Спецпоказ фильма Железная хватка

04.02.11 23:17 | Goblin | 383 комментария »

Фильмы

Запланированы специальные премьерные показы драматического вестерна "Железная хватка".

У маленькой девочки злой человек убивает папу. И никто не хочет девочке помочь, все как один советуют отправляться домой, к маме. Но у четырнадцатилетней девочки, как нетрудно догадаться, железная хватка. И никто не уйдет обиженным.

Замечательный новый фильм братьев Коганов в любимом многими жанре вестерна. Мастерский дебют Хэлли Стенфилд в компании с Джеффом Бриджесом ("Большой Лебовски", "Трон"), Мэттом Дэймоном (сериал про Борна, "Отряд Америка"), Джошем Бролином ("Старикам тут не место", "Американский бандит") и Барри Пеппером (снайпер из "Спасти рядового Райана"). Нехороших слов нет. Фильм обязателен к просмотру.

02:28 | 68160 просмотров


Отрывок Глаз
Отрывок Техасский рейнджер
Отрывок Отправляемся днём
Отрывок Молчание

Новосибирск
11 февраля, пятница, 20:00, к/т "им. Маяковского".
Адрес: Красный проспект, дом 15, билеты от 350 рублей уже в продаже.

Москва
12 февраля, суббота, сеансы 17:30 и 21:40, к/т "Космос".
Адрес: Проспект Мира 109, метро "ВДНХ", телефон: 683 86 67 (касса).
Билеты от 450 рублей уже в продаже.

Санкт-Петербург
13 февраля, воскресенье, сеансы 17:00 и 19:25, к/т "Колизей".
Адрес: Невский 100, м. "Маяковская", "пл. Восстания".
Билеты от 450 рублей уже в продаже, касса предварительной продажи работает с 12 до 20 часов.

Вопрос с DVD прорабатывается.

Подписаться на бесплатную смс-рассылку о показах.

Во время демонстрации использование звуко- и видеозаписывающей аппаратуры запрещено.
В том числе фотоаппаратов и телефонов.

Подписывайся на канал в Дзен

Комментарии
Goblin рекомендует создать сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 всего: 383, Goblin: 58

Nin
отправлено 06.02.11 00:04 # 101


Кому: Steel Rat, #95

> Нас уже два!

Три.


porter2
отправлено 06.02.11 00:20 # 102


Кому: Ronnie, #94

> кто такой Джон Уэйн и почему он так популярен, когда речь заходит о вестернах? =)

Актёр, снявшийся в дохера вестернах. По большей части играл крутых героев


Nin
отправлено 06.02.11 00:23 # 103


Кому: Ronnie, #94

> Камрады, объясните пожалуйста, кто такой Джон Уэйн и почему он так популярен, когда речь заходит о вестернах? =)

Он типа как Брюс Ли для ковбойских фильмов. Его марка : походка, голос, рост. Чисто мoё мнение- отстойнейший актёр.


Nin
отправлено 06.02.11 00:24 # 104


Кому: glu87, #99

> Это киногерой, про которого было снято много вестернов.

Киногерой - Штирлиц и товарищ Сухов. Джон Уэйн - актёр. Снимался во многих вестернах.


glu87
отправлено 06.02.11 01:23 # 105


Кому: Nin, #104

> Джон Уэйн - актёр

Блин, забыл, что это актера так зовут, а не персонажа


Nin
отправлено 06.02.11 01:46 # 106


Кому: glu87, #105

> Блин, забыл, что это актера так зовут, а не персонажа

Как ты посмел??? Его именем назван аеропорт! На святое замахнулся.

(Ты наверное спутал с Брюсом Уейном- он же Batman.)


glu87
отправлено 06.02.11 02:30 # 107


Кому: Nin, #106

> Как ты посмел??? Его именем назван аеропорт! На святое замахнулся.

[посыпает голову пеплом]


Nin
отправлено 06.02.11 02:47 # 108


Кому: Антинейтрино, #100

> Эти Коганы, они вообще как - живые люди?

Мало того, относительно не старые (по американским меркам) - 53 и 56 лет. Их также зовут "двухглавый режиссёр" за то, что можно по отдельности подойти с вопросом к одному из них, но в итоге получить идентичный ответ. Полное совпадение в видении (есть такое слово?). Думаю в этом их секрет.

Не знаю это только мое, но их каждый фильм- в некоторой степени "поклон" в сторону американских реалий:

Большой Лебовский -Калифорния
О, где же ты, брат? - Луизиана
Фарго - их родина, Средний Запад
Игры джентльменов- Миссисиппи
Воспитывая Аризону- понятное дело с аризонскими пейзажами

Во всяком случае так это видится из Америки.


Dwight
отправлено 06.02.11 02:56 # 109


Кому: ApolloCola, #82

> Главное, выйти с малого выхода ВДНХ, а не переться сразу на эскалатор к ВВЦ.

Спасибо, камрад)


Feniks
отправлено 06.02.11 03:22 # 110


Дмитрий Юрьевич, на Кинопоиске пишут, что в феврале Новый Диск выпустит переиздание Поджопника, там случаем дороги с правильным переводом не планируется?


loknar
отправлено 06.02.11 03:44 # 111


А что это за смешная одежа у Мэта:) Национальное чтоли?


Ronnie
отправлено 06.02.11 04:55 # 112


Всем спасибо.
Вот только фразу из ЦМО как понимать? Он назвал сержанта Джоном Уэйном? Или себя имел ввиду?


Nin
отправлено 06.02.11 06:01 # 113


Кому: Ronnie, #112

> Вот только фразу из ЦМО как понимать? Он назвал сержанта Джоном Уэйном? Или себя имел ввиду?

ЦМО- Цельнометаллическая оболочка? Джон Уэйн - это как Елвис Престли, Брюс Ли, и прочие возведённые в ранг икон. Супер мужественный мужик (или стaрающюйся казаться таковым). Думаю ссылка скорее звучит иносказательно, типа как, "Покрышкин", "Мересьев" - сверхгерой, имя нарицательное.

Мой кот задушил 25 мышей, что я отметила на дверном косяке звёздочками. Моя подруга сразу назвала его "Покрышкин". Бытовой пример.


Sangui
отправлено 06.02.11 06:46 # 114


[Челябинские комрады начинают недовольно роптать и с разными мыслями рассматривают карту РФ]
Ну ведь изголодались уже, Дмитрий Юрьевич!


diuk2001
отправлено 06.02.11 08:48 # 115


А поставте крутой отрывок


Jonah
отправлено 06.02.11 12:42 # 116


Кому: Ronnie, #94

> кто такой Джон Уэйн и почему он так популярен, когда речь заходит о вестернах?

Не только, кстати, о вестернах - о военно-патриотических фильмах тоже.


glu87
отправлено 06.02.11 13:34 # 117


Кому: Jonah, #116

> о военно-патриотических фильмах тоже.

У них военно-патриотическими считаются и фильмы про всяких генералов кастеров, которые геноцидили коренное население Америки


TooMuch
отправлено 06.02.11 16:05 # 118


Эх, скататься в Н-ск, чтоли!


bachelor
отправлено 06.02.11 17:03 # 119


Эх, печаль, не зовут что-то ДЮ в Ростов. Такие фильмы стороной проходят.


Panas
отправлено 06.02.11 17:04 # 120


Баннер отличный!


hunterDV
отправлено 06.02.11 17:08 # 121


а в какой роли там снялся снайпер из "Спасти рядового Райена"?


Азъ
отправлено 06.02.11 17:12 # 122


Не ходи сюда.

 

 

Модератор.



Jonah
отправлено 06.02.11 17:22 # 123


Кому: glu87, #117

> У них военно-патриотическими считаются и фильмы про всяких генералов кастеров, которые геноцидили коренное население Америки

Разумеется - и вестерны о Гражданской войне тоже. Но я имею в виду конкретно категорию "war movies" - то бишь "Пески Иводзимы", "Летающих тигров", "Операцию "Пасифик", "Самый длинный день", "Зеленых беретов" и пр. и пр.

Упоминание Джона Уэйна в "ЦМО" - отсылка скорее к этим фильмам.


Miffon
отправлено 06.02.11 17:30 # 124


[замечает баннер, с воплем убегает]


beria
отправлено 06.02.11 17:34 # 125


да... не всё у Коэнов комедии...


Montolio
отправлено 06.02.11 18:56 # 126


Извините, вот я не знаю туплю или нет. Предложение в новости "И никто не уйдет обиженным." оно так и задумано, а то я сидел втыкал, и не довтыкал (


ApolloCola
отправлено 06.02.11 18:59 # 127


Свободен.

 

Модератор.



space cadet
отправлено 06.02.11 19:08 # 128


в Москве по телефону кассы дозвониться невозможно - не берут трубку, попробую завтра


Рогов
отправлено 06.02.11 19:11 # 129


Это новость про спецпоказ фильма Железная хватка.

 

И комментарии тоже про него.

 

Модератор.



Goblin
отправлено 06.02.11 19:13 # 130


Кому: Feniks, #110

> Дмитрий Юрьевич, на Кинопоиске пишут, что в феврале Новый Диск выпустит переиздание Поджопника, там случаем дороги с правильным переводом не планируется?

Годами планируется.

Не менее десяти лет.

Говорить имеет смысл только тогда, когда поступает в продажу.


Goblin
отправлено 06.02.11 19:15 # 131


Кому: diuk2001, #115

> А поставте крутой отрывок

А щас.


Goblin
отправлено 06.02.11 19:15 # 132


Кому: hunterDV, #121

> а в какой роли там снялся снайпер из "Спасти рядового Райена"?

в роли Нэда Пеппера


Goblin
отправлено 06.02.11 19:15 # 133


Кому: Montolio, #126

> Извините, вот я не знаю туплю или нет. Предложение в новости "И никто не уйдет обиженным." оно так и задумано, а то я сидел втыкал, и не довтыкал (

Что не так?


Goblin
отправлено 06.02.11 19:17 # 134


Кому: BBogdan994, #90

> Д.Ю., а старую фильму надо смотреть перед новой, чтоб по-честному было?

Не обязательно.
Фильм никакой.


Goblin
отправлено 06.02.11 19:17 # 135


Кому: RoDJeR, #83

> Дмитрий Юрьевич, а Вы книжку читали, ну по которой был фильм снят?

Читал на русском.

> Тоже, кстати, атомная.

На русском - кривое говно.


Goblin
отправлено 06.02.11 19:18 # 136


Кому: dmitrov, #79

> Предыдущий фильм тоже снят по книге.
>
> Ну так основывались то Коэны именно на книге, а не на старом фильме.
> У "Гамлета", вон, 50 экранизаций, это же не значит что каждая новая ремейк предыдущей.

Ну тогда римейков не бывает вообще - всё снимают по сценарию.


Moscow
отправлено 06.02.11 19:20 # 137


Ну ужас :( Екатеринбурга нет в планах :(((


Dapok
отправлено 06.02.11 19:39 # 138


Д.Ю. В «Непрощенном» шутка была, построенная на игре слов. Когда герой Хэкмена, название книги про Англичанина Боба коверкает. В одном переводе книга называлась «Смертоносец», Хекмен называл «Смертоносик», в другом переводе «Ангел смерти» - ««Ангел смердит».
Не помните, о чем там речь на самом деле и как следует переводить?


nk
отправлено 06.02.11 20:03 # 139


Кому: Dwight, #56

> А что случилось с Ударником, в котором раньше проходили спецпоказы? Я, конечно, ничего не имею против Космоса, просто в Ударник от метро намного удобнее было добираться.

"Ударник" от метро: около 1 км.

"Космос" от метро: около 240 м.

Удобнее, ага :)


ShmeLb
отправлено 06.02.11 20:42 # 140


И два заветных билета на новосибирский сеанс уже лежат в кармане, грея душу!
Третьему походу на спецпоказ в Новосибирске (РЭД пропустил)- решительно быть! :)


Goblin
отправлено 06.02.11 22:40 # 141


Кому: Dapok, #138

> Д.Ю. В «Непрощенном» шутка была, построенная на игре слов. Когда герой Хэкмена, название книги про Англичанина Боба коверкает. В одном переводе книга называлась «Смертоносец», Хекмен называл «Смертоносик», в другом переводе «Ангел смерти» - ««Ангел смердит».
> Не помните, о чем там речь на самом деле и как следует переводить?

Duke of Death

а Хэкмен читал как Duck of Death

по-русски Барон смерти - Баран смерти


Geage
отправлено 06.02.11 23:01 # 142


Дмитрий Юрьевич, а почему цитату из библии Вы не перевели, как цитату из библии?


Goblin
отправлено 06.02.11 23:03 # 143


Кому: Geage, #142

> Дмитрий Юрьевич, а почему цитату из библии Вы не перевели, как цитату из библии?

А как надо?


porter2
отправлено 06.02.11 23:20 # 144


Кому: beria, #125

> не всё у Коэнов комедии...

Да вроде всё. По крайней мере, что смотрел в зрелом возрасте - фильмы с ацким юмором


Kotovskii
отправлено 06.02.11 23:42 # 145


Д.Ю., а в коллаже в шапке сайта вы в правой руке что держите? ЧТо-то я не могу понять. На револьвер не похоже, похоже на микрофон :)


glu87
отправлено 06.02.11 23:50 # 146


Кому: Kotovskii, #145

> похоже на микрофон

Это микрофон и есть


Light
отправлено 07.02.11 01:04 # 147


Кому: Geage, #142

А где ты нашел цитату из Библии?


d0ber.maNN
отправлено 07.02.11 02:21 # 148


Кому: beria, #125

> да... не всё у Коэнов комедии...

Всё. В том числе и Тру Грит.


d0ber.maNN
отправлено 07.02.11 02:43 # 149


Кому: Geage, #142

> Дмитрий Юрьевич, а почему цитату из библии Вы не перевели, как цитату из библии?

Потому что в ролике девочка говорит:

- Though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no one.

А в Псалтыре написано:

- Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil.

Что, согласись, не одно и то же.

Я вот только не понял почему Мэнди Росс. Она ж вроде Мэтти. Или мне слышится неправильно?


maxpaderin
отправлено 07.02.11 02:48 # 150


Кино отличное. В очередной раз поражаюсь мастерству режиссеров. Последний раз так радовали только Тарантиновские мрази.


Librarian23
отправлено 07.02.11 02:54 # 151


Посмотрел недавно в оригинале, фильм и вправду хороший. Девочка и вправду играет выше всех похвал.

Дмитрий Юрьевич, а вы когда смотрели, не возникло проблем с пониманием речи Джеффа Бриджеса? А то у него там порой такое произношение, что уже в интернете стало объектом шуток.


Урядник
отправлено 07.02.11 04:09 # 152


Кому: Goblin, #25

> Это не совсем вестерн :)))

а об чем там?
я вот только что засмотрел, пол-фильма ржал, это нормально?


Dapok
отправлено 07.02.11 04:13 # 153


Кому: Goblin, #141

> по-русски Барон смерти - Баран смерти

[Ржёт]

Отличный пример как адаптировать шутки такого рода.
С «уткой», вместо шутки было бы одно недоумение.
Жалко «Непрощенного» в вашем переводе не достать. Кино – монумент.


Zhff
отправлено 07.02.11 08:28 # 154


[сидит в Е-бурге и не понимает почему до сих пор не запретили беспосадочные перелеты Москва-Новосибирск]


FIL1
отправлено 07.02.11 10:02 # 155


Хотел бы сходить с родными и близкими, да вот нестыковка - 12.02 семейный праздник.
Одна надежда на повторный спецпоказ в Москве.
Обязуюсь выкупить не менее 10 билетов.
Попутно вопрос - дочкам 12 и 15 лет - противопоказаний, как я понял, к просмотру нет?


Jetlag
отправлено 07.02.11 10:17 # 156


Посмотрел фильму. Очень, очень давно такого отличного не видел. Забирает.


naxxodka
отправлено 07.02.11 11:05 # 157


Кому: d0ber.maNN, #148

> Всё. В том числе и Тру Грит.

Не совсем согласен.
Присутствие юмора - не делает фильм комедией.
С юмором много и боевиков и мелодрам и драм, в натуре. И даже фильмов ужасов - мне вот "Зловещие мертвецы 2" и тем более "3" крепко повеселили и "Кошмар на улице вязов - 3" - очень смешной.


Snobbi_Snobbs
отправлено 07.02.11 11:14 # 158


Кому: naxxodka, #157

> Не совсем согласен.
> Присутствие юмора - не делает фильм комедией.
> С юмором много и боевиков и мелодрам и драм, в натуре. И даже фильмов ужасов - мне вот "Зловещие мертвецы 2" и тем более "3" крепко повеселили и "Кошмар на улице вязов - 3" - очень смешной.

"Зловещие мертвецы" - это и есть комедия.))

У всех фильмов Коэнов комедийность основная черта (даже мрачный "Bloоd Simple"), потому что зачастую высмеивают человеческую глупость, жадность и другие "достойные" качества в неповторимом авторском ключе. Иногда грустные, но тем ни менее комедии.


Guaresci
отправлено 07.02.11 11:47 # 159


d0ber.maNN,
naxxodka,
Snobbi_Snobbs

Камрады, а “Человек, которого не было” – комедия? Если да, то что конкретно в этом фильме относит его к комедиям?


Snobbi_Snobbs
отправлено 07.02.11 12:18 # 160


Кому: Guaresci, #159

> Камрады, а “Человек, которого не было” – комедия? Если да, то что конкретно в этом фильме относит его к комедиям

Как бы сказать...сам ход событий.


naxxodka
отправлено 07.02.11 12:34 # 161


Кому: Snobbi_Snobbs, #158

> "Зловещие мертвецы" - это и есть комедия.))

Спасибо, я знаю, потому и указал - "тем более"!

> У всех фильмов Коэнов комедийность основная черта

Не могу согласиться с тем, что сатира = комедия.


naxxodka
отправлено 07.02.11 12:42 # 162


Кому: glu87, #99

> Это киногерой, про которого было снято много вестернов.

Извини, но это актер, чье имя стало нарицательным, благодаря множеству сыгранным им ролей ковбоев.
http://www.kinopoisk.ru/level/4/people/47581/


naxxodka
отправлено 07.02.11 12:43 # 163


Кому: glu87, #107

> [посыпает голову пеплом]

Прости, камрад!
Предлагаю, мой предыдущий каммент считать ничтожным!


Springboks
отправлено 07.02.11 12:47 # 164


Кому: Guaresci, #159

> Камрады, а “Человек, которого не было” – комедия? Если да, то что конкретно в этом фильме относит его к комедиям?

Сексуальная сцена со Скарлетт Йоханссон в машине очень смешная, ИМХО.


naxxodka
отправлено 07.02.11 12:47 # 165


Кому: nk, #139

> Удобнее, ага :)

Если на метро, то Космос по-любому удобнее, на машине туда можно не один час добираться из центра в час пик.
А до Ударника я могу и пешком от работы дойти :)


naxxodka
отправлено 07.02.11 12:55 # 166


Кому: Guaresci, #159

> Камрады, а “Человек, которого не было” – комедия?

Я не считаю его комедией. Скорее криминальная драма с мощным сатирическим подтекстом.
Вообще на мой взгляд Коэны снимают фильмы, которые в Советском Союзе называли - жизненными. Там в достатке и юмора, и драмы, и жестокости, и глупости. Короче, точно как в жизни.


naxxodka
отправлено 07.02.11 13:01 # 167


Кому: Snobbi_Snobbs, #160

> Как бы сказать...сам ход событий.

Цель комедии - насмешить любым способом. Задача сатиры куда шире: высмеять явление, придав ему абсурдистские формы.
Потому мне (лично мне) кажется, что чистых комедий у Коэнов не бывает и даже Серьезный человек, ну или там О, где же ты, брат? - это сатира.


P_Floyd
отправлено 07.02.11 13:04 # 168


Дмитрий Юрьевич, как вам "Поезд на Юму"?


naxxodka
отправлено 07.02.11 13:11 # 169


Кому: P_Floyd, #168

> Дмитрий Юрьевич, как вам "Поезд на Юму"?

http://oper.ru/news/read.php?t=1051602657&name=Goblin#166

Извините.


Snobbi_Snobbs
отправлено 07.02.11 13:11 # 170


Кому: naxxodka, #167

> Цель комедии - насмешить любым способом. Задача сатиры куда шире: высмеять явление, придав ему абсурдистские формы.

На мой взгляд, понятие комедии шире сатиры. Сатира - это поджанр комического направления, этакая "умная" комедия.

А вообще, мне кажется, это вопрос риторики и восприятия, поэтому спорить не вижу смысла.


Guaresci
отправлено 07.02.11 13:18 # 171


Кому: Snobbi_Snobbs, #160

Спасибо за ответ. Умышленно указал в вопросе слово "конкретно", поэтому прошу привести хотя бы несколько примеров. Что конкретно в ходе событий или/и какие конкретно события относят фильм к комедиям?

Кому: Springboks, #164

Спасибо за пример. А фильм в целом, как думаешь, это комедия?


naxxodka
отправлено 07.02.11 13:26 # 172


Кому: Snobbi_Snobbs, #170

Согласен.


Snobbi_Snobbs
отправлено 07.02.11 13:58 # 173


Кому: Guaresci, #171

> Спасибо за ответ. Умышленно указал в вопросе слово "конкретно", поэтому прошу привести хотя бы несколько примеров.

Лично мне было смешно смотреть на апатичность главного героя, сцена с комивояжером, сцены общения с героем Гандольфини.


valtazar
отправлено 07.02.11 14:12 # 174


Кому: Урядник, #152

> Это не совсем вестерн :)))
>
> а об чем там?
> я вот только что засмотрел, пол-фильма ржал, это нормально?

Значит въехал!


P_Floyd
отправлено 07.02.11 14:29 # 175


Кому: naxxodka, #169

> Кому: P_Floyd, #168
>
> > Дмитрий Юрьевич, как вам "Поезд на Юму"?
>
> http://oper.ru/news/read.php?t=1051602657&name=Goblin#166
>
> Извините.

Спасибо, камрад.


McCedonsky
отправлено 07.02.11 14:44 # 176


Снайпер в "Райане" знатный был, думаю, здесь тоже не подкачает. Надо смотреть.


Springboks
отправлено 07.02.11 15:24 # 177


Кому: Guaresci, #171

> Спасибо за пример. А фильм в целом, как думаешь, это комедия?

Я считаю, что нет, на меня фильм произвел весьма тягостное впечатление, несмотря на абсурдность сюжетной истории. Также не могу назвать комедиями фильмы Коэнов "Просто кровь", "Старикам тут не место" и "Фарго", а вот "Подручный Хатсакера", "Невыносимая жестокость", "Большой Лебовски", "Игры джентельменов" и "После прочтения сжечь" это комедии.


Springboks
отправлено 07.02.11 17:54 # 178


Д.Ю., а есть вероятность купит билет в день показа, а то мне специально за билетами на ВДНХ ехать очень неудобно?


porter2
отправлено 07.02.11 18:03 # 179


Кому: Springboks, #177

> и "Фарго"

Ну смешной же он, блин.


Guaresci
отправлено 07.02.11 18:21 # 180


Кому: Springboks, #177

Камрад, интересно ответил. У меня похожие ощущения.

Может быть, в отношении "Фарго" дополнил бы, что луч света в лице героини Макдорманд настраивает на позитивное восприятие фильма, что характерно для комедий :)


Springboks
отправлено 07.02.11 19:19 # 181


Кому: porter2, #179

> Ну смешной же он, блин.

Да, очень, особенно когда человеческие трупы рубят топором и в машину для производства щепы бросают, обхохочишся просто!!!


alga_ca
отправлено 07.02.11 19:21 # 182


Дмитрий Юрьевич, а по каким принципам происходит перевод названий, вот как например получилась "Железная хватка" из "True Grit"? Чисто академический интерес.


Goblin
отправлено 07.02.11 19:22 # 183


Кому: alga_ca, #182

> Дмитрий Юрьевич, а по каким принципам происходит перевод названий

У фильма есть три позиции, привелкающие зрителя:

1. Название
2. Плакат
3. Ролик

Название должно быть такое, чтобы привлекать зрителя.

Потому их редко переводят, чаще придумывают другие, более броски и понятные местным.


Goblin
отправлено 07.02.11 19:22 # 184


Кому: Springboks, #178

> Д.Ю., а есть вероятность купит билет в день показа, а то мне специально за билетами на ВДНХ ехать очень неудобно?

Обычно бывает.

Но поручиться не могу.


Springboks
отправлено 07.02.11 19:52 # 185


Кому: Guaresci, #180

ИМХО, Коэны уникальные люди, снять такое количество прекрасных фильмов в разных жанрах, при этом в каждом фильме присутствует их фирменный стиль. Очень жду от них теперь кино про самураев и фильм по комиксу!!!


Avner
отправлено 07.02.11 20:20 # 186


Кому: Springboks, #185

> Очень жду от них теперь кино про самураев и фильм по комиксу!!!

Или мюзикл! :)


fanat05
отправлено 07.02.11 21:02 # 187


Кому: Springboks, #178

> есть вероятность купит билет в день показа

На показ в 21:40 вероятность очень велика. Но ты можешь для подстраховки периодически звонить в кассу, узнавать состояние мест.


Ragnar Petrovich
отправлено 07.02.11 21:04 # 188


Кому: Антинейтрино, #100

> Эти Коганы, они вообще как - живые люди? Что не фильм - то шедевр.

Коганы, Клинт и Тарантина - лучшие режиссёры современности.


Springboks
отправлено 07.02.11 23:13 # 189


Кому: Avner, #186

> Или мюзикл! :)

Уже было, "О где же ты брат?!" вполне себе мюзикл! :-)


Springboks
отправлено 07.02.11 23:16 # 190


Кому: fanat05, #187

> На показ в 21:40 вероятность очень велика. Но ты можешь для подстраховки периодически звонить в кассу, узнавать состояние мест.

Спасибо за совет, камрад. Обязательно в субботу приедем - если даже на кино не попадем, то на ВДНХ погуляем!


wellwalker 2.0
отправлено 08.02.11 01:31 # 191


Наконец-то в выходные и наконец-то Коэны!!!!


porter2
отправлено 08.02.11 02:15 # 192


Кому: Springboks, #181

> Да, очень, особенно когда человеческие трупы рубят топором и в машину для производства щепы бросают

Как ни странно, да. Вот такие Коэны [разводит руками]


Voron@
отправлено 08.02.11 05:10 # 193


Кому: Goblin, #141

> Баран смерти

[визжит]
Отлично!!!


MOJIOTOK
отправлено 08.02.11 15:10 # 194


Дмитрий а вы не собираетесь как нибудь в Пятигорский или Кисловодский кинотеатр заехать?
оч нравятся ваши переводы просто


Goblin
отправлено 08.02.11 15:43 # 195


Кому: MOJIOTOK, #194

> Дмитрий а вы не собираетесь как нибудь в Пятигорский или Кисловодский кинотеатр заехать?

Да как-то заезжал.

С тех пор не получалось.


Dn
отправлено 08.02.11 16:17 # 196


Кому: Вяленый Рэмбо, #16

> Дмитрий Юрьевич, в Костроме не планируется показ?

Там даже полумиллиона жителей нет.


Trento
отправлено 08.02.11 16:57 # 197


подскажите, а вот забронировать можно билеты? москва


Trento
отправлено 08.02.11 16:59 # 198


и сразу чтобы два раза не вставать
туда на машине реально приехать? парковка есть?


dmitrov
отправлено 08.02.11 17:20 # 199


Кому: Trento, #197

нет

Кому: Trento, #198

да, да


Харди
отправлено 08.02.11 17:54 # 200


Эх, блин, рано я из Новосибирска уехал =(



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 всего: 383



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк