Последний бздох самурая

10.08.09 05:50 | arky | 241 комментарий » »

Путешествия

В России делают обыкновенную японскую еду, но дают ей пафосно-романтические названия. Какому русскому человеку придет в голову назвать суши "вагиной креветки" (эби но манко)? Называют чем-то вроде "ах-ах-ох-ох_японское_название". Но делают, по крайней мере, похоже. А вот в Фукуоке есть русский ресторан с романтически-холодным названием Цундра, в котором подают нечто с русскими или похожими на них названиями, но совершенно непонятным внешним видом. Да еще за такие невообразимые деньги, за которые нет желания даже пробовать эти поварские извраты изыски.

Я про этот ресторан знал давно, но как-то не доходили ноги взглянуть на ассортимент предлагаемых ими русских блюд. А вот на выходных мы гуляли по городу и взглянули на витрину, в которой выставлены макеты блюд. Если кто не знает, в Японии это обычная практика — выставлять на витрину макеты блюд, чтобы с улицы было видно. Ну да я отвлекся. Итак, главный предмет обожания японцев — борущичи. Или, говоря по-крестьянски, борщ.


Перефразируя старый анекдот — "нет, борщ я знаю!" Это больше смахивает на овощные объедки, залитые то ли кетчупом, то ли кровавыми слезами повара. За 840 иен, ага. Что по нынешним временам тянет на 270 рублей!

На следующем снимке вы имеете счастье наблюдать кутью с грибами и, почему-то, огурцами. Автор этого кулинарного изыска, пришедшего к нам из древних времен нашей великой страны, утверждает, что это русуки пурофу. Но то есть это как бы древние русские таджики и узбеки собирались около казана с пловом из риса, изюма, грибов и огурцов и со слезами на глазах поминали своих усопших. Со слезами по-крайней мере потому, что без слез и на это блюдо смотреть невозможно. Зато матрешки-матрешки вокруг :)


А рядом стоит экспонат подороже — шедевр лингвистическо-поварского искусства гурибами. Не какой-то там пирожок с грибами или там горшочек с грибами. Просто "Гурибами". Эдакое развесистое оригами на икебане. Это, видимо, жаркое в горшочке. Надо полагать, с грибами :) А на заднем плане маячит бифу-строганофу, который я тоже много раз ел, и выглядит он не совсем так. Ну да ладно, спишем это на причуды шефа из дорогого (цену говядины по-строгановски вы, надеюсь, заметили) ресторана.

Надо отдать должное, "котлета по-киевски" это действительно котлета по-киевски. Не может же все получаться через жопу?


А вот блюдо за 2300 иен (750 рублей) на заднем плане это цурубочики... Мы даже не сразу поняли, что речь идет о трубочках. Потому что на тарелке в сопровождении вареных овощей, политые сметаной, лежали три зажаренных до обугления блина с начинкой. Не иначе, с гурибами. Так вот, дорогие друзья, знайте — это не блины, это црубочки. С повидлом... а ведь вкусно было, за 8, по-моему, копеек?

А вот русский пиздец салат снова доставляет. Я даже не знаю как это комментировать, но принадлежность к русской кухне наверное должна обозначаться кусочеком копченой колбаски. И еще совершенно изумительный щащщурикку за 615 рублей.


Увидев такой шашлык, Вахтанг Кикабидзе в гневе наверняка разбил бы о голову повара бутылку "превосходнейшего грузинского вина", выставленную рядом со "Столичной" водкой в витрине ресторана.

Так что, хе-хе, будете в наших краях — заходите отведать русской кухни, как ее представляют себе японцы.

Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии
Goblin рекомендует заказать лендинг в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 всего: 241, Goblin: 1

Merlin
отправлено 10.08.09 06:01 # 1


Ну, собственно, было бы странно ожидать, что русская еда в Японии будет чем-то лучше японской еды в России :)


carrot
отправлено 10.08.09 06:11 # 2


[заучивает]
борищичи, цурубочки, гурибы. А какой был вкусный щащщурикку в субботу!


RoS
отправлено 10.08.09 06:21 # 3


в некоторых российских общепитах не на много лучше традиционную кухню подают. а тут оно хоть красиво на тарелках смотрится :-)


Дерзкий
отправлено 10.08.09 06:22 # 4


Ну может оно хотя бы вкусное :)


ALT
отправлено 10.08.09 06:25 # 5


Кому: Merlin, #1

Может это понимать как изощренную японскую месть за свою национальную кухню в нашем исполнении?)


Гагарин Жив!
отправлено 10.08.09 06:28 # 6


[облизываясь] Значит так, мне - пыльмешици, мацацоны по фоцки, голубосцы и пирожицу с гурибаме. [немного подумав] Две! Сай и тортису.


Merlin
отправлено 10.08.09 06:28 # 7


Кому: carrot, #2

> [заучивает]
> борищичи, цурубочки, гурибы.

А также вокка и пэрумэни!


shush
отправлено 10.08.09 06:29 # 8


Как бы по-японски выглядели бы щи...
То есть назывались…


shush
отправлено 10.08.09 06:33 # 9


Кому: RoS, #3

Зато раз в 5 меньше по размеру… :|


Olnis
отправлено 10.08.09 07:27 # 10


Кому: arky

А на вкус оно как?


Ichiwho
отправлено 10.08.09 07:56 # 11


Как представил, как они могут извратиться в названии и готовке жареной картошки с опятами, так ужас охватывает!


Landadan
отправлено 10.08.09 08:16 # 12


Русско-японская война!!

на калинарном фронте


Tef
отправлено 10.08.09 08:18 # 13


Правильно, правильно действуют японцы.
Глядя на рассвет заведений вроде "Антисуши" или "Япоша", понимаешь что нужно контратаковать незамедлительно.


Nord
отправлено 10.08.09 08:34 # 14


Кому: Merlin, #7

> А также вокка и пэрумэни!

И иккура!!!


obercot
отправлено 10.08.09 08:42 # 15


Интересно, им кто-нибудь пробовал объяснить что такое русская кухня.?

или объясняли только про котлету по киевски.


Tef
отправлено 10.08.09 08:42 # 16


Кому: Merlin, #7

> А также вокка и пэрумэни!

В Китае, кстати, готовят отличные национальный пельмени на пару , называют Baozi.
Их фаршируют всяким, например креветками и яйцом, обсыпают чесноком и по уши заливают соевым соусом.
Получается довольно вкусно.
Камрады подсказывают, что и в Японии существуют свои "пурумени" - называются "гёдза" или как-то так.


wizked
отправлено 10.08.09 08:42 # 17


А вот в Китае в г.Харбин, вполне сносная русская кухня :)


Jug
отправлено 10.08.09 08:42 # 18


У нас эта т.н. японская еда зело популярна. А мне вот что-то вообще не нравится. Что в ней находят


Merlin
отправлено 10.08.09 08:43 # 19


Кому: Tef, #17

> Камрады подсказывают, что и в Японии существуют свои "пурумени" - называются "гёдза" или как-то так.

Лично я их регулярно с удовольствием уротребляю, даже чаще, чем русские пельмени (потому что купить проще :)


dromg@rd
отправлено 10.08.09 08:47 # 20


Что-то меня с одного вида этой жратвы блевать тянет.

хорошо щас утро и блевать нечем.


pertusin
отправлено 10.08.09 08:49 # 21


Кому: wizked, #16

> А вот в Китае в г.Харбин, вполне сносная русская кухня :)

В единственном ресторане. Тоже нифига не дешёвом по китайским меркам.


pertusin
отправлено 10.08.09 08:58 # 22


Кому: wizked, #16

> А вот в Китае в г.Харбин, вполне сносная русская кухня :)

Кстати, в большинстве ресторанов европейской кухни по всему Китаю борщ выглядит примерно так же, как на представленной фотке. + к нему подаётся хлеб, масло сливочное и джем (ЕМНИП яблочный).


yug_spb
отправлено 10.08.09 09:01 # 23


Кому: Landadan, #12

> Русско-японская война!!
>
> на калинарном фронте

Камрад, это опечатка или действительно война на КАЛинарном фронте? :)))


MikhailXIV
отправлено 10.08.09 09:14 # 24


"...К тому же обнаруженный нутримат с готовностью выдал ему пластиковую чашку с жидкостью, которая разительно,однако не на все сто, отличалась от чая." (с) Дуглас Адамс


arky
отправлено 10.08.09 09:15 # 25


Кому: Tef, #17

> Камрады подсказывают, что и в Японии существуют свои "пурумени" - называются "гёдза" или как-то так.
>

В меню ресторана так и написано: пурумэнии (сибирские гёдза, сваренные в воде) :) То что в скобочках, по-японски написано.


ddd142
отправлено 10.08.09 09:19 # 26


Шашлычок то знатный видимо...


Turist
отправлено 10.08.09 09:28 # 27


Кому: Merlin, #1

> Ну, собственно, было бы странно ожидать, что русская еда в Японии будет чем-то лучше японской еды в России :)

ну не знаю... тот же Тануки, как мне кажется, достаточно прилично готовит :)

ну и по крайней мере оно хотя бы внешне похоже !!! наверное ;)


Хромой Шайтан
отправлено 10.08.09 09:28 # 28


> будете в наших краях — заходите отведать русской кухни, как ее представляют себе японцы.

А что занимательное предложение, как только Родина разрешит обязательно посещу "страну Восходящего Солнца", давно хочу совершить это мероприятие;)


Bambino
отправлено 10.08.09 09:30 # 29


[древние русские таджики и узбеки собирались около казана с пловом из риса]

А ведь Фоменко вам говорил!


razoom1
отправлено 10.08.09 09:33 # 30


Кому: RoS, #3

> в некоторых российских общепитах не на много лучше традиционную кухню подают. а тут оно хоть красиво на тарелках смотрится :-)

Настолько чудовищного борща я не видел на родных просторах нигде от Хабаровска до Санкт-Петербурга.


Broflovski
отправлено 10.08.09 09:34 # 31


Занятно. Спасибо.
Был на днях японской культуры - это, мягко говоря, другие люди. Уровни и система восприятия, и всё такое. Интересно, наши подражатели (японские рестораны, репперы и пр.) также выглядят со стороны и глазами первоисточника?


razoom1
отправлено 10.08.09 09:37 # 32


Кому: Jug, #18

> У нас эта т.н. японская еда зело популярна.

Отец едва приехав из командировки из Японии сходил попробовать что здесь за оную выдают, раньше он никогда российские "японские" блюда не пробовал. Констатировал что во многом не похоже, сделано из насквозь промороженных продуктов, да ещё и дороже чем в Японии.


Jug
отправлено 10.08.09 09:37 # 33


Кому: Merlin, #7

> А также вокка и пэрумэни, салатэ спать, Танака-сан!


shaft
отправлено 10.08.09 09:39 # 34


Мутная жидкость в подстаканнике за салатом - ЧТО ЭТО???


Мартин
отправлено 10.08.09 09:47 # 35


У меня знакомый рассказывал, как его во французском городке борщом кормили.

В ем, в борще, даже мидии были!


DreamFlyer
отправлено 10.08.09 09:56 # 36


[валяется с названий всякой еды]

Обязательно дам знакомым онемешнегам почитать.


Wonder
отправлено 10.08.09 10:01 # 37


Кому: shaft, #34

> Мутная жидкость в подстаканнике за салатом - ЧТО ЭТО???

Комупоту!


Baster
отправлено 10.08.09 10:01 # 38


Пипец. в нашей столовой № 12 всё как-то апетитней и похожей, и дешевше, и побольше.
что за люди эти японцы! из любой фигни сделают "деликатесное блюдо" которое не есть, а только пробовать можно. кстати тот борщ они палочками едят?


Schreddinger`s Cat
отправлено 10.08.09 10:03 # 39


А вот что удивительно - у меня приятель с женой ездили в японию по обмену недавно, очень боялись русской кухни с японским колоритом. Но их в первый же день накормили аутентичными наваристыми щщами с блинами - и с икрой!, говорят - ничуть не хуже, чем в некоторых наших ресторанах было.
Хотя, хитрые японцы, наверное, заранее подготовились.


d1monn
отправлено 10.08.09 10:03 # 40


ресторан открыл какой то япончик - проездом бывавший в России =)


тепло-одетый-сибиряк
отправлено 10.08.09 10:04 # 41


Где то читал, что мы (японцам) как бы мстим при переводе их хайку-хокку на русский. Такую отсебятину переводчики привносят, что, после обратного перевода япошки, думаю, тоже буду озадачены, как мы - борущичи


Sturmo
отправлено 10.08.09 10:04 # 42


Кому: shaft, #34

> Мутная жидкость в подстаканнике за салатом - ЧТО ЭТО???

видимо Тцай !


shaft
отправлено 10.08.09 10:11 # 43


Кому: Sturmo, #42

> видимо Тцай !

Думаю, что такое чай и японцы знают )) .


Кому: Wonder, #37

> Комупоту!

Вот кстати да. Или "русуки кисеру".


Val1974
отправлено 10.08.09 10:12 # 44


Поржал!:)


Goodvin
отправлено 10.08.09 10:20 # 45


Отлично, отлично написано !
И фотки хорошие.


Ecoross
отправлено 10.08.09 10:21 # 46


Спасибо!

Кому: RoS, #3

> в некоторых российских общепитах не на много лучше традиционную кухню подают.

И не намного дешевле :) За пафосность - легко.


Нанотехнолог
отправлено 10.08.09 10:23 # 47


Кому: razoom1, #30

> Настолько чудовищного борща я не видел на родных просторах нигде от Хабаровска до Санкт-Петербурга.

в одной из столовок в Москве под видом борща давали похлебку из пары кусочков свеклы и сиротливо плавающих в жиже поре картошин с морковкой!


A Frost
отправлено 10.08.09 10:33 # 48


Кому: DreamFlyer, #36

> Обязательно дам знакомым онемешнегам почитать.
>
>

Знали бы японцы, как наши аниме переводят.


Lexa!
отправлено 10.08.09 10:46 # 49


Как красиво "салат" выглядит на тарелке:)
А у японцев есть "искусство выкладывания салатов на тарелки", ну, типа, кулинарная икэбана?


shaft
отправлено 10.08.09 10:48 # 50


Кому: A Frost, #48

> Знали бы японцы, как наши аниме переводят.

Обоссы меня господь!


bzon
отправлено 10.08.09 10:52 # 51


не стреляйте в пианиста (т.е. повара), он играет (т.е. готовит), как умеет.
и ваапще, настоящий повар, это художник, он такими видит настоящий борщ и блинчики с павидлой.


Goblin
отправлено 10.08.09 10:52 # 52


Кому: Lexa!, #49

> А у японцев есть "искусство выкладывания салатов на тарелки", ну, типа, кулинарная икэбана?

Художественный расклад жратвы - обязательный элемент японской кухни.


DreamFlyer
отправлено 10.08.09 10:54 # 53


Кому: Нанотехнолог, #47

> > в одной из столовок в Москве под видом борща давали похлебку из пары кусочков свеклы и сиротливо плавающих в жиже поре картошин с морковкой!

Когда я был на сборах, нас там кормили отличным борщом - литровую банку консервированного борща, которую было положено разводить литром воды, разводили примерно на ведро!

Радости было, когда кто-то лист капусты в розовом кипятке вылавливал - не описать словами!


ilyad
отправлено 10.08.09 11:01 # 54


Кому: Goblin, #52

> Художественный расклад жратвы - обязательный элемент японской кухни.

Русской тоже.
Многие, правда, не в курсе.


Пионер
отправлено 10.08.09 11:09 # 55


Кому: Goblin, #52

> Художественный расклад жратвы

Прочитал "жертвы" - заорал в голос. А что, с японцев станется.


bzon
отправлено 10.08.09 11:12 # 56


Кому: ilyad, #54

> Художественный расклад жратвы - обязательный элемент японской кухни.
>
> Русской тоже.
> Многие, правда, не в курсе.

почему не в курсе? еще с детского сада помню такой художественный элемент:
каклета старательно измельчается и тщательно перемешивается с пюре, после чего с удовольствием поглощается.


Финист
отправлено 10.08.09 11:18 # 57


Кому: Гагарин Жив!, #6

помнится в нипонском нет буквы Л поэтому пельмени будут наверное перемещ - толи пельмень толи перемяч хотя приготовят наверное одинаково как на вкус так и внешне


Mastakk
отправлено 10.08.09 11:37 # 58


Я представляю, как бы выглядело сугубо национальное Японское блюдо натто или теже цуке-моно в исполнении русских (читай бурятских)шеф-поваров наших сусейных заведений. А вообще японских поваров понять можно, у них даже нормальной свёклы не достать, так откуда возмется нормальный борщ. Когда мне довелось угощать коллег-японцев ухой, для них подобное оказалось откровением. Не скажу, что подобное можно встретить повсеместно, ибо жил я в маленьком городке, и население там было под стать. У них вообще, как я понял, все, что касается термальной обработки рыбы, довольно проблематично. Когда я увидел, во что наш повар превратил кусок отборной, алой нерки,попытавшись поджарить его, мне захотелось его убить. Вообще, как я понял после разговоров с японцами,в целом, они не очень любят нашу кухню. Они употребляют слово КАРАЙ, и уточняют, что вкус слишком ярко выражен, а они привыкли к иному. Но некоторые блюда они все таки очень даже кушают и просят добавки. Например, тот же шалык. Просто, если этот шашлык преподнести как ритуал с выездом на берег речки, распитием холодной водки и визгом и смехом девчонок (водка по возможности:)), то для японца, в жизни которого ритуал играет большое значение, будет покорен.


oblomaster
отправлено 10.08.09 11:39 # 59


Кому: arky, #25

Привет. Скажи, тут есть хоть один правильный перевод?

кабинет директора - хатахама
секретарша - сукахама
приёмная - хатасуки
не дороговато? - сикока сикока?
выпить бы - хоца негасимо
красивая девушка - такая макака
милое личико - фара камаза
интелегент - яско тина
клёвый прикид - симай маё
гора - яма
фотомодель - ебида пота
приступим к делу - нитини маётта
суббота - доеби
договорились - сосимасё
на добрую память - иккай омене
до новых встреч - покеда таракана
снайпер - токосотомимо
переговоры - тодасё
договор - нитонисё


7gnomov
отправлено 10.08.09 11:40 # 60


Кому: arky, #25

Спасибо, камрад. Весьма познавательно.

Хорошая тема.

Если бы зарубежные камрады рассказали, как с русской кухней обстоит в остальных странах - было бы интересно.


Невермор
отправлено 10.08.09 11:48 # 61


Вывод: в Риме веди себя как римлянин!
То бишь в японии лучше есть японскую еду!! :)


bzon
отправлено 10.08.09 11:56 # 62


Кому: Невермор, #61

> Вывод: в Риме веди себя как римлянин!
> То бишь в японии лучше есть японскую еду!! :)

или запасайся тушенкой на все время пребывания в чужой стране.


Ushty
отправлено 10.08.09 11:58 # 63


Так оно съедобно или нет? :)


FatMob
отправлено 10.08.09 12:05 # 64


Что бы сказал японец, попробовав суши в нашем "Японском ресторане", приготовленное профессиональными узбеками.


Wonder
отправлено 10.08.09 12:12 # 65


Кому: FatMob, #64

> Что бы сказал японец, попробовав суши в нашем "Японском ресторане", приготовленное профессиональными узбеками.

"Обоссы меня господь!", понятное дело.


Эдва
отправлено 10.08.09 12:13 # 66


Во япошки дают ;D


Эдва
отправлено 10.08.09 12:16 # 67


А чё хорошая идея: русская кухня в японско стиле))Ммм... маняще ;DD


arky
отправлено 10.08.09 12:26 # 68


Кому: Mastakk, #58

> представляю, как бы выглядело сугубо национальное Японское блюдо натто или теже цуке-моно в исполнении русских (читай бурятских)шеф-поваров наших сусейных заведений. А вообще японских поваров понять можно, у них даже нормальной свёклы не достать, так откуда возмется нормальный борщ.

Натто и в оригинальном виде выглядит довольно гадко, а всякие маринады в России и без всяких японцев умеют хорошо делать.

Свекла кстати есть, правда мало ее и стоит дорого - мы как-то покупали по 7-8 долларов за свеклу 0.5 кг, но бывает и дешевле.


Griffon
отправлено 10.08.09 12:33 # 69


Кому: DreamFlyer, #53

> Когда я был на сборах, нас там кормили отличным борщом

У нас сливали рассол с двух трехлитровых банок маринованых помидоров в чан, бросали немного картошки и доводили до кипения. Помидоры назначались десертом. И ведь жрали!:)


Tef
отправлено 10.08.09 12:36 # 70


Кому: pertusin, #22

> > Кстати, в большинстве ресторанов европейской кухни по всему Китаю борщ выглядит примерно так же, как на представленной фотке. + к нему подаётся хлеб, масло сливочное и джем (ЕМНИП яблочный)

Странное блюдо .
Свеклу в Китае найти очень трудно, сливочное масло только импортное, чаще всего соленое из Новой Зеландии.
Получается элитнейшее блюдо, наверное юаней по 30 за тарелку .
Сам я такого не едал, уважаю строго китайские продукты.


domosed_bob
отправлено 10.08.09 12:36 # 71


Кому: oblomaster, #59

> гора - яма

> суббота - доеби

это точно правильный перевод. только "суббота" правильно читается "доёби" с ударением на ё.


arky
отправлено 10.08.09 12:36 # 72


Кому: oblomaster, #59


> гора - яма
> суббота - доеби
> договорились - сосимасё

То что навскидку увидел. Остальное в основном либо левые японские слова с подходящим произношением, либо вообще бред.

Что касается сосимасё - произносится как соу симасёу, то есть в соси на речи не складывается.


arky
отправлено 10.08.09 12:39 # 73


Кому: Ushty, #63

> Так оно съедобно или нет? :)
>

То что на ветрине, это муляжи :) А в ресторан такой русской кухни за такие деньги меня что-то не тянет. У нас дома получше будет :)


arky
отправлено 10.08.09 12:44 # 74


Кому: domosed_bob, #71

> это точно правильный перевод. только "суббота" правильно читается "доёби" с ударением на ё.

Все верно, причем не столько с ударением, сколько звук ё удлиненный. Переводится как земляной день недели.


Murza
отправлено 10.08.09 12:48 # 75


Осталось спросить, как переводится название ресторана "Цундра"?

А так, новость замечательная, хотя и чересчур злобная!
Так и вижу, как какой-нить японец строчит в своем блоге отзывы про "японские" рестораны в москве!


Sertor
отправлено 10.08.09 12:50 # 76


Мхы-хы!

Камраду arky, спасибо.


Wonder
отправлено 10.08.09 12:52 # 77


Кому: Murza, #75

> Осталось спросить, как переводится название ресторана "Цундра"?

А что, есть варианты? :)


arky
отправлено 10.08.09 12:54 # 78


Кому: Murza, #75

> Осталось спросить, как переводится название ресторана "Цундра"?
>
> А так, новость замечательная, хотя и чересчур злобная!
> Так и вижу, как какой-нить японец строчит в своем блоге отзывы про "японские" рестораны в москве!

Камрад, будешь смеяться, но это Тундра :) Просто в японском языке нету осчетания ту, есть только цу.

Я сам месяца два назад откушал суши в Новосибирске. До Японии суши ни раз не пробовал и в России поел в первый и пока последний раз. На вид, прямо суши идеальнейшие, выглядят очень хорошо. Сделаны аккуратно, прямо рисинка к рисинке, прямо как в дороги ресторанах в Японии. Но на вкус - вот прямо без преувеличений, говно! В Японии в стоиеновой сусечной уже очень вкусно и даже магазинные суши вкусные - а стоят дешевые японские суши раза в два-три дешевле.


Sertor
отправлено 10.08.09 12:55 # 79


Кому: Wonder, #77

> А что, есть варианты?

Цугундер!


7gnomov
отправлено 10.08.09 12:56 # 80


Кому: Wonder, #77

Ворку-тя!


Wonder
отправлено 10.08.09 13:00 # 81


Кому: 7gnomov, #80

> Кому: Wonder, #77
>
> Ворку-тя!

Мага-дан!


ПымПырым
отправлено 10.08.09 13:17 # 82


Спасибо огромное, камрад, сильно порадовал. Ржал, как редко. Особенно умилили названия - "борущичи", "гурибами". Это ш шедевры!


Mastakk
отправлено 10.08.09 13:18 # 83


Кому: arky, #68



> Натто и в оригинальном виде выглядит довольно гадко, а всякие маринады в России и без всяких японцев умеют хорошо делать.

Вот и я о том же, представь натто в русском исполнении. На счет цуке моно, как вспомню запах тэдзукури цуке моно, так мурашки по телу)))


Gregory
отправлено 10.08.09 13:20 # 84


Интересно, а японская еда, продаваемая в России, для японцев выглядит также... э-э-э... необычно?


pertusin
отправлено 10.08.09 13:21 # 85


Кому: Tef, #70

> Свеклу в Китае найти очень трудно, сливочное масло только импортное, чаще всего соленое из Новой Зеландии.

Камрад, я же написал, что борщ, как на фотке. Т.е. свеклы там нет - картошка, "пекинская" капуста (не знаю, как правильно называется), и непонятный бульон + мясо. Вполне, кстати, съедобно.

Свекла в Китае есть, просто места надо знать (в мелких городах, возможно и нет). Я покупал по 5 юаней за полкило. В хороших русских ресторанах в борще присутствует. Да и масло оптом в правильных местах не шибко дорого.


m@stik@
отправлено 10.08.09 13:23 # 86


новость на здобу дня, спасибо большое.
познавательно


Ushty
отправлено 10.08.09 13:24 # 87


Кому: arky, #73

> > Так оно съедобно или нет? :)
>
> То что на ветрине, это муляжи :) А в ресторан такой русской кухни за такие деньги меня что-то не тянет. У нас дома получше будет :)

(в досаде крякает) это несерьезно!!! Миклухо-Маклай тебя бы не понял!

(пишет в блокноте: доведется быть в Японии - обязательно наведаться в "русский pectopah")


Mastakk
отправлено 10.08.09 13:30 # 88


Кому: arky, #68

> Свекла кстати есть, правда мало ее и стоит дорого - мы как-то покупали по 7-8 долларов за свеклу 0.5 кг, но бывает и дешевле.
>
>Повезло Вам)) К нам в Кинугаву аж из Токио её слали за какие-то невероятные башли. А когда посылочку получили, оставалось только посмеяться. Это была не свекла, а какое-то издевательство. Мелкая, как горох))


Щербина307
отправлено 10.08.09 14:08 # 89


Могу пересказать мнение одного моего знакомого. Он ездил и по япониям и китаям всяким.

Он говорил про наши суши так, мол очень похоже но вкус другой.

Я думаю это от того что продукты зачастую не очень свежие сиречь мороженые.

Но на фотках конечно ад, вообще не похоже на нашу еду.


kakatumba
отправлено 10.08.09 14:08 # 90


Arky, спасибо, вспомнил многое.

Помню сам первое время всё пытался доказать японцам как правильно называть то или иное блюдо из русской кухни, из чего готовят... Или, например, яростно отрицал, что вся Россия одно снежное поле, по которому бродят медведи, что поголовно все русские с утра вокку вместо чая пьют.
Как-то раз, каюсь, даже пригласил себе домой коллег, чтобы попотчевать блюдами и наглядно доказать. Так они всё сожрали - сугэ ойщий! - а потом на полном серьёзе стали объяснять, что в ресторане "Сунгари" настоящий борщ.
Потом понял, что бесполезно, практически у каждого прошивка, как у материнской платы.
Сейчас на каждый утвердительный вопрос о России отвечаю "А, со дэсука?"
Помогает.

С удовольствием слежу за твоими постами.
Спасибо.


Некурящий
отправлено 10.08.09 14:11 # 91


> Какому русскому человеку придет в голову назвать суши "вагиной креветки"

А японцы - фантазеры, однако!
Суши больше не ем. А то вдруг то что я ем на самом деле какой-нибудь "Член голубого окуня"


YeOlde
отправлено 10.08.09 14:27 # 92


Занимательно.
Меня одна дама сердца, решила тоже борущичами побаловать.
Делов Англии было.
Старалась, рецепты искала.
Под свечи и мельхиор было предложено блюдо типа суп из:

-две четвертики маленькой свеклы
-свекольный отвар
-фрагменты курицы
-сметана

Подавался борсч с всамделишным чёрных хлебом.

Романтический ужин!


mc
отправлено 10.08.09 14:37 # 93


а правда ли что в Япониях\Кореях говядина дико дорого стоит. потому что мол земли под пастбища нету, и пасти негде коровок?


YeOlde
отправлено 10.08.09 14:49 # 94


Кому: mc, #93
Там же Австралия с Новой Зеландией рядом.
Япония говядины потребляет в огромных количествах, один из мировых лидеров в потреблении.


Пионер
отправлено 10.08.09 14:49 # 95


Кому: mc, #93

> а правда ли что в Япониях\Кореях говядина дико дорого стоит. потому что мол земли под пастбища нету, и пасти негде коровок?

Умозрительно - это не так. Подумай сам - у нас своего мяса почти нет, привозного больше. Привозят замороженным, большущими кубами. И привозное - дешевле отечественного. Так что и там, выходит, каке бы сложности с выраживанием не были, но с мясом напряженки нет. Другое дело, что они исторически много рыбы жрут. Но это - умозрительно. Интересно узнать, как на самом деле, и сравнить с "логическими построениями". ;-)


K0m-r-ad
отправлено 10.08.09 15:25 # 96


Кому: arky


Спасибо, хороший материал, пиши еще :)


Молчу
отправлено 10.08.09 15:26 # 97


[смотрит на карту]

вроде по рыбе, особенно пресноводной, в русской кухне была затяжная благодать и раздолье. жалко, что сейчас с рыбой не забалуешь


Sen
отправлено 10.08.09 15:28 # 98


Кому: arky, #25

пиши ишшо!! не сдерживай себя! особенно вроде пока ещё впечатления свежие.


Невермор
отправлено 10.08.09 15:30 # 99


Кому: Gregory, #84

> Интересно, а японская еда, продаваемая в России, для японцев выглядит также... э-э-э... необычно?

Выглядит наверное так-же, ну или похоже очень, по крайней мере для непрофи - это я про суши/сашими.
На вкус - разница серьезная. У нас этой рыбе похоже несколько раз замороз/размороз делают.
И рис тоже подготовлен часто не очень вкусно.


valtazar
отправлено 10.08.09 15:32 # 100


Кому: arky

А с остальными кухнями там как?
Ну, ежели разбираешься в каких.



cтраницы: 1 | 2 | 3 всего: 241



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк