Во все тяжкие в переводе Гоблина

07.05.21 15:44 | Goblin | 11 комментариев »

Фильмы

Второй эпизод второго сезона «Во все тяжкие» в правильном переводе уже доступен для просмотра на сервисе Wink.

Туко держит похищенных Уолта и Джесси в домике своего дяди-инвалида посреди пустыни. Пока Хенк и Скайлер ищут пропавшего Уайта, Саламанка строит планы по вывозу своих варщиков в Мексику, где сможет их отлично трудоустроить.

В одной из кульминационных сцен, когда Туко избивает Джесси, актёр Аарон Пол при падении получил сотрясение мозга. Однако Рэймонд Крус, исполнитель роли Туко, ничего не заметил и продолжил играть сцену, не понимая, что Пол в действительности просит его остановиться. Именно этот дубль в итоге попал в эпизод, так что боль и страх на экране самые настоящие.


Кстати, изначально по задумке авторов Туко должен был стать главным врагом Уолта во втором сезоне. Но Рэймонд Крус попросил ликвидировать своего персонажа. По словам актёра, этот герой измотал его: «Эта роль далась мне очень тяжело».

Смотрите «Во все тяжкие» в переводе Гоблина только на сервисе Wink. Новые эпизоды по пятницам, не пропустите!

Во все тяжкие в переводе Гоблина
Вконтакте
Одноклассники
Telegram

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказать лендинг в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 09.05.21 00:47 | ответить | цитировать # 9


Кому: DougTheHead, #8

как только пойдёт на Винк - так сразу



cтраницы: 1 все комментарии

Правила | Регистрация | Поиск | Мне пишут | Поделиться ссылкой

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль?
я с форума!


комментарий:
Перед цитированием выделяй нужный фрагмент текста. Оверквотинг - зло.

выделение     транслит



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк