Это хотя бы по спецэффектам дотягивается до уровня ответа Голливуду. Где наши актеры такого амплуа? Или у нас бы играли Хабенский и Куценко? Маковецкий и Меньшиков?
Я вот по трейлеру узнал прям куски разных последних Миссий, которые невыполнимы. Бегущие мужики прям покадрово два томкруза.
Надо смотреть, вдруг не хуже выйдет.
Кажется мне, или мировые современные тенденции направлены к подобию этого пафосного шыдевра? Может, мы увидели щас образец кинематографа будущего? Может, индусы не отсталые? Может, они просто сумели заглянуть в завтрашний день, что дано не только лишь всем...
> - Хелло, май френдь. Хау кен ай хельп ю?
>
> Зато они более понятны чем нативные англики с островов :)
Это ты наверное не общался с индусами которые не весь день с носителями английского разговаривают.
Много из них когда говорят - по три раза переспрашивать приходится, а обычных англичан/американ с полуслова понимаешь.
И так и так бывает. Бывает что у индуса слишком альтернативное представление об английском, а бывает, как ты говоришь, вполне понятно. И с великобританцами та же фигня - кого-то вообще не могу понять, а кого-то норм.
Лучше всего по-английски говорят немцы )) Вот их всегда понимаю.
> Конечно отличаются, их же снимали белые господа, истинные нордические арийцы, а не всякая чернь!
Да вот я тоже читаю и удивляюсь - "индусы, пафос, танцы" и т. д., я по трейлеру уже не наблюдаю особых различий между Голливудом и Болливудом. Понятно, что специфика, понятно, что ещё что-то допиливать надо, но ведь реально догнали. Российские ответы Голливуду на фоне этого смотрятся мягко говоря не очень. Даже если выделяют такой же бюджет.
Обрати внимание на фильм Эйзенштейна "Иван Грозный", сейчас смешно от всего: от пафоса, от манеры игры и пр. А тогда серьезное кино. И я не про, что индусы отстали. Просто у них вот такая кинореальность и такие киноусловности, у голивуда свои, у боливуда свои.
Индусы - молодцы. На пятки американам наступают.
Хотя, конечно, в сцене с разрыванием на себе майки окровавленным героем не сдержалась, хрюкнула. В этом Голливуд точно проиграл!
У индусов очень специфический английский - как правильно заметили "ляляканье".
Для понимания можно посмотреть сценку из камеди клаба "Американское радио", я понимаю что в приличном обществе упоминать их моветон, но всё же в сценке удачно передано звучание индийского акцента)