Не совсем понятно, почему на озвучку ролика, по всей видимости расчитанного на англоязычную аудиторию, не пригласили того, кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента.
> Серьёзным предпринимателям нет дела до прикольной анимации.
Отдельный вопрос относительно "дедлайнов" - когда исполнитель заранее предупреждает о сроках сдачи проекта, которые, согласно этому ролику, будут с почти 100% гарантией не соблюдены, не всякий заказчик согласится работать с таким исполнителем.
Я о том же. Особенно американцы. Совместное бухание в банях с девочками- отдельно, сроки подачи отдельно. Две непeресекаемые вещи. Фамильярность "да ладно тебе, чувак!" - не проходят.
Компания "Точка опоры" как бы пытается сказать "На нас можно положиться" , но после такого превентивного ролика... Трудно поверить. Тем более одна вода. А факты, отчёты, ссылки, рейтинг, премии,и прочая статистика? Именно это и спросят.
> Совместное бухание в банях с девочками- отдельно, сроки подачи отдельно. Две непeресекаемые вещи.
В свое время от знакомых азиатов слышал, что в Японии при удачных деловых переговорах могут и гейш заказать. Может и придумывали, хотя восток - дело тонкое.
А для западного бизнеса такое, насколько я знаю, не характерно. Впрочем, скоро сам узнаю.
> Не совсем понятно, почему на озвучку ролика, по всей видимости расчитанного на англоязычную аудиторию, не пригласили того, кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента.
> Не совсем понятно, почему на озвучку ролика, по всей видимости расчитанного на англоязычную аудиторию, не пригласили того, кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента.
С одной стороны, слух не режет, с другой стороны какой смысл ролика о России без русского акцента?
Ну российские бизнес реалии это разве не гавно? Вспомнив только Сахалин-2 стыдно за способы ведения и давления с помощью государства для личных целей.
Это почти равноценно тому что ДЮ (извините за аналогию) запустит ролик "Все переводчики кал собачий" а вот oper.ru the best. А годы упорного труда никого не должны волновать?
> > В свое время от знакомых азиатов слышал, что в Японии при удачных деловых переговорах могут и гейш заказать.
Да, известный момент. В Японии всё oчень церемонно (погоди, сейчас наши "японцы" подключатся).
Я по работе раза 3 сталкивалась с русскими бизнесменами. Очень хотелось послать. Поза и хамство просто фантастические. Сделок не хотелось делать вообще никаких , даже за наличные вперёд. Потому что бизнес-отношения они такие же как и просто отношения между людьми. А там было ясно сразу что кончится болячкой.
Вот, кстати, делать сделки с японцами - благодать. Платят пунктуально, всё оговаривают, не торгуются, не унижают тебя торгашескими приёмами, репутация у них кристальная.
Итальянцы не платят. Никогда. Но зато они такие зайки! Берут обаянием, прекрасными костюмами и жестикуляцией.
> В свое время от знакомых азиатов слышал, что в Японии при удачных деловых переговорах могут и гейш заказать. Может и придумывали, хотя восток - дело тонкое.
Cкажи, по-твоему кто такие гейши и какие услуги они оказывают? И в чем здесь тонкость?
> Я по работе раза 3 сталкивалась с русскими бизнесменами. Очень хотелось послать. Поза и хамство просто фантастические. Сделок не хотелось делать вообще никаких , даже за наличные вперёд. Потому что бизнес-отношения они такие же как и просто отношения между людьми. А там было ясно сразу что кончится болячкой.
Вот даже так ненадо. Потому что бизнес контакт подразумевает продолжение товарно-денежных отношений в будущем. Для меня уже тот факт что невозможно дозвониться-списаться к ответственным лицом в течении 3 попыток- решающий.
Тем не менее могу пойти на сделку без предоплаты если есть рекомендации (частные) от коллег. Но если коллеги говорят , "да очень престижная компания , но своих денег я уже третий год не видел..." - нет шансов.
В том, что на востоке свои традиции, которые, вероятно, могут соблюдаться при ведении бизнеса внутри страны. При этом я подозреваю, что проведение переговоров с западными клиентами ведутся скорее по западным законам.
> Отдельный вопрос относительно "дедлайнов" - когда исполнитель заранее предупреждает о сроках сдачи проекта, которые, согласно этому ролику, будут с почти 100% гарантией не соблюдены, не всякий заказчик согласится работать с таким исполнителем.
1. Биг мани. Вери биг мани. Но вонда, ю вонт ту опен ит. (с) ...почти
2. С китайцами и арабами западным заказчикам тоже очень трудно работать. И у тех, и у других с дедлайнами тоже непросто (особенно у арабов). Но... смотри пункт №1. Как там Маркс сказал насчет капиталиста, 300% и мамы родной?
Кстати есть масса руководств как с кем (по нации) вести дела, учитывая традиции и ментальность. Там много забавного и полезного.
Вижу в магическом кристалле "еврейскую" тему в этом обсуждении.
> Кстати есть масса руководств как с кем (по нации) вести дела, учитывая традиции и ментальность. Там много забавного и полезного.
Ага. И лучше, когда обе стороны ознакомлены с традициями друг друга. Тогда одна сторона, возможно, не будет трясти "национальными особенностями", а другая будет готова к разному.
> ем не менее могу пойти на сделку без предоплаты если есть рекомендации (частные) от коллег. Но если коллеги говорят , "да очень престижная компания , но своих денег я уже третий год не видел..." - нет шансов.
Было и так: партнер отличен, пунктуален, все в порядке в общем - но контракты небольшие. Зарекомендовал себя сцуко. Пришел серьезный капитал - тут же, извините, съебал. Наобжигались по всякому. Нет у нас такого рынка сбыта большого чтобы так рисковать. Рискуют в основном в обратном направлении - по вывозу от нас.
> С китайцами и арабами западным заказчикам тоже очень трудно работать. И у тех, и у других с дедлайнами тоже непросто (особенно у арабов). Но... смотри пункт №1. Как там Маркс сказал насчет капиталиста, 300% и мамы родной?
Я работаю в софтверной компании, и сроки у нас тоже часто летят, но зачем заранее об этом-то рассказывать? :)
Знаешь, я в вопросах импорта-експорта с Россией вообще не в курсах, поясни будь любезен, -очень интересно.
> > Было и так: партнер отличен, пунктуален, все в порядке в общем - но контракты небольшие. Зарекомендовал себя сцуко.
Ну, бывает что: накрылся рынок ввиду кризиса/ обанкротился, заболел-помер или поставил вместо себя партнёра который не бельмеса. Банк накладывает арeст на бизнес , а там твой "товар"- всё, ты попал по самые гогошары, получить только через суд. А до того- отличная репутация...
> Пришел серьезный капитал - тут же, извините, съебал.
В смысле - когда дело дошло до серьёзного проекта , взял залог/предоплату и таво?
> Рискуют в основном в обратном направлении - по вывозу от нас.
? Таможня? Неустойки, невыполнение пунктов договора ? Я извиняюсь, живу далеко и давно, но тема злободневная. Если не трудно - поясни пожалуйста.
>кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента.
Это может тебе он режет. А многие в англоязычной среде наоборот с него тащатся. Может для интереса глянуть гугл там в англоязычном контенте выкладывают целые методики как правильно имитировать русский акцент, и достаточно многим он реально нравится.
> С китайцами и арабами западным заказчикам тоже очень трудно работать. И у тех, и у других с дедлайнами тоже непросто (особенно у арабов).
Смотря каким западным заказчикам. У нас принято говорить обобщенно ''запад'', но на практике запад то весьма вариативный. Мне например доводилось работать с итальянцами, немцами, французами, финнам и т.д. С дедлайнами все нормально было у немцев и финнов. А вот французы с итальянцами раздолбаи редкостные, а ведь это тоже типа ''запад''. Так что тут надо сравнивать не со всем Западом, а с конкретными странами.
> Хотел сказать что ты человек не умный, и понятия не имеешь о чем пишешь. Ты сам это и подтвердил - тем что не можешь дважды ответить на прямой вопрос.
> Гейши развлекают гостей пением, танцами, чаем и беседой.
> Вот и вся восточная тонкость.
В настоящее время официально - только это. У нас часто гейшами называют и проституток, работающих "под гейш" с секс услугами. Надо было написать - заказывают для клиентов женщин.
Пошла искать что это за Мутко такой- не выдержала больше 18 секунд. Плачу!
("О чудо!!! Говорят англоязычный парализованный человек во время этой речи встал и вышел из зала! :)
> Не совсем понятно, почему на озвучку ролика, по всей видимости расчитанного на англоязычную аудиторию, не пригласили того, кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента.
Вот только не надо снобизма. Ничего там режущего нет. Зато иностранцы сразу понимают, что русские способны говорить на английском.
> Это может тебе он режет. А многие в англоязычной среде наоборот с него тащатся. Может для интереса глянуть гугл там в англоязычном контенте выкладывают целые методики как правильно имитировать русский акцент, и достаточно многим он реально нравится.
Тут-то не имитация - текст читал явно наш, не американец \ англичанин. Хотя, наверное, так и было задумано. Я работаю в англоязычной среде - с моего акцента никто не тащится :)))
> И не говори, слушать невозможно, до того режет!!! Надо Мутко было звать.
Ну а што ж теперь им, "аркать" или все в нос да под небо, со "скатывающейся" интонацией давить? :) Ну, или там, совсем аристократично: "сёёётайнли" %))):) А так всем сразу ясно, куда попали: "местный" филфак, и полное ощущение того, что щас презент континиоуз будем разбирать. Вот)
> Кому: Project, #13 >
> > Не совсем понятно, почему на озвучку ролика, по всей видимости расчитанного на англоязычную аудиторию, не пригласили того, кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента.
>
> This is Russia
Эх, еще бы они текст с кем-то, для кого Английский родной, сверили.
Там, по крайней мере, два типичных русизма: один на 2:46 ("How much time is it now in Russia" вместо "[What] time is it now in Russia"), а второй на 3:06 (".. what skills you will get making business in Russia" вместо "... [doing] business in Russia"). Уверен, что кто-то, для кого Английский родной, найдет больше.
"Франчайзинг наоборот" - когда, чтобы бизнес работал, надо его подстроить под страну. Мульт понятный только русским, иностранец вряд ли сообразит что-либо без пояснений. А пояснять то открытым текстом нельзя!
> Я по работе раза 3 сталкивалась с русскими бизнесменами. Очень хотелось послать. Поза и хамство просто фантастические. Сделок не хотелось делать вообще никаких , даже за наличные вперёд. Потому что бизнес-отношения они такие же как и просто отношения между людьми. А там было ясно сразу что кончится болячкой.
Как то ты огульно, вчех русских бизнесменов записала в хамы и позеры. Да, у нас процент такого народа повыше чем в Японии, наследие девяностых, но в процессе работы мы вполне спокойно отсеяли таких людей из своего делового круга общения. И на данный момент вполне нормальнольно работаем и с русскими в том числе(и даже, о господи! без предоплат).
> Вот только не надо снобизма. Ничего там режущего нет. Зато иностранцы сразу понимают, что русские способны говорить на английском.
Камрад, я не один год живу в Канаде, не один год работаю в англоязычной компании, и лично мне сразу заметны акцент, неправильные ударения, попытки произносить слова как-бы "на школьном экзамене" ("сьюпер" и т.д.). Разумеется, ИМХО.
А иностранцы и так в курсе, что русские способны говорить на английском ;)
Просто я знаю многих, кто говорит гораздо лучше, чем тот, кто читал текст.
И повторюсь, я понимаю, что наверняка так и было задумано.
> Не совсем понятно, почему на озвучку ролика, по всей видимости расчитанного на англоязычную аудиторию, не пригласили того, кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента.
Это специальный рашенский акцент, ддля большей завлекательности.
> по моему посыл однозначный - мы все знаем про медведей с балалайками. мы поможем вам не запутаться в российских реалиях.
>
> для этого собрали все штампы.
Заметь, кстати, что их там весьма мало. Матрёшек много.
Мне же кажется, что ролик приличный. Клюквы мало. И та, что есть - подана с сахаром. В смысле, с любовью. Складывается впечатление, что авторы поднимают вопросы, которые действительно могут беспокоить знакомого с нашей страной только понаслышке и по фильмам. Короче говоря, злобы тут нет, мне кажется. И это хорошо.
> Кому: Project, #13 >
> > Не совсем понятно, почему на озвучку ролика, по всей видимости расчитанного на англоязычную аудиторию, не пригласили того, кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента.
>
> Это специальный рашенский акцент, ддля большей завлекательности.
Мне показалось, что местами диктор забывался и этот "русский" акцент почти уходил. Потом вспоминал - и акцент возвращался.
> Ну российские бизнес реалии это разве не гавно? Вспомнив только Сахалин-2 стыдно за способы ведения и давления с помощью государства для личных целей.
Хы.
Это ты камрад о том, как Сахалин-2 из кабалы государству вернули?
>Не совсем понятно, почему на озвучку ролика, по всей видимости расчитанного на англоязычную аудиторию, не пригласили того, кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента
потому, что продают "Россию с человеческим лицом".
На мой взгляд, английский очень чистый. C лёгким восточноевропейским звучанием. А британский или американский акцент - нарушил бы логику: целевой аудитории преподносятся русские, которые знают, что нужно иностранцам в России. А не иностранцы, которые "поднаторели" в местной деловой культуре.
> Сугубо отечественный подход:
>
> - А вы можете сделать вот это?
> - Мы можем всё! И даже больше. И во всех отраслях. И лучше всех.
> - Ну ок, приступайте.
Это как раз сугубо "буржуазный" подход. Я бы сказал, американский.
Нашим как раз свойственно ныть: да ну! это невыполнимо, это трудно, это вообще черт те что!
Но сделать при этом могут все :) Американские же "маркетологи" сначала наобещают всего заказчику, а потом конструкторы и девелоперы все эти обещания расхлебывают.
Сам работаю в крупной американской конторе, знаю эту кухню не понаслышке.
>кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента.
>
> Это может тебе он режет. А многие в англоязычной среде наоборот с него тащатся. Может для интереса глянуть гугл там в англоязычном контенте выкладывают целые методики как правильно имитировать русский акцент, и достаточно многим он реально нравится.
> Камрад, я не один год живу в Канаде, не один год работаю в англоязычной компании, и лично мне сразу заметны акцент, неправильные ударения, попытки произносить слова как-бы "на школьном экзамене" ("сьюпер" и т.д.). Разумеется, ИМХО.
>
Мутко слушал? Вот это - режет слух. Я в США универ закончил, если что...
> А иностранцы и так в курсе, что русские способны говорить на английском ;)
> Не совсем понятно, почему на озвучку ролика, по всей видимости расчитанного на англоязычную аудиторию, не пригласили того, кто говорит по-английски без такого режущего слух акцента.
Ну и выкинуть нахрен из видеоряда матрёшки всякие - какие-то непонятные англоязычной аудитории туземные идолы!!!
Реклама прикольная.
Не знаю, как на прочих иноземцеы, а для среднего мериканского менеджера типа VP по внешним связям она говорит однозначно:
"Нехрен соваться в эту Рашу, лучше пилите во всякие Бразилии и Малайзии где все как у людей и можно самим разобраться с партнерами".
> Это как раз сугубо "буржуазный" подход. Я бы сказал, американский.
>
> Нашим как раз свойственно ныть: да ну! это невыполнимо, это трудно, это вообще черт те что!
ИМХО, я, будь на месте "потенциального инвестора", не повелась бы на такую рекламу. Если в России весь бизнес идёт с показанными выше "особенностями", то с какого перепугу я буду обращаться в эту фирму? Тогда и она дела ведёт тоже с этими же "особенностями"! Как реклама своей фирмы - не катит. Как просто ролик - смешно!
>Тут-то не имитация - текст читал явно наш, не американец \ англичанин. Хотя, наверное, так и было задумано. Я работаю в англоязычной среде - с моего акцента никто не тащится :)))
Я не про это, а про то что носители английского воспринимают акценты разных национальностей по другому, и многие из них не просто не считают эти акценты режущими, а даже любят их =)
Ну а для наших снобов везде где говорит наш всегда режет ухо, давайте тогда вообще не разговаривать на английском ибо с акцентом могут говорить только немцы, французы и т.д. а русские не той породы вышли, и только вот исключительно их акцент режет ухо.