироваться в общественную среду?
Кто определяет то, какая это "общественная среда" - кучка "галичан" и свидома интеллигенция в столице?
Да и у нас на Сибири в Алтайском крае позволяют себе не дозволенное, называют нас москалей москалями не жрущими правильное сало. У нас хохлов понаехало в 90-ые масса(трудно тогда хохлам было). Караул. Права качают. Только мы их на йух посылаем.
> То что на введение еще одного языка понадобиться потратить кучу баблища (на таблички с названиями улиц хотя бы), придется дублировать документы и т.д. и т.п. - это мелочи.
Нет, это неправда. Никакого "баблища" не надо.
В Крыму кстати второй язык русский. И никто с двуязычными табличко-документами не парится.
> > Это, например, означает, что почти треть граждан Украины не может участвовать в судебном процессе без переводчика, верно?
>
> Нет, многие свободно владеют двумя языками.
Поясню. Вот ты пишешь: "перепись говорит, что украиноговорящих что-то типа 67%, а русскоговорящих 29%"
Если это означает, что эти 29% русскоговорящих не владеют украинским (а скорее всего именно так, иначе украиноговорящих было бы около 90%), то они, например, нуждаются в переводчике для представления своих интересов, например, в суде. Разве не лучше было бы просто дать этим гражданам Украины (которых не 2%, как шведов в Финляндии, а почти 29%) пользоваться их родным языком при общении с властями украинского государства? Тем более, что использование русского вместе с украинским никак не ущемляет права украиноговорящих?
> > А также не может участвовать в управлении государством? Не нарушает ли это права граждан Украины?
>
> Что мешает людям выучить язык?
Ну, кому что. Лучше посмотреть с другой стороны: что мешает властям Украины, для соблюдения прав человека, ввести второй государственный язык?
> Не китайский и не английский, а язык практически не отличающийся от твоего родного.
Если он практически не отличается - откуда у украинских властей такое неприятие русского языка, такое усердное искоренение русского языка на Украине?
> Местные вьетнамские и корейские дети как-то справляются. А у них глаза узкие, им поди читать учебники не удобно, а они все равно учатся.
При чём тут вьетнамские и корейские дети и расистские намёки на узкоглазость? Речь ведь о другом. Вот ты, например, билингвальный - знаешь русский и украинский, и живёшь, например, в Крыму и у тебя нет языковых проблем. В какой-то момент, допустим, Крым отделяется и объявляет государственным языком язык крымских татар. Ты разве не будешь настаивать на том, что несправедливо всех, не владеющих языком крымских татар, ограничивать в правах по признаку незнания языка крымских татар? Разве ты не будешь настаивать на государственном статусе для другого языка, кроме языка крымских татар?
Только вчера с товарищем на эту тему спорил (на всякий случай: нахожусь я сейчас на полтавщине в г. Кременчуге, по исчезнувшей со всех бумажек национальности - русский, родился в УССР в харьковской области) Диалог выглядел так:
> т.- Нужен один язык - украинский, объеденение нации и т.п.
> я.- Почему только один, зачем? Почему ты мне на русском об этом говоришь? Я зрозумию и мовою
> - Я - украинец! А на русском - так привык!
> - А своих детей какому языку будешь учить?
> - Обоим.
> - Зачем?
> пауза,затем
> - Потому что я говорю на русском.
> - А почему не сделать русский вторым государственным языком?
> - Потому, что я - украинец!
Подарил учебник логики Челпанова, свой родный. Товарищ обиделся, но обещал прочесть.
Парню 28. Это я к тому, что в головах у многих "патрыотив риднойи нэньки" насрано мама-не горюй.
Насчет ТВ - когда российские фильмы идут с сабтитрами - лично я могу это понять. Но когда русское кино дублируют на украинский - это настолько глупо, что нет слов. Ну а апофезом был буржуинский фильм годов 90х(запамятовал какой, не суть) переведенный еще в перестроечное время на русский, и после этого (прям на дорожку с русской озвучкой) переведенный на мову. Такое вот трехголосье. Было бы смешно, если б не было так грустно.
Нет. В Крыму русский- первый. На мове общаются несколько деревень. В городах вообще на мове никто не говорит. Даже свидомцы. Но законодательно это ничем не подкреплено. Он не имеет даже регионального статуса.
Короче, протоукры усиленно пытаются высосать из пальца Украинскую Нацию. А её никогда не было, нет, и такими темпами никогда не будет. Kлоунское сборище получается.
Со мной в школе учились хохлы(украинцы, укры один хер), казахи, цыгане. И все приезжые. Ну и нормальное в то время к себе имели отношение 1990-1995 г. Никакой розни. Приезжали все такие скромные. Худо им видать жилось 1995 г.
Школу окончили. Кто куда. Институты шараги, техникумы, институты.
Работаю на производстве пром. врыв. вещ. И тут хохлы дают о себе знать. Откуда всетаки через такие терзания берется "гордость" заявить о своем героизме у хохляцкого народу?
Нет. В Конституции Крыма от 1998 уже из названия ясно что к чему. ["Обеспечение функционирования и развития государственного языка, русского, крымскотатарского и других национальных языков в Автономной Республике Крым"], Коституция Крыма пытается защитить права языков , но учитывая главенство украинских законов, защитить их ей не удается.
> Что мешает людям выучить язык? Не китайский и не английский, а язык практически не отличающийся от твоего родного.
Камрад, а чего ты ставишь вопрос так.
Почему бы не поставить вопрос так:
Я русскоязычный украинец. Почему вместо того, чтобы тратить уйму времени на изучение языка, не сделать пару дополнительных строк в Конституции Украины?
> Вот перепись населения говорит, что украинцев 78%, а русских 17%.
Но ответа на вопрос, является ли эти 78% (по твоим словам) украинцев - гражданами "нерусской национальности" пока нет. Можно ещё раз: украинцы - это граждане "нерусской национальности", нерусь?
раздел 1 - "общие положения" - ну тут все понятно
раздел 2 - "Права, свободы и обязанности человека и гражданина:" http://www.divshare.com/download/10740848-3ab (по ссылке "Страница не найдена. Неправильно набран адрес или такой страницы более не существует.")
И так далее. "Улыбаемся и машем" (с)
[ходит и плюется: цэ всэ погани москалята наробылы!!]
> А вот, Юрий Крижанич, полагал, что русский языка как славянский первичен - а все иные славянские языки изрядно попорчены иностранным влиянием.
Крижанич жил четыре столетия назад. Но кое в чем был прав. Единственные славянские языки с тысячелетней литературной традицией, которая ни разу не прерывалась за всю историю, - это русский и польский. У других славянских языков литературная традиция прерывалась и потом либо продолжалась (чешский), либо начиналась с нуля, с народных говоров (сербохорватский, словенский и пр.). Это если грубо.
> Может ли Украина выйти из сложившейся ситуации, если, например, вырастет поколение свободно владеющее и русским и украинским языками?
Могут ли, способны ли вообще працьовытые (работящие) САМОСТОЯТЕЛЬНО довести мову до такой степени совершенства и распространённости, чтобы мовой действительно можно было пользоваться в научной, производственной, юридической и прочих сферах общественной жизни? А то ведь как по сути дела получается - мова хороша лишь в быту, тут ей русский язык, пожалуй, уступает, то бишь если Марийка кохается с Андрийкой, то тут мова, пожалуй, даже более богата чем русский, или если неполадила свекровь с невесткой, то на мове тоже больше возможностей для передачи разнообразных движений души. ))) Но вот если нужно обсудить усовершенствование ракетных двигателей на том же Южмаше, то никому в голову не придёт пользоваться мовой - это чревато, тут недопонимание может дорого обойтись. Да и для описания более сложных, глубоких чувств, как это описывается у Достоевского, мова тоже не подходит, лично я считаю, что Достоевский на мову непереводим.
Ладно, бог с ним, с Фёдором Михалычем и с глубокими чуйствами, довести бы мову хотя бы до уровня приемлемого средсва общения в тех сферах, которые я выше упоминал. А для этого нужно желание, если хотите - энтузиазм, но у нацюков энтузиазм ограничен наматыванием соплей как их гнобили москали и криками о запрете русского. Но запретить русский не значит развивать мову. Где дали и ожеговы украинского языка, где розентали и фогельсоны, составившие грамотные и полные учебники? Если не лень - попробуйте поищите в сети грамматику мовы, то наткнётесь в лучшем случае на корявый сайт практически в зачаточном состоянии. То что нужно создавать словари, учебники, сетевые ресурсы до нацюков просто не доходит, ими движет не любовь к своей стране, родине, к своему языку, ими движет ненависть ко всему русскому - а отсюда и действия нацюковские следуют - запретить русский, но развивать свой - шиш с маслом, потому что мышление нацюка ограничено своим огородом, а в пределах огорода нацюковского суржика хватает с лихвой, хлавное шоб огород побольше был (помните анекдот: а цэ пид помыдоры). Тут эта самая пресловутая Фарион, ну та которая в детском садике "учила", являет собоя ярчайший пример нацюковства: она кандидат филологических наук, но где её труды? Правильно - все её труды ограничены борьбой с москальским языком, но отнюдь не усовершенствованием мовы. Оцэ такэ соби, Володю... ( -- непереводимая игра слов))) )
И, отсюда, опять же, парадокс: в СССР мова действительно развивалась не на словах а на деле, как и все остальные языки народов СССР. Немыслимо было, чтобы в сети не было бы отличного сайта грамматики какого-либо языка республиканского значения. А нацюки могут толь выть как москали их, працьовытых, гнобили на протяжении всей их стосорокатысячелетней ыстории (кто не в курсе: именно столько лет (140 000) древним украм, по крайней мере так утверждают современные школьные учебники).
Очаг укронацюковсва находится в Галиции - оттуда эта зараза, при активной поддержке разжигания украинского национализма Западом (прежде всего США) перекинулась на остальную территорию, сегодня именуемую Украиной. Дело дошло до того, что я по приезде в свой родной Никополь (Днепропетровская область) ругался с дядкой, а другой мой родной дядька, ныне проживающий в Новосибирске, в хлам разругался со всеми многочисленными родственниками и зарёкся больше ездить на Украину. На самом деле то, что и на юго-востоке и на западе люди считают себя украинцами это некоторое недоразумение, родственные связи между юго-востоком Украины и Россией теснее, чем между тем же юго-востоком Украины и её западом. Прибавте сюда разность религий, языка и слепому должно стать ясно, что [ЭТО ДВА РАЗНЫХ НАРОДА]. Почему и те и другие считаются одним народом лично у меня вызывает недоумение. Поэтому я считаю, что Украина невозможна как единое национальное государство, в лучшем случае это федерация, а в худшем это часть России и Польши. Вообще хорошо бы галичан отдать полякам на воспитание, припомнят поляки им подвиги ОУН-УПА. А потом можно Галицию назад забрать - за битого двух дают. ;)
Гнилорылый добился главного: лично для меня что-либо во имя "украины" и в интересах "украины" равнозначно "сделай наоборот". "украина" как идея это мерзкий провинциальный нацизм, а с нацизмом у меня, как потомка красноармейцев разговор короткий.
Если ни у кого нет желания спасаться вместе - буду спасаться сам. Для начала не позволю калечить своих детей дерьмовой, рассказывать какие у них "неправильные" русские имена и что они на самом деле "украинцы".
> Это тебе все кажется. Это искусственно созданная проблема. Никаких притеснений русского языка на Украине нет. Вон товарищ из Харькова не испытывает никаких притеснений.
Абсолютно так. Языковой вопрос - это не вопрос даже. Это прикладной инструмент наших [цензура] политиков. Носятся, как с писаной торбой. Спекулируют почем зря, будто других проблем нету. В конституции есть же все (с переводом):
>Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова.
(Статья 10. Государственным языком в Украине является украинский язык
> Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування
української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території
України.
(Государство обеспечивает всестороннее развитие и функционирование украинского языка во всех сферах социальной жизни на всей территории Украины)
> В Україні гарантується вільний розвиток, використання і
захист російської, інших мов національних меншин України.
(В украине гарантируется свободное развитие, использование и защита российского и других языков национальных меньшинств Украины)
> Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
(Государство способствует изучению языков международного общения)
> Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України
та визначається законом.
(Использование языков в Украине гарантируется Конституцией Украины и регулируется законом)
В Украине украинский язык - это государственный язык. Русский - язык межнационального общения. Вот и всё.
Русский изучается в школах. Он в разряде иностранных языков, но все же никто ничего не запрещает. Зачем?! Чем больше языков ты знаешь - тем лучше. Живя в России нет смысла изучать украинский, он не настолько распространен (да, да, на порядки) в мире, как русский. А в Украине смысл учить русский есть. И его учат.
И в завершении.
> Как бы я счастлив был увидеть человека, который бы так искренно, не лицемерно полюбил бы мой милый язык и мою прекрасную бедную родину.
> Т.Г.Шевченко. Дневник 10 листопада 1857р
Подумайте если бы эти слова были сказаны о русском языке. Уже столько лет прошло, а актуальность для нас все та же.
> А какой был государственным в УССР?
>
> Госязыком украинский в УССР стал 28.10 1989. До этого не был.
Это потому что такого понятия не было. Был язык межнационального общения, русский, и региональные языки, в каждой республике свой. Использовались все одновременно. Это потому что всё на своих местах стояло, а не кверху жопой, как сейчас.
Перепись сфальсифицирована была масштабно. Только оранжевые здесь ни при чем - это еще при Кучме было. Например, все пограничники оказались украинцами. В том числе Донецкие, Харьковские и т.д. Вместе с семьями (прописанные на территории части, конечно же, так как перепись по месту прописки велась).
Камрады, вы мне объясните суть всеобщего возмущения. В чем вопрос - обеспечить свободное использование русскоязычным населением своего языка во всех сферах жизни, или непременно сделать русский государственным? Или первое без второго невозможно?
> В украине гарантируется свободное развитие, использование и защита российского и других языков национальных меньшинств Украины
Т.е. украинизаторов можно прям сейчас на зону отправлять - за прямое и групое попрание конституции.
> Подумайте если бы эти слова были сказаны о русском языке.
Самое шика-а-а-рное в этом то, что эти слова были написаны [НА] русском языке.
Невероятно, но факт: подавляющее большинство украинизаторов тупо не знают, что дневник свой Шевченко вёл на русском языке. А когда им об этом сообщаешь, их реакция довольно забавна. :)
> > Как бы я счастлив был увидеть человека, который бы так искренно, не лицемерно полюбил бы мой милый язык и мою прекрасную бедную родину.
>
> > Т.Г.Шевченко. Дневник 10 листопада 1857р
>
> Подумайте если бы эти слова были сказаны о русском языке. Уже столько лет прошло, а актуальность для нас все та же.
Так и я же о том же. И не нужно было - кто как хотел, так и говорил. Кто хотел- изучал, кто не хотел- не изучал. Даже где-то, помню, встречал фразу "Госязык- буржуазное понятие". А сейчас вон какие страсти-мордасти.
Не вижу критических проблем во 2ом государственном языке Украины-русском. В Индии, несколько десятком государственных языков и ничего, никто не умер и не пострадал. Я, никогда не делил русских и украинцев, выходит зря.
> Тем не менее - русскоязычную огромную часть украинского населения ни куда не денут. И сколько бы не запрещали нашим школьникам говорить на уроках по-русски - дома они всё равно общаются на своём родном русском языке. И детей своих научат говорить на русском языке.
Маленький штришок, иллюстрирующий антирусскую направленность украинской пропаганды.
Место действия - Крым, Симферополь. Ученики второго класса школы с русским языком обучения идут после уроков домой. Разговор мальчика и девочки:
- Ненавижу школу, а особенно уроки русского языка!
- Я тоже, мне только украинский язык нравится.
- Это правильно, мне тоже нравится, потому что я украинец!
Девочка обращается к папе:
- Пап, а пап, а я какой национальности?
- Ты русская, как мама и папа.
- Вот досада, я хотела быть украинкой, а не русской!
К сожалению такого или диаметрально противоположного мнения придерживается много граждан Украины, поэтому всякие Ющенки, Януковичи и прочая шушара ещё долго будут спекулировать на этом. Хотя думаю при грамотном подходе примерить русский язык с украинским дело одного года.
з.ы. кстати украинский литературный язык это не галицкий и не восточно-украинский сурджик, а язык полтавской области. И им прекрасно можно пользоваться и в быту и на работе, с терминами там тоже все в порядке, если не пытаться изобретать велосипед (абы нэ як у москалив). ;)