Сегодня камрады прислали прикольную
ссылку:
Собственно, по мастерству поддержания интереса к ожидавшейся аж целый год премьере кинопродавцы получают лично от меня пару-тройку комплиментов, но всё-таки очень большое спасибо они должны сказать своему коллеге-самоучке, товарищу Гоблину. Когда его студия "Божья искра" ближе к концу прошлого года выпустила нашумевший издевательский перевод под названием "Братва и кольцо" — "Классный у тебя план, Гэндальф"; "Агроном, сын Агронома"; "Да здравствует мыло душистое и полотенце пушистое!" — вот тут начался настоящий ажиотаж, куда там нашим профессионалам, не удосужившимся даже в день выхода официального трейлера "Двух твердынь" организовать внятное зеркало для скачивания оного, пришлось всему рунету тянуть с западных серверов.
Хы-хы.
Однако, сдаётся мне, камрады бету посмотрели.
А ведь Дрон уже готовит пропатченную и улучшенную версию.