Сопрано в переводе Гоблина

04.12.20 18:25 | Goblin | 11 комментариев »

Фильмы

На сервисах Wink и Амедиатека уже можно посмотреть 17 и 18 эпизоды шестого сезона «Сопрано» в правильном переводе.

Эти серии — кульминация в истории Тони и Кристофера, о которой не стоит лишний раз говорить во избежание спойлеров. Зато можно вспомнить отношения между актёрами, сыгравшими этих культовых персонажей. Джеймс Гандолфини и Майкл Империоли провели вместе очень много времени на площадке, а в недавнем интервью Империоли признался, что на него так повлияла неожиданная смерть Гандолфини в 2013 году, что с тех пор он зарекся пересматривать «Сопрано»: «Я смотрел каждый эпизод, когда они выходили в эфир, но не пересматривал их с момента выхода финала в 2007-ом. Когда Джим умер в 2013-ом, мысль о том, чтобы снова посмотреть сериал, стала очень болезненной».


Изменить это мог только перевернувшийся с ног на голову мир: так и случилось в 2020-ом. Карантин и самоизоляция вновь пробудили у зрителей интерес к великому сериалу HBO: «Сопрано» стал суперхитом пандемии, его начала смотреть молодая аудитория. Тогда и появился подкаст “Talking Sopranos”, в рамках которого Империоли предстоит пересмотреть все серии. По словам актера, для него это способ навсегда проститься — не только с сериалом, но и со старым другом.

Сериал «Сопрано» в переводе Гоблина доступен эксклюзивно в подписке «Амедиатека» в видеосервисе Wink, а также в онлайн-сервисе Амедиатека. На следующей неделе смотрим финал великого шоу, не пропустите!

Сопрано в переводе Гоблина
Вконтакте
Одноклассники
Telegram

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 11, Goblin: 1

nosych
отправлено 05.12.20 03:40 | ответить | цитировать # 1


>...о которой не стоит лишний раз говорить во избежание спойлеров.

Какие спойлеры!? Шестому сезону уже 13!!! лет. Всё давным-давно "сожрано и высрано"


R_M
отправлено 05.12.20 06:06 | ответить | цитировать # 2


Кому: nosych, #1

Ну я допустим не стал его смотреть без правильного перевода в своё время.


Goblin
отправлено 05.12.20 11:16 | ответить | цитировать # 3


Кому: nosych, #1

многие не смотрели и ждали


Jetlag
отправлено 05.12.20 12:57 | ответить | цитировать # 4


Кому: R_M, #2

За тринадцать-то лет можно было выучить английский, потом его забыть, потом еще раз выучить и таки посмотреть уже 6-й сезон в оригинале!!!


Doom
отправлено 05.12.20 13:01 | ответить | цитировать # 5


Кому: nosych, #1

> Какие спойлеры!? Шестому сезону уже 13!!! лет. Всё давным-давно "сожрано и высрано"

Ты отлично понимаешь, что это не тот случай.


Colin
отправлено 05.12.20 13:45 | ответить | цитировать # 6


Кому: Goblin, #3

Так точно!


maxquantoz
отправлено 05.12.20 17:17 | ответить | цитировать # 7


Я например вообще прекратил просмотр, на первом эпизоде, 1-го сезона. Узнав про цензуру, сказал до лучших времен, ну а тут стало быть засмотрел все сезоны. Естественно, ожидая избегал всяческих обзоров, фактов о сериале итд.


frolic
отправлено 06.12.20 02:39 | ответить | цитировать # 8


Странно, когда сериал называют шоу, на западный манер.
На русском так не говорят !!!


ЧГКшник
отправлено 06.12.20 04:02 | ответить | цитировать # 9


У меня какая-то странная аберрация памяти. Я был уверен, что все описываемые события происходили в пятом сезоне, а шестой я по понятным причинам не смотрел. А тут от оно как.


Doom
отправлено 06.12.20 10:17 | ответить | цитировать # 10


Кому: frolic, #8

> Странно, когда сериал называют шоу, на западный манер.
На русском так не говорят !!!

Шоу - это показуха :)


Е.М.К.
отправлено 06.12.20 11:29 | ответить | цитировать # 11


Дмитрий Юрьевич, ревущий Эй Джей в вашем исполнении - это шедеврально!



cтраницы: 1 всего: 11

Правила | Регистрация | Поиск | Мне пишут | Поделиться ссылкой

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль?
я с форума!


комментарий:
Перед цитированием выделяй нужный фрагмент текста. Оверквотинг - зло.

выделение     транслит



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк