После просмотра трейлера возник только один вопрос:
"А зачем?".Чой Мин Сик (ну или как там правильно),
как по мне так неподражаем и кто угодно в этой роли
на его фоне будет выглядеть, мягко говоря,
посредственно.
По трейлеру - один в один оригинал, только музыку испортили.
Поэтому возникает резонный вопрос: нахрена? Ну то есть понятно, когда хотят переснять фантастику или еще что, когда современные технологии позволяют сделать графон получше и тд, и даже так выходит 50/50.
Но "Олдбой"? Фильм, который сам по себе вышел только 10 лет назад, в новых спецэффектах не нуждается, сделан отлично... Ох, карету мне карету!
С другой стороны, ничего трагичного. Ну отгремит показ, заработает в итоге баллов 6 на имдб и канет в середину мутной летописи клонов. Кто-то посмотрит его, кто-то будет по-прежнему любить оригинал, у киноделов - деньги. Все довольны.
Видимо не один в один кино с оригиналом.
Тут герой, судя по трейлеру, знает о том, что это его дочь и ищет (спасает) её. Т.е. самый сценарный термояд чем-то заменили явно.
> это в "Олдбое" и в "Я видел дьявола".
> Рекомендую.
Олдбой хорош отмороженностью задумки - для чего посадили и зачем выпустили.
А кино про дебила, который ловит маньяка и отпускает, ловит и отпускает, заслуженно огребая в оконцове - какая-то дурь. Извините.
Чой Мин Сик прекрасен в пропагандистском фильме "Шири", где играет командира северокорейской разведгруппы. Кино фигня, но стоит посмотреть из-за него, он там кросавчег.
Однажды где-то слышал фразу, что американцы любят зарубежное кино, но только если это снято в Америке. Сразу же вспомнил переделку фильмов с Пьером Ришаром.
Это мы тут способны смотреть оригинальные фильмы, а они там балованные, им только узнаваемые морды лица подавай.
> подбор актёра на главную роль - тоже.
> отличный мужик,
Джош Бролин - отличный, да. Даже в лубочном Gangster Squad-е достаточно жесткий и резкий. Папа его какой-то более смазливый был, что ли в этом возрасте.
> По трейлеру - один в один оригинал, только музыку испортили.
> Поэтому возникает резонный вопрос: нахрена? Ну то есть понятно, когда хотят переснять фантастику или еще что, когда современные технологии позволяют сделать графон получше и тд, и даже так выходит 50/50.
> Но "Олдбой"? Фильм, который сам по себе вышел только 10 лет назад, в новых спецэффектах не нуждается, сделан отлично... Ох, карету мне карету!
в америке предпочитают смотреть американские фильмы.
за 10 лет выросло новое поколение, не знакомое с оригиналом (во всем мире в том числе).
поднятые темы оригинала универсальны (не чисто корейские) - простая адаптация
история хорошая :)
Американский демократический и свободный кинорынок практически закрыт для иностранного кино. Поэтому гораздо выгоднее заснять римейк заокеанского шедевра и получить профит. Аналогичная история была с немецким "Экспериментом", японскими "Звонками" и "Проклятиями". Для последних, если не ошибаюсь, долго не парились и даже режиссера оригиналов наняли.
Я не понял, они что, надеются переплюнуть восточноазиатов по кровавости и жестокости?
Топор в голове застрял? А зубы выдирать? А полный лифт перебить? А язык отрезать?
> Дык оно ж про месть, плюс фильм азиатский,
> просто взять и сразу умертвить- это ж
Да если бы, а он пару раз кое-как отпиздил, а потом упустил и отдал ему родню.
Дурость и неинтересно смотреть. Очень хотелось, чтобы Чой с друзьями-людоедами его самого изловил.
После просмотра ролика, почитал коменты и захотел ознакомиться с корейским оригиналом. Пишу только что после просмотра. Главный злодей по моему больная, сопливая гнида. Главный герой видимо пару лет не досидел, что бы без жалости и кривляний его завалить. Ну и соответственно сценарист тоже раскрылся по самое не могу. Если римейк будет без этих метаний, это будет здорово.
Захожу с козырей!!!
Вы все тут не правы!!!
Корейский Олдбой серьезно смотреть просто невозможно, потому как герои все какие то комичные, драки неуклюжие, до Божественного Болливуда не дотягивают конечно по накалу идиотии но все же уровень очень высок. На фоне этого все страдания героев не вызывают никакого сочуствия и переживания. Смотрел как пародию на "Убить Билла" (пародия на пародию). Что никак не отменяет бодрого сюжета и некоторых интересных задумок. Считаю, что серьезный парень Спайк Ли сделает все как оно и должно было быть в оригинале, исправит, так сказать, ошибки.
Да ну нахер!
Оригинальный "Олдбой" настолько аутентичный и исчерпывающий
что переснимать - это просто кощунство (хотя понимаю что западная публика может
даже не догадываться о каком это таком "оригинальном Олдбое" я говорю.)
Настолько глубоко уважаю и обожаю творчество
Пак Чан Ука (режиссёра оригинального Олдбоя) и
актёрскую игру Чхве Мин Сика (О Де Су - самого Олдбоя),
что эту кхм... с "Булдаковым" в гл. роли смотреть не буду.
Убеждён что ничего не потеряю.
Просто вопросы неизбыточной жажды мести и неизбыточной вины в оригинальном
"Олдбое" возведены в крайнюю степень. Оттого он кому-то и кажется комичным.
Мне не показался. Понятно, к нашей жизни не применимо, а вот у них вот так))
Я бы небыл столь категоричен, и в Голливуде выходят иногда стоящие фильмы. А по ролику судить смысла нет, нужно фильм посмотреть. Тот же Звонок намного лучше японческого заснят.
Могу предположить, что этим блюдом могут быть варенные бычьи яйца, по крайней мере в нескольких фильмах видел как героев заставляли, путем обмана, есть данное блюдо.
Так совпало, что буквально неделю назад попытался приобщиться к оригиналу.
Не знаю, фильм не на мой вкус, до сих пор не досмотрел. Вместо интереса вызывает внутреннее отвращение и хрен его знает почему так.
> Вопросы инцеста как-то скромно обошли.
>
> Что-то мне кажется это уловка такая для знатоков, а по факту все будет как надо.
>
Я так понимаю, что партия за легализацию педофилии и прочих мерзостей выступит главным инвестором. Из-за драк смысла в римейке немного, а вот списать "нестандартность" сюжета на особенности восточной киноклассики вполне может прокатить.
> А кино про дебила, который ловит маньяка и отпускает, ловит и отпускает
Смотрел "Я видел дьявола" давненько, но если память не изменяет там в концовке смысл был в том, что упиваясь местью главгерой из раза в раз ловя и отпуская, становится по-сути таким же маньяком.
> том, что упиваясь местью главгерой из раза в раз ловя и отпуская, становится по-сути таким же маньяком.
Я бы понял, если бы он его расчленял постепенно и неумолимо.
А что он там наманьячил? Дебил дебилом.
Да и фальшиво там всё, из пальца высосано. Нету аццкого замеса, как в олдбое.
Похоже поменяют. Ведь если я ничего не путаю, ему по телевизору показали его дочь уже взрослую. То есть да, ему-то можно мозги запудрить гипнозом, но у зрителей интрига как-то пропадет.
Корейский фильм Олдбой бой снят по японской манге, в которой изменили сюжет (как говорят, в оригинале инцеста не было, а тупо убрали человека, чтобы жениться на его супруге). Вполне возможно тут адаптируют к японскому комиксую
Кстати, народ терялся не зная перевода названия фильма в своё время. Самые разные версии слышал. А если правильно перевести, то смысл фильма понимается лучше. Это я об оригинальной версии, а эту засмотрю однозначно.
Только что досмотрел фильм, по форме повествования чем-то Ванильное небо напомнил. Но совсем другой, конечно, азиатской философии выше крыши. Сильная фраза - "Коробку не открывать" - да, некоторые коробки лучше держать закрытыми, главный герой это прочувствовал на себе, слишком много болтал и чем это для него обернулось. У Спайка Ли, мне кажется, будет другой фильм, с фишками для ценителей оригинала, но с измененным сюжетом, более жесткий, без философии и душевных метаний, а то попкорновый американский зритель не поймет.
> После просмотра трейлера возник только один вопрос:
> "А зачем?"
Некоторые не могут смотреть фильм с азиатами. Расизм тут не при чём. Персонажи путаются, имена не запоминаются, мимика кажется адовой - то никакая, то клоунские кривляния.
Я вот тоже не слишком люблю, когда одни азиаты в кадре, про мимику ты точно подметил, хотя в этом фильме все на достойном уровне у главных героев. Правда истерика г.г. с последующим отрезанием у себя языка слегка забесила.
> Я бы небыл столь категоричен, и в Голливуде выходят иногда стоящие фильмы. А по ролику судить смысла нет, нужно фильм посмотреть. Тот же Звонок намного лучше японческого заснят.
Кстати да. "Отступники" тоже лучше "Двойной рокировки".
> Classmate - это во время учебы.
> Oldboy - после завершения, но не обязательно строго одноклассник. Может быть просто соучащийся. Вроде бы так.
А после учёбы все одноклассники становятся бывшими одноклассниками.
Короче, перевести название фильма Oldboy как "Одноклассник", ни как "Бывший одноклассник" - нельзя.
Лучше было назвать "Привет из прошлого" или "Месть по-корейски", и не париться.